Огненный мститель - читать онлайн книгу. Автор: Брендон Сандерсон cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огненный мститель | Автор книги - Брендон Сандерсон

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Я напряженно ждал, вслушиваясь в тишину. Наконец далеко внизу послышался какой-то шорох. Или он исходил с этажа прямо подо мной? Из-за странного эха понять было сложно.

– Он идет к тебе. – Я подпрыгнул, услышав голос Меган. Несмотря на то что я уменьшил громкость, он отдался в моем ухе подобно грому. – Вошел через окно и сейчас находится на этаже прямо под тобой.

– Хорошо, – тихо ответил я.

– На первом этаже тоже какое-то движение, – сказала она. – В смысле, на первом выше уровня воды. Дэвид, кажется, в здании есть кто-то еще.

– Бродяги?

– Не вижу. Треск, в твоей стороне тоже ничего не разглядеть. Слишком все заросло. Я потеряла Нокса. Пожалуй, тебе стоит его пристрелить.

– Предпочел бы обойтись без стрельбы, – ответил я. – Кто знает, чье внимание она может привлечь?

– У твоей винтовки есть встроенный глушитель? – спросила Меган.

– Гм… – А был ли он?

– Угу, есть, – сказала Меган. – Электронный глушитель. Треск, в самом деле отменное оружие!

Я ощутил укол зависти, что было крайне глупо. В конце концов, это всего лишь винтовка, и даже не столь хорошая, как та, что была у меня раньше. Мне тут же стало стыдно, что я плохо думаю об оружии, – что было еще глупее.

Я прислушался, пытаясь понять, не поднимается ли кто по лестнице. Но звук раздался прямо у меня за спиной, в комнате, где я поставил камеру.

Я едва сдержал готовое сорваться с языка ругательство. Нокс каким-то образом сумел меня обойти и проникнуть в офис через окно. Первым моим порывом было броситься навстречу, но я тут же подавил его, приоткрыв дверь на лестницу и проскользнув на нее.

Как раз вовремя. Дверь офиса открылась, и в свете свисающего плода в приемной появилась худощавая фигура с торчащими во все стороны волосами и четырьмя десятками серег в ушах. Нокс. На плече у него был мобильник, и он держал обеими руками блестящую «беретту-компакт». Заглянув во все углы, он шагнул в приемную.

– Кто-то тут точно был, – прошептал он.

Ответа я не слышал – в ухо у него был вставлен наушник.

– Ты идиотка, Ньютон, – сказал он, приседая и разглядывая поваленную мной лампу. – Вероятно, просто какие-то ребятишки искали еду.

Я нахмурился, удивившись, что высший эпик позволяет так с собой разговаривать. Вероятно, Нокс был могущественнее, чем я предполагал.

Встав, эпик-оборотень направился в сторону лестницы. Снизу снова эхом отдался какой-то звук, заставив его остановиться.

– Я что-то слышал, – на ходу сказал он. – На лестнице, далеко внизу. Похоже, они убегают… Да… – Он дошел до двери. – Ладно, проверю. Мы…

Я распахнул дверь, и та ударила его прямо в лицо.

Нокс смолк на полуслове. Прыгнув в комнату, я врезал кулаком ему в живот, и он выронил пистолет. Я замахнулся другой рукой, с пистолетом Меган, намереваясь стукнуть Нокса по затылку, но ему удалось увернуться, и я промахнулся. Метнувшись вперед, я схватил его за шею – Абрахам научил меня нескольким приемам. Если удастся его придушить до потери сознания…

Нокс исчез.

Ну конечно. Способности к трансформации.

«Идиот», – подумал я, глядя вслед улетающему голубю.

К счастью, птица оказалась не слишком проворной. Пока голубь пытался сориентироваться, я бросился к двери, ведшей в офис с окном, и захлопнул ее. Оказавшийся в ловушке голубь устремился к лестнице.

– Дэвид? – послышался в наушнике голос Меган.

– Он сумел улизнуть, – сказал я. – Но он выронил пистолет, и я помешал ему вылететь из здания. Сейчас он где-то на лестнице.

– Будь осторожен. – В ее голосе послышалось напряжение.

– Постараюсь, – ответил я, выглядывая на лестницу.

Я не знал точно, вооружен ли Нокс, – многие носили по два пистолета, а все, что при нем находилось, включая оружие и одежду, похоже, исчезало при трансформации и вновь появлялось, когда он обретал человеческий облик. Обычное дело для средней силы оборотней.

Мне показалось, что я слышу хлопанье крыльев, и у меня возникла мысль последовать за ним вниз по лестнице. Но при этом я мог угодить в точно такую же ловушку, какую только что подстроил ему.

– Что-нибудь видишь? – спросил я.

– Сейчас… – сказала Меган. – Да! Этажом ниже тебя в свете плодов движется какая-то тень. Пытается бежать. Припугнуть?

– Если не сложно, – ответил я, прижавшись спиной к бетонной стене.

По связи послышалось несколько выстрелов. Глушитель, хоть и современный, не полностью подавлял звук, но работал все равно отменно, скрывая вспышки, что крайне важно было ночью, и превращая выстрелы в подобие металлических щелчков.

В соседней комнате раздался звон разбитого стекла. Меган не пыталась попасть в эпика – от нее требовалось лишь отвлечь его внимание от меня. Мне показалось, будто неподалеку кто-то выругался.

– Я пошел, – сказал я.

Перепрыгнув ствол дерева, я распахнул дверь и тут же присел, ища цель. Слышалось чье-то тяжелое дыхание, но я никого не видел. Комната была большая – вроде офисного помещения с разбитыми кабинками и старыми компьютерами. Некоторые кабинки были накрыты брезентом и походили на крошечные жилища, внутри которых виднелась брошенная посуда и прочие следы человеческого присутствия. Все они были пусты.

Меган стреляла по ряду больших окон в противоположной от меня стене. В воздухе висела пыль, подсвеченная плодами, свисавшими с потолка, словно сопли из носа малыша, который нанюхался светящихся палочек.

Как тут найти Нокса? Превратившись в птицу, он мог спрятаться где угодно. Мне никогда…

Из кабинки рядом со мной выскочило черное мохнатое создание с клыками и когтями. Вскрикнув, я инстинктивно выстрелил, но промахнулся. Существо обрушилось на меня, отбросив назад, и пистолет Меган с грохотом полетел на пол. Я судорожно извивался, пытаясь сбросить с себя тварь. Размером она была меньше меня, но когти! Бок пронзила жуткая боль.

Я замахал руками, пытаясь оттолкнуть зверя и одновременно дотянуться до пистолета. Рука коснулась чего-то холодного и металлического, лежавшего внутри накрытой брезентом кабинки по соседству. Схватив предмет, я обрушил его на голову твари.

Баллон с аэрозольной краской?

Едва зверь повернулся ко мне, я прыснул из баллона ему в морду светящейся голубой жидкостью. Мне удалось разглядеть, что передо мной собака, хотя я и не знал, какой именно породы, – худая, с короткой шерстью и вытянутой мордой.

Собака попятилась, затем ее очертания стали размытыми, и она превратилась в человека. Он поднялся, утирая краску с глаз.

– Помоги! – крикнул я. – Можешь выстрелить?

– Кажется, да, – ответила Меган. – Хотя я думала, что ты хочешь взять его живым!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию