Герои в поисках приключений - читать онлайн книгу. Автор: Морган Райс cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герои в поисках приключений | Автор книги - Морган Райс

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Продолжая бежать, Рис тяжело дышал. «Но я всегда ехал верхом», - добавил он. – «Прежде мне никогда не разрешали бежать с Легионом, никогда не разрешали охотиться на кабана. Для меня это впервые!»

Внезапно лес изменился – из дюжины тропинок, растянувшихся перед ними, каждая разветвлялась на дюжину новых путей. Прозвучал очередной рог, после чего огромная группа начала разбиваться на небольшие группы.

Тор прибился к Эреку. Рис и О’Коннор присоединились к ним. Все они повернули на узкую тропинку, которая резко повернула вниз. Они продолжали бежать. Тор сжал свое копье покрепче, перепрыгивая через небольшой ручей. Их маленькая группа состояла из шести человек - Эрека и Кендрика, которые ехали верхом, и бегущих Тора, Риса, О’Коннора и Элдена. Обернувшись, Тор заметил еще двух членов Легиона, которые, подбежав к ним, присоединились к их группе. Они были огромные и широкие, с волнистыми рыжеватыми волосами, ниспадающими на их глаза, и широкими улыбками. Они выглядели старше Тора на несколько лет и были идентичными близнецами.

«Меня зовут Конвал», - выкрикнул один из них Тору.

«А я Конвен».

«Мы братья», - сказал Конвал.

«Близнецы!» - добавил Конвен.

«Надеюсь, вы не возражаете, если мы присоединимся к вам», - обратился к Тору Конвал.

Тор видел их в Легионе, но познакомиться с ними раньше ему не пришлось. Он был счастлив познакомиться с новыми членами Легиона, особенно с теми, кто был настроен дружелюбно по отношению к нему.

«Мы счастливы, что вы с нами», - выкрикнул Тор.

«Чем больше рук, тем лучше», - вторил ему Рис.

«Я слышал, что кабаны в этих лесах огромные», - заметил Конвал.

«И они смертельно опасные», - добавил Конвен.

Тор посмотрел на длинные копья в руках близнецов, втрое длиннее его собственного, и удивился. Он заметил, что они тоже смотрят на его короткое копье.

«Это копье не будет достаточно длинным», - сказал Конвал.

«У этих кабанов длинные бивни. Тебе нужно что-нибудь подлиннее», - вставил Конвен.

«Возьми мое», - сказал Элден, подбегая к Тору и предлагая ему свое копье.

«Я не могу его взять», - ответил Тор. – «Чем тогда будешь пользоваться ты?»

Элден пожал плечами. «Что-нибудь придумаю».

Тор был тронут его благородством, и удивился тому, как изменились теперь их отношения.

«Возьми одно из моих», - послышался голос.

Тор поднял глаза и увидел рядом с собой Эрека, который указывал жестом на седло, где было два длинных копья.

Тор протянул руку и схватил длинное копье из седла, преисполнившись благодарности. Оно было тяжелее, и потому бежать с ним было неудобно, но теперь он чувствовал себя более защищенным, а, судя по словам его напарников, оно ему понадобится.

Они бежали без остановки до тех пор, пока легкие Тора не начали гореть. Он не знал, сможет ли пробежать еще хоть немного. Он был начеку, оглядываясь по сторонам в поисках любого признака животного. Рядом с этими солдатами он чувствовал себя в безопасности, а ощущая длинное копье в своей руке, был уверен в собственной непобедимости. Тем не менее, Тор все еще немного нервничал. Никогда прежде он не охотился на кабана, поэтому и понятия не имел, чего ожидать.

В то время как его легкие горели, лес открыл перед ними поляну и, к счастью, Эрек и Кендрик пришпорили своих лошадей. Тор предположил, что это позволило остановиться и им. Они все стояли там – все восьмеро – на лесной поляне. Парни, которые всю дорогу бежали, жадно хватали ртом воздух, в то время как Эрек и Кендрик слезали со своих коней. Тишину прерывало только тяжелое дыхание лошадей да ветер в деревьях. Шум сотни других мужчин, несущихся через лес, теперь остался позади, и Тор понял, что они, должно быть, находились далеко от остальных.

Он осмотрел поляну, тяжело дыша.

«Я не вижу никаких признаков животных», - сказал Тор Рису. – «А ты?»

Рис покачал головой.

«Кабан – хитрое животное», - сказал Эрек, выступая вперед. – «Он не всегда показывается. Иногда он один будет наблюдать за тобой. Вероятнее всего, он станет ждать момента, чтобы застигнуть вас врасплох, и тогда нападет. Всегда оставайтесь начеку».

«Осторожно!» - крикнул О’Коннор.

Тор развернулся и внезапно огромный зверь ворвался на поляну с огромным волнением. Тор отступил, думая, что на них напал кабан. О’Коннор закричал, а Рис, обернувшись, метнул в зверя копье. Он не попал в мишень и зверь взлетел в воздух. И только тут Тор осознал, что это была индейка, скрывшаяся в лесу.

Когда напряжение исчезло, они все рассмеялись. О’Коннор покраснел, а Рис ободряюще положил руку ему на плечо.

«Не волнуйся, друг», - сказал он.

Смущенный О’Коннор отвернулся.

«Здесь нет кабана», - сказал Элден. – «Вы выбрали неправильную тропу. Единственные, кого мы можем встретить на этой тропе, - это птицы. Вы вернемся с пустыми руками».

«Возможно, это не так уж и плохо», - произнес Конвал. – «Я слышал, что кабан может бороться не на жизнь, а на смерть».

Кендрик спокойно осматривал лес. Эрек делал то же самое. По лицам обоих рыцарей Тор мог судить, что там что-то было. По их опыту и мудрости он мог судить о том, что они были на страже.

«Ну, кажется, что тропа заканчивается здесь», - сказал Рис. – Поэтому если мы продолжим, лес будет без опознавательных знаков. Мы не сможем найти дорогу назад».

«Но если мы вернемся, наша охота закончится», - сказал О’Коннор.

«Что случится, если мы вернемся с пустыми руками?» - спросил Тор. – «Без кабана».

«Мы станем посмешищем для других», - ответил Элден.

«Нет, не станем», - возразил Рис. – «Не все выслеживают кабана. На самом деле редкостью является найти его, а не наоборот».

Пока их группа стояла там, в тишине, тяжело дыша, глядя в лес, неожиданно Тор понял, что он выпил слишком много воды. Он терпел всю охоту, но теперь его мочевой пузырь был готов вот-вот взорваться. Он больше не мог терпеть.

«Прошу меня извинить», - сказал он и начал пробираться в лес.

«Куда ты идешь?» - предусмотрительно спросил Эрек.

«Мне всего лишь нужно облегчиться. Я сейчас вернусь».

«Не уходи далеко», - предостерег его Эрек.

Чувствуя себя неловко, Тор поспешил в лес. Он отошел от других на двадцать шагов, пока не нашел место вне поля их зрения.

Как только Тор закончил, вдруг он услышал, как хрустнула ветка. Звук был громкий и отчетливый, и он знал – просто знал – он исходил не от человека.

Он медленно обернулся и посмотрел. Волосы на его затылке встали дыбом. Впереди – возможно, в десяти шагах от него - была другая небольшая поляна с валуном посередине. И там, у подножия валуна, было движение – небольшое животное, хотя он не мог бы сказать, какое именно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению