Песня светлячков - читать онлайн книгу. Автор: Дж. А. Редмирски cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песня светлячков | Автор книги - Дж. А. Редмирски

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Сейчас съезжу и добуду нам еды, – пообещал я. – Тут недалеко есть забегаловки с очень приличным фастфудом.

Брей потянулась ко мне. Я взял ее за руку и присел на корточки перед кроватью. Ее пальцы гладили мое небритое лицо, а я их целовал.

– Я люблю тебя, – сказала она и устало улыбнулась.

Она была сильно измотана физически и умственно. Да и я был не в лучшем состоянии.

Я приподнялся, оказавшись вровень с ее губами.

– Я тоже тебя люблю, – сказал я, стараясь не увязать в слишком долгом поцелуе.

Я оставил Брей одну в номере, пообещав скоро вернуться.

Сев в машину, я поехал не в ближайшее заведение, а мимо, держа путь к дому моего отца. Он жил в десяти минутах езды от мотеля.

Отец очень обрадовался моему приезду.

– Элиас! Сынок! Как я рад тебя видеть, – говорил он, обнимая меня. – Проходи.

Может, Брей и обиделась бы, узнав, что собственному отцу я доверяю все же больше, чем ей, но это так. Я всегда мог рассчитывать на его помощь, поддержку и понимание. Этим мой отец был просто уникален. Мать слишком доверяла голосу рассудка, была слишком зациклена на добропорядочности. Отец мог поступить и вопреки добродетели, если сердце подсказывало ему, что это правильно. Мать только говорила о необходимости слушать голос сердца. Отец не говорил. Он слушал этот голос. Я пошел в отца, унаследовав не только его синие глаза и темные волосы, но и немало черт характера.

– Ты же мне недавно звонил, – заметил отец. – Почему не сказал, что собираешься в Саванну?

Он сходил в кухню и принес две бутылки пива. Мы уселись на старый бежевый диван.

– Я и не собирался. Все вышло неожиданно.

– Что ж, люблю экспромты. Ты ведь знаешь, я всегда рад тебя видеть. – Он тепло улыбнулся и поправил очки. Отец гордился мной и не скрывал этого.

Мы сделали по глотку пива. Отец молчал, я тоже. В другое время я бы наслаждался возможностью вот так посидеть рядом с ним и помолчать. Но не сегодня.

– Пап, я попал в беду, – сказал я, сразу переходя к сути.

Я не хотел надолго оставлять Брей одну в том сомнительном месте. Отец не обидится, узнав, что я заехал к нему всего лишь на полчаса. Ему я мог безбоязненно рассказать обо всем. Мне сейчас был очень нужен его совет.

Горлышко бутылки замерло в паре дюймов от отцовских губ. Потом он и вовсе опустил бутылку на кофейный столик.

– В какую беду, сынок? – спросил он.

– В очень серьезную, папа. Мне одному не разобраться.

Отец перестал улыбаться. Его лицо сделалось напряженно-внимательным и обеспокоенным. Это было очень в его характере. Я не помнил случая, чтобы отец отказал мне в помощи или отделался общими фразами.

– Рассказывай, сынок. Я слушаю.

– Ты помнишь Брейел?

Он кивнул, и на его лице снова вспыхнула улыбка. Правда, тут же погасла.

– Как же, помню. Девчонка-сорванец. Потом выросла в красивую девушку. Твоя мать была такой же красивой. Еще помню, рот у нее не закрывался и оттуда иногда такие словечки вылетали. – Отец рассмеялся. – Я даже помню, что из-за нее мама отвалтузила тебя мухобойкой. Это было в то лето, когда мне понадобилось уехать в Мичиган. Будь ты Клайдом, она бы стала для тебя идеальной Бонни.

Я так и застыл. Отец и не подозревал, каким метким было его шутливое сравнение.

– Как видишь, я немало знаю о ней. – Он снова улыбнулся и подмигнул мне.

– Тогда ты знаешь и о моем отношении к ней.

– Пожалуй. – Отец отхлебнул из бутылки. – Ты влюбился в эту девчонку с первого взгляда. Маме это не слишком нравилось, но я видел, как дорога тебе Брей. Для этого необязательно жить с тобой под одной крышей. Приезжая в гости, многое замечаешь даже лучше. Помню, вы постоянно держались вместе. – Он откинулся на спинку. – У нас с твоей мамой было нечто похожее. Ну а потом… сам знаешь.

– Словом, вчерашней ночью произошла трагедия, – начал я. – Не стану рассказывать тебе всех подробностей. Незачем тебя грузить. Достаточно того, что я свалился тебе на голову. Но я хочу, чтобы ты знал: произошедшее было несчастным случаем.

– По ее вине или по твоей? – Отец сощурился.

– По ее.

– А ты уверен, что это действительно был несчастный случай? – спросил отец, искоса взглянув на меня.

– Да. Брей рассказала мне, как все произошло. Я ей поверил. Это действительно несчастный случай.

– Ты ей поверил? – Отец подался вперед, сложив руки на коленях. – Подумай об этом, Элиас. Не спеша, серьезно, всесторонне. Ты можешь поступить так, как в данном случае требует закон. Но ты можешь и прислушаться к голосу сердца. Твой ответ тебе покажет, какому из голосов ты доверяешь больше.

Мне не понадобилось долгих раздумий. Я уже знал ответ.

– Это был несчастный случай, – сказал я. – Брей не стала бы мне врать. Она рассказала правду. Брей далеко не святая. И наглости в ней хватает, и приврать может. Но она знает черту, которую нельзя переходить. Намеренно такого она бы никогда не сделала.

Отец кивнул, приняв мои объяснения. Он верил мне и тому, во что верил я.

– Элиас, как всякий отец, я должен был бы сразу же тебе сказать: «Не ломай свою жизнь, защищая другого человека». – Он снова поставил бутылку на столик и встал. Его футболка камуфляжной расцветки болталась поверх джинсов. – Но я был бы глупцом и лицемером, рассчитывая, что ты не послушаешься голоса своего сердца. Скажи, чем конкретно я могу тебе помочь?

Я тоже встал и крепко обнял отца. Не в последний ли раз мы виделись? Во всяком случае, напрямую, а не через толстое пуленепробиваемое стекло.

Отец снабдил меня некоторой суммой наличных денег. Их должно было нам хватить на первых порах. Но куда важнее был его совет. Как и все прежние его советы, этот я принял с вниманием и благодарностью. Отец посоветовал мне сделать все, что в моих силах, и убедить Брей, пока еще не слишком поздно, добровольно явиться в полицию.

– Или вы оба считаете, что уже слишком поздно? – спросил он.

– Да, – соврал я. – Мы слишком глубоко завязли в этой истории, чтобы поворачивать назад.

Но мой отец был проницательным человеком. Он видел меня насквозь. Мы с Брей и сейчас еще могли вернуться в Атенс и совершить «правильный» поступок. Вот только я не мог снова ее потерять, а Брей не хотела терять меня. Свою стратегию мы выработали еще вчера ночью, на утесе. Мы не вернемся в Атенс. Только вперед… пока это возможно.

По дороге от отца я накупил еды.

Ели мы молча. Наверное, через какое-то время к нам вернется потребность говорить. Но не сейчас. Мы смотрели телевизор. Включив десятичасовой выпуск новостей, мы внутренне сжались, ожидая увидеть на экране наши физиономии. Из Саванны мы поехали в Фернандина-Бич, потом в Дайтона-Бич. Прошло уже несколько дней, однако все было спокойно. Неужели нам повезло и труп Джаны действительно не нашли? За все это время мобильник Брей ожил всего один раз. Звонила ее сестра Райен, узнать, как дела. Брей тут же перевела его в режим голосовой почты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию