Стрела, попавшая в тебя - читать онлайн книгу. Автор: Алена Белозерская cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стрела, попавшая в тебя | Автор книги - Алена Белозерская

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Ближе к делу. — Голос Полины прозвучал хрипло, и она прокашлялась.

— Он изменился и озлобился, — продолжил Хавьер, словно не услышав ее. — Я удивлялся, отмечая, как быстро меняется его сознание. Ранее он был веселым, разумным мужчиной, теперь же превратился в чудовище, ослепленное ненавистью. Болезненная страсть к особе, не заслуживающей столь сильной и бескорыстной любви, сделала его другим. Все стало еще хуже, когда она ушла от него к любовнику. Любовник, кстати, бросил ее, но она быстро нашла себе новое увлечение. И тогда он решил мстить. Его измученное предательством и пренебрежением сердце разбилось на мелкие осколки, а уязвленное самолюбие подсказало единственный выход из ситуации — свершить возмездие, которого заслуживала бывшая жена. Он все еще любил ее, но ненавидел еще больше и желал ударить в самое уязвимое место, чтобы она потеряла смысл жизни, а после, поверженная, сломленная, умоляла его о прощении. Так он сначала избавился от ее любовника, после убил одного брата и забрал компанию у другого.

— Да как вы смеете?! — Полина вскочила, метнулась к Хавьеру, но была остановлена охранником-вешалкой, который схватил ее за плечо и усадил обратно в кресло.

— Будьте уверены, дорогая, — Хавьер наклонился вперед и окинул ее холодным взглядом, — Люк заберет у вас все. Отца Нины, которого вы, наверное, любили, и вашего брата он уже отобрал. Настанет черед Майкла, родных и друзей — все уйдет прахом. Даже ее, — он указал на Тоню, — самую близкую подругу, которая помогла нам избавиться от вашего любовника и передала мне Нину, Люк тоже не пощадит. О! Как изменилось ваше лицо! — рассмеялся Хавьер, увидев в глазах Полины страх и непонимание. — Страшно доверять и любить тех, кто предает в итоге? Теперь вы понимаете весь ужас и боль этой истории.

— Прекратите, — вдруг рассмеялась Полина и бросила гневный взгляд в сторону охранника, который снова помешал ей подняться, когда она попыталась. — Принеси виски, если не разрешаешь встать, — со злобой произнесла она, и мужчина, как ни странно, послушался, подав бутылку. — Считаете, я должна верить в то, что мой бывший муж несет ответственность за все несчастья, которые случились со мной и моей семьей? Люк, утешающий меня после смерти Алекса и предлагающий свою помощь, на самом деле приказал его убить?

— Не только Алекса, но и его любовницу, — уточнил дон Хавьер, с удовольствием наблюдая, как дрожит рука Полины, в которой она держала стакан с виски. — А после сестру любовницы. Микки, кстати, убил их. Он — большой специалист в подобных вопросах, как и Конрад, который посадил вашего любовника Литвина в самолет, предварительно одурманив его наркотическим газом, а затем взорвал над Атлантикой. За это можете благодарить Тони, которая обратилась за помощью к Конраду. Конечно, она спасала свою лучшую подругу, ведь перед ней стояла дилемма, чью жизнь предпочесть — вашу или Литвина. И разумеется, она выбрала не его. Ошиблась, бедная девочка, за что сейчас и понесет наказание. Вы же никогда не поймете истинного значения ее поступка.

— Не смейтесь надо мной! — воскликнула Полина и посмотрела на подругу, которая молчала, нервно покусывая губы. — Тоня! Скажи мне, что это неправда! — по-русски крикнула она.

Глаза девушки наполнились слезами, но она не произнесла ни слова. Полина приложила руки ко рту и протяжно вздохнула.

— Нет, — прошептала она, — этого не может быть. Люк не так жесток, каким вы пытаетесь его представить. Ваши слова — глупые сказки с целью запутать меня, заставить видеть врагов в тех, кто был мне дорог и кого я люблю. А он, черт подери, был мне дорог, несмотря ни на что!

— Дорогих сердцу людей не обманывают и не унижают изменами.

— Зачем вы говорите мне все это? — спросила Полина, с отчаянием посмотрев на Хавьера.

— Напомню, что это было условием нашего договора, — спокойно ответил тот. — Я рассказываю правду, вы — навсегда забываете обо мне и Нине.

— Но вы же сейчас предали своего друга.

— Истина не есть предательство, — Хавьер поднялся, обошел стол и остановился возле Полины. — К тому же рано или поздно вы пришли бы к подобным выводам. В особенности если учесть, что ваш друг Роман, — он сделал акцент на слове «друг», — очень близко подошел к Конраду и Микаэлю. Еще немного, и он вышел бы на Люка. Так что я никого не предавал, лишь ускорил события.

— Как получилось, что вы владеете подобной информацией? Вы ведь давно уехали из Европы…

— Вы плохо слушали меня, дорогая. Я рассказывал вам историю моего друга, у которого от меня нет тайн.

— Но мы же никогда не встречались с вами, — озабоченно произнесла Полина. — Люк не говорил о своем друге Хавьере. Нет, если бы вы действительно были близки, он непременно познакомил бы нас. Но я узнала вас случайно, только тогда, когда вы похитили Нину. А теперь оказывается, что вы много лет дружили.

— Вы снова ищете лазейку, только бы убежать от правды. Что вы знаете о своем муже? Пардон, бывшем муже. Ничего, — Хавьер щелкнул пальцами. — Вы занимались лишь собой, никогда не уделяя внимания Люку, хотя должны были, раз приняли предложение стать его женой. Что он ел по утрам, какую музыку слушал, как проводил вечера, когда вы кувыркались в постели со своими любовниками, любит ли он апельсиновый сок и сколько лет его матери? Простые вопросы, на которые ответила бы любая жена, только не вы. Наверняка вы даже не скажете сейчас, какого цвета у него глаза. Люк так и остался для вас непознанной территорией. А теперь спросите себя, заслуживаете ли вы к себе хорошего отношения? Всего доброго, мадам Матуа.

Он подошел к охраннику, который помог ему надеть пальто, застегнул пуговицы, но снова вернулся к креслу, где сидела Полина.

— Я, как и вы, выполняю обещанное, — сказала она, понимая, для чего он подошел к ней. — Уходите.

— Прежде я дам вам маленький совет, — Хавьер дотронулся до плеча Полины. — Когда встретитесь с Люком, сделайте все, что он пожелает. Если вам дорога ваша семья, не распаляйте его гнев еще больше.

Она проследила, как он вышел из номера в сопровождении мужчин. После снова налила себе виски, сделала несколько глотков и, поджав ноги к груди, уперлась лбом в коленки. Полина долго молчала, обдумывая слова старика, затем подняла голову и посмотрела на Тоню, вжавшуюся в спинку кресла и хранившую молчание.

— Говори, — велела она.

Девушка взволнованно зашевелилась, облизала губы и, резко приложив руки к лицу, разрыдалась.

— Вот дерьмо! — вырвалось у Полины, она вскочила с кресла и в ярости пробежалась по комнате. — Значит, он не солгал на твой счет?! Прекрати реветь! — подскочила она к подруге и затрясла ее за плечи. — Я тебя слушаю, — уже спокойным тоном произнесла она и присела рядом.

— Когда тебя похитили, — срывающимся от рыданий голосом произнесла Тоня, — ко мне пришел Хавьер и сказал, что я могу спасти тебя только одним способом, отдав ему Нину. Он обожал девочку…

— Долой сантименты! — повысила голос Полина.

— Я знала, что даже если обманом выкраду ребенка, Филипп, ее отец, всегда будет искать дочь. К тому же Хавьер намекнул на то, что подобный исход событий его не устроит. Ему нужен был мертвый Литвин, только в этом случае он обещал сохранить тебе жизнь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию