Один взмах мотылька - читать онлайн книгу. Автор: Марина Серова cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Один взмах мотылька | Автор книги - Марина Серова

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Некоторое время мы шли молча.

– Я не буду отвлекать, если спрошу кое о чем?

– Давай, только негромко, может статься, что мы уже недалеки от цели.

– Когда ты говорила с Муромцевым о ноже, который преступники бросили, то упомянула о своем отпечатке на лезвии и что-то съязвила про отсутствие перчаток.

– Это чтобы Вася не доставал занудными нравоучениями. А в чем вопрос?

– Муромцев вроде твой приятель. А его начальник, этот, как его… – парень замялся.

– Любовник? – ухмыляясь, подсказала я.

– Ну, вроде того. Такое впечатление, что ты всегда настороже, даже с близкими людьми. Постоянно ждешь подвоха и готова к обороне.

– Еще в юности я прочла слова одного восточного поэта, в переводе они звучат примерно так: «Храни меня, Господь, от тех, кому я верю. От тех, кому не верю, уберегусь я сам». Эта фраза настолько мне понравилась, что…

– Стала жизненным девизом? – перебил парень.

– Нет. Сначала я ее просто запомнила. А потом, когда время и приобретенный опыт внесли в сознание свои коррективы, я решила, что можно смело считать цитату основой руководства по выживанию. Предают чаще всего именно те, от кого и не ждешь.

– Значит, твои друзья…

– Все мои друзья очень хорошие люди. Отличные ребята, замечательные специалисты в своей области. Правда, с Генкой у меня романа нет и никогда не было. Это такая легенда, специально разработанная для тети Милы, чтобы немного охладить ее пыл и отучить от привычки постоянно подбирать женихов для племянницы. Но, судя по твоему источнику информации, легенда благополучно «ушла в народ», то есть работает правильно.

– Ну вы даете, – рассмеялся Антон, на миг забыв о тревоге, – но ты все равно «прикрываешь тылы»? Несмотря на то, что работаешь с друзьями?

– Я работаю одна. Приятели оказывают услуги. Иногда, как сейчас, наблюдается взаимовыгодное сотрудничество. Но в полиции да и в управлении служат не только друзья-приятели. Да и за годы работы, как ты выражаешься, «прикрывать тылы» вошло в привычку, на уровне рефлекса.

– И поэтому ты нож убрала с парковки? И это оружие из такого странного металла.

– Высокотехнологичный пластик. Коллеги подарили из Японии. И «звездочка», и нож являются холодным оружием. Бросать их без присмотра по законодательству не положено. Плюс являются уликами. Так что по правилам я их не должна была вообще касаться. И оставаться на месте до приезда полиции. Так что друзья меня уже прикрывают.

– Значит, прикасаясь к ножу, ты здорово рисковала?

– Не то чтобы очень, но да. Если он попадет не в те руки, да с должным рвением сфабриковать дело – раз плюнуть.

– Там только два пальца! Какое дело?!

– Ты прав, более аккуратно я ножичек взять не могла. Разве что зубами. Но тогда есть риск повредить отпечатки будущего фигуранта. Паренек-то без перчаток был, пальчики хорошие должны остаться, криминалистам понравится. А что до привычки постоянно перестраховываться – история знает не один пример, когда частный детектив получил срок и за меньший проступок, чем прикосновение, например, к орудию убийства.

– Правда?

– Ага. На войне неожиданные потери среди представителей мирного населения могут списываться на «тайное пособничество врагу», – ляпнула я и, помрачнев, зло скрипнула зубами, – а в мирное время некомпетентные или нерадивые «коллеги» могут «повесить труп» на того, кто его обнаружил. Ладно, – сказала я тише, – давай прекратим этот разговор.

– Потому, что тема болезненная?

– Не совсем. Потому, что мы практически пришли. Стук топора я слышу давно, а теперь начала различать голоса. И еще, как нам уже известно, преступников больше. К тому же, вероятно, мужчины находятся под действием некоего препарата, своего рода растительного токсина, который придает сил и значительно меняет болевой порог.

– Увеличивает?

– Естественно. Так что нам для начала надо бы тихонечко осмотреться.

* * *

Мы вплотную подобрались к густому кустарнику. Отсюда открывался отличный вид на узкий пляж, можно было наблюдать, оставаясь незамеченными. Похитители деловито сновали по небольшому пятачку суши.

– Старайся не шевелиться без особой надобности. И не говорить, – прошептала я Антону, – вблизи воды звуки разносятся дальше.

– Они сами довольно сильно шумят, – тихо возразил парень.

– Это очень хорошо. Не таятся особо, значит, чувствуют себя здесь в безопасности и не станут торопиться. Но помни, что хотя бы один из преступников – человек очень неглупый. За напускной беспечностью может скрываться настороженное внимание ко всему готового человека.

– Понял, нельзя недооценивать противника.

– Точно. Теперь немного помолчи.

Мозг лихорадочно работал, предлагая и отбрасывая как слишком рискованные варианты дальнейших действий. Нужно срочно придумать, что предпринять. Как обезвредить всех троих без риска подвергнуть опасности Ирину? Ведь сейчас, когда мы далеко, а девушка в окружении преступников, она их заложник и щит, которым они станут прикрываться в случае малейшей опасности.

Размышляя, я продолжала наблюдать. Ирина, связанная по рукам и ногам, лежала на чахлой травке, почти у самого берега реки. Рот девушки был заткнут кляпом, скрученным из полоски ткани. Тонкий батист сарафана порван в нескольких местах. Но судя по всему, серьезных физических повреждений у девушки не имелось. Это вселяет оптимизм.

Рядом с Ириной сидела женщина. Она устроилась прямо на траве, поджав под себя ноги, и мрачно поглядывала то в сторону деловито снующих мужчин, то на пленницу. Охраняет.

Чем занимались мужчины, было не совсем понятно, вернее, не ясна цель действий. Они, стоя в деревянной лодке небольшого размера, рубили дно посудины топорами.

– Женя, ты догадываешься, что они делают вообще? – прошептал Антон мне в самое ухо.

– Портят хорошую вещь. Только пока не ясно, зачем.

Но несколько мгновений спустя я сообразила, что задумали преступники. И ужаснулась. Они планируют Ирину утопить!!!

Мужчины тем временем столкнули лодку в воду, привязали и стали наполнять камнями разной величины, которые в изобилии валялись у берега и чуть в стороне, ближе к лесу. Тот, что постарше, видимо, он здесь за главного, махнул женщине, приглашая присоединиться. Та что-то неразборчиво буркнула, очевидно, возражая.

– Никуда она не денется, – отчетливо донесся голос вожака.

Ясно, значит, женщина беспокоилась, что пленница сбежит.

– Похоже, времени у нас немного, – прошептала я и подумала, что следующим шагом преступников будет помещение в лодку связанной Ирины, но не стала говорить этого Антону.

– Понял. Как действовать будем?

– Надо их разделить. Идеально, если удастся выманить одного сюда или даже чуть дальше в лесок, так остальные не сразу поймут, что происходит, – я сообщала Антону детали своего плана, одновременно осторожно увлекая его в сторону от места наблюдения, – ты отходишь вон туда, правее от этого дерева, метров на тридцать и ждешь моего сигнала. Я кричу, что заблудилась. Ровно через пять секунд ты отвечаешь что-то типа: «Иди на мой голос». И еще через пять секунд кричишь, что идешь в мою сторону. Начинаешь двигаться, но не сюда, а огибая это место по дуге, и старайся не привлекать внимание. Засядь в кустах, например, вон те подойдут, и наблюдай. Если получится выманить одного, я с ним справлюсь и дам тебе знак, что можно подойти. Если выйдут двое, даже не вздумай приближаться?! Понял меня?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению