Жгучее желание - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Энн Кренц cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жгучее желание | Автор книги - Джейн Энн Кренц

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Да что же с ней такое? Еще несколько минут назад все было прекрасно, а теперь что-то случилось. И это явно имело отношение к Заку.

Странно, но Рейн никак не могла справиться с неудержимым желанием набрать его номер и убедиться, что все в порядке. Он ведь дал ей свою визитку, когда они уезжали из Шелбивилльа. «На случай, если меня не будет рядом и я срочно тебе понадоблюсь», – сказал тогда Зак.

Куда же она сунула эту визитку? Ее необходимо найти. Рейн задумалась. Только вот нелегко было собраться с мыслями, когда адреналин зашкаливал, разливаясь по телу и наполняя его бешеной пульсацией.

Бэтмен громко замяукал у ног Рейн, а Робин принялся о них тереться. Коты почувствовали ее беспокойство.

«Сумасшествие какое-то. Нет. Неверное слово. Странность. Да, все это ужасно странно. Ради всего святого, успокойся и попытайся сосредоточиться».

Она сунула карточку Зака в сумочку, прежде чем сесть за руль. Сумочка. Ну конечно. Куда же еще убирают карточки с телефонными номерами?

Рейн бросилась в прихожую. Ну вот. Сумочка лежала именно там, где и полагается, – на полке рядом с ключами, перчатками и стопкой аккуратно сложенных шарфов.

Когда Рейн потянулась за сумочкой, ее рука невзначай коснулась полы черного плаща. И в то же самое мгновение поток темной тяжелой энергии окатил ее с головой и принялся разливаться по телу горячей волной.

«Пусть ведьма знает, что за ней охотятся. Пусть испытает страх…»

– Нет.

Рейн инстинктивно отпрянула и едва не упала, споткнувшись о Бэтмена, попятилась, ударилась о стену, попыталась схватиться за дверную ручку, но промахнулась и весьма неуклюже рухнула на пол. Некоторое время, стараясь унять расшалившиеся нервы и чувства, она сидела, а взволнованные коты кругами ходили вокруг нее.

– Не смотрите на меня так, – прошептала Рейн. – Я тоже не знаю, что происходит.

Возможно, на нее так сильно повлияло происшествие в Шелбивиллье и новые подробности о жизни тети Веллы?

«Не надо так думать. Зак сказал, что я не сойду с ума из-за своих способностей. Нужно взять себя в руки и выяснить, что происходит. Я же надевала сегодня этот плащ и ничего не почувствовала».

– Наверное, это просто случайный всплеск энергии, – обратилась Рейн к котам. – Может, Зак сумеет что-то объяснить: ведь у него на все есть ответы.

Зак. Необходимо позвонить ему как можно скорее. Ведь именно мысль о Заке положила начало этой странной череде событий.

Рейн потрепала Бэтмена по холке, поднялась на ноги и осторожно дотронулась до плаща.

«…Наказать ее, как и остальных. Гори, ведьма…»

Рейн вновь отдернула руку. Это голос убийцы. Только он не был отголоском того, что она слышала раньше, а звучал совершенно по-новому.

Стиснув зубы в попытке помешать голосу проникнуть в сознание, Рейн сняла плащ с вешалки и принялась ощупывать. Мрачные флюиды исходили из кармана, в котором явно что-то лежало.

Рейн осторожно заглянула внутрь, страшась того, что может обнаружить.

В полумраке прихожей блеснул осколок фарфора, и она узнала этот изящный цветочный орнамент: чашка из номера в гостинице «Би и Би».

Глава 23

Что-то было не так с этой маленькой пожилой женщиной. Ее облик расплывался перед глазами. И вдруг на полпути она трансформировалась в мужчину, с ног до головы одетого в черное, с лицом, скрытым черной лыжной маской. Вместо зонтика он сжимал в руке армейский нож.

Глаза Зака не сразу привыкли к такому неожиданному превращению, но органы чувств работали четко, и поэтому понять, что произошло, не составило труда. Он интуитивно отдался на волю своих паранормальных способностей, как поступал всегда, если грозила опасность. Внутренний голос тотчас же подсказал, что перед ним убийца, а способности помогли предугадать следующий шаг.

Зак увернулся вправо, зная, что незнакомец станет атаковать слева. Мужчина в лыжной маске превратился в расплывчатое пятно, на его месте вновь возникла пожилая женщина и, резко развернувшись, молниеносно бросилась на свою жертву.

Женщина явно охотник, обладающий паранормальными способностями.

И это не сулило ничего хорошего. Зак проводил много времени в спортивном зале и на татами, тренируясь в паре со своими родственниками-охотниками, и достиг превосходных результатов, но не обладал сверхъестественной скоростью и молниеносной реакцией охотников десятого уровня. А Лыжная Маска определенно относился именно к таковым.

Зак выхватил из кобуры пистолет, и пожилая женщина резко выбросила вперед ногу. Заку чудом удалось избежать удара страшной силы, однако мысок ботинка все же чиркнул по ребрам, заставив попятиться. От второго удара онемело плечо, Зак выронил пистолет, и тот со стуком упал на мостовую. Времени на поиски не было: он не мог позволить себе хоть на секунду отвести взгляд от соперницы.

В следующее мгновение она вновь трансформировалась в Лыжную Маску, но на этот раз сверхспособности позволили Заку предугадать готовящуюся трансформацию. Информация об этом перенеслась в его мозг на нейрохимическом уровне, превысив скорость мысли. Зак внезапно понял нечто очень важное. Постоянная трансформация не проходила бесследно. Превращение из убийцы в лыжной маске в сухонькую пожилую женщину и наоборот замедляло действия охотника. Так зачем же он расходовал силы на то, чтобы переключаться с одного образа на другой?

Но даже при таком раскладе убийца действовал стремительно, и Заку стоило немалых усилий уворачиваться от его смертоносного клинка. Убежать он не мог, ибо за его спиной все еще оставались кованые ворота. Убийца перекрыл единственный путь к отступлению.

Старуха вновь сделала выпад, однако благодаря своему таланту Зак предугадал ее намерения и, не в силах объяснить почему, уклонился вправо, а потом выждал несколько секунд и уклонился влево.

Старуха на максимальной скорости вломилась в ворота и на долю секунды потеряла ориентацию в пространстве. Воспользовавшись ее замешательством, Зак бросился в арку. Если удастся добежать до парковки, то можно укрыться за автомобилями.

Внезапно Лыжная Маска оказался у него за спиной: еще немного – и охотник настигнет свою жертву.

Сжавшись точно пружина, Зак развернулся и выставил ногу, и, захваченный врасплох в момент трансформации, Лыжная Маска споткнулся и упал, однако через несколько мгновений вновь вскочил, только теперь в образе пожилой леди.

Зак схватил валявшееся на земле лиловое одеяло и швырнул старухе в лицо, закрыв таким образом на несколько секунд обзор. Отпрянув, та принялась высвобождаться из преграды.

Зак прекрасно усвоил урок, преподававшийся в спортивном зале и на татами: везение и эффект неожиданности способны одолеть даже профессионала экстра-класса.

Старуха вновь превратилась в Лыжную Маску.

Зак не делал попыток приблизиться, поскольку знал: шансов одолеть охотника в рукопашном бою у его не было. Оставалась одна надежда – пистолет, который он видел краем глаза: тот лежал в подворотне шагах в десяти от него.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию