Блудная дочь - читать онлайн книгу. Автор: Джеффри Арчер cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Блудная дочь | Автор книги - Джеффри Арчер

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

«Так вот зачем я стала членом совета, — подумала Флорентина. — Чтобы носить цветную рубашку и наказывать».

Вернувшись в тот вечер домой, Флорентина, лучась гордостью, посвятила мисс Тредголд во все подробности своего избрания.

— А как этот несчастный Пит Уэллинг, — осведомилась мисс Тредголд, — который уступил с перевесом в один голос?

— Это послужит ему уроком! — заявила Флорентина. — Знаете, что я сказала, когда проходила мимо этого придурка?

— Конечно же нет, — с тревогой произнесла мисс Тредголд.

— «Теперь тебе придётся встать в очередь и ждать прихода твоего времени!» — И она расхохоталась.

— Как это недостойно тебя, Флорентина, равно как и меня тоже. Пожалуйста, никогда в жизни больше не говори так. Час триумфа — не для того, чтобы унижать соперников. Скорее это время для великодушия.

Мисс Тредголд поднялась с места и ушла в свою комнату.

На следующий день в столовой Джейсон Мортон сел рядом с Флорентиной.

— Теперь, когда ты стала членом совета, — сказал он и улыбнулся, — мы будем часто видеться.

Флорентина не улыбнулась ему в ответ, потому что среди учениц Латинской школы у Джейсона была такая же репутация, как и у Пита Уэллинга, а ей не хотелось во второй раз остаться в дураках.

За обедом они обсуждали вопросы поездки школьного оркестра в Бостон и говорили о том, что делать с мальчиками, которых застукали курящими.

— Если мы не сможем запретить курение, — сказал Джейсон, — то очень скоро у нас не останется вообще никаких полномочий. Нам надо проявить решительность, чтобы с самого начала защитить права совета.

Флорентина согласилась с ним, но была удивлена его следующим вопросом.

— Не хочешь сыграть со мной в теннис в субботу?

— Хочу! — Она попыталась ответить как можно более безразличным тоном, поскольку помнила, что он — капитан школьной команды по теннису, а у неё — отвратительный удар слева.

— Хорошо, я заеду за тобой в три часа. Нормально?

— Отлично, — сказала Флорентина, стараясь выглядеть непринуждённо.


— Твоё теннисное платье слишком коротко, — заявила мисс Тредголд.

— Я знаю, — согласилась Флорентина. — Ведь оно прошлогоднее, а я за это время выросла.

— С кем ты играешь?

— С Джейсоном Мортоном.

— Нельзя играть в таком платье с молодым человеком.

— Ну, либо в этом, либо голой.

— Не шути так со мной, дитя моё. Я разрешу тебе выйти в этом сегодня, но чтобы к понедельнику ты купила себе новый костюм.

В дверь позвонили.

— Похоже, это он приехал, — сказала мисс Тредголд.

Флорентина схватила ракетку и рванулась к двери.

— Не торопись, дитя моё. Пусть молодой человек подождёт немного. Мы же не можем позволить ему догадаться о том, что ты чувствуешь, не так ли?

Флорентина покраснела, связала лентой свои длинные тёмные волосы и пошла к двери.

— Привет, Джейсон! — сказала она безразличным тоном. — Заходи.

Джейсон в костюме для тенниса, который выглядел так, будто куплен сегодня утром, не мог отвести глаз от Флорентины.

— Какое платье… — только и смог произнести он, и хотел добавить ещё что-то, но увидел, как из комнаты выходит мисс Тредголд. До этого момента он и не подозревал, какая у Флорентины красивая фигура. Поглядев на мисс Тредголд, он понял, почему ему не позволили это заметить.

— Ужасно, правда?

— Да нет, смотрится отлично. Поторопись, я заказал корт на три тридцать, и, если мы опоздаем хоть на минуту, его могут отдать кому-то ещё.

— О боже! — воскликнула Флорентина, выйдя на улицу. — Это твой автомобиль?

— Да. Разве он не прекрасен?

— Если ты интересуешься моим мнением, то я бы сказала, что он знавал лучшие времена.

— Разве? А мне кажется, он выглядит шикарно.

— Если бы я знала, что значит это слово, то могла бы согласиться с вами, сэр. Но скажите, кто я для этой машины — пассажир или тягач?

— Это настоящий довоенный «Паккард».

— Тогда его нужно с почестями похоронить, — сказала Флорентина, садясь на переднее сиденье. Она вдруг увидела, как сильно открылись её ноги.

— А кто-нибудь научил тебя, как двигать эту груду металла вперёд? — спросила она игриво.

— Нет, не совсем.

— Что? — недоверчиво переспросила Флорентина.

— Мне сказали, что управление автомашиной — вопрос просто здравого смысла.

Флорентина толкнула ручку вниз и приоткрыла дверь, словно собираясь выйти. Джейсон положил руку ей на бедро.

— Не глупи, Тина. Мой отец научил меня водить, и я уже год как за рулём.

Флорентина покраснела, захлопнула дверь и чуть позже вынуждена была признать, что он действительно прекрасно довёз её до теннисного клуба, хотя машина гремела металлом и подскакивала на ухабах.

Игра в теннис стала ужасом для Флорентины: она с трудом пыталась отыграть очередное очко, а Джейсон с тем же трудом пытался ей его отдать. И всё-таки он выиграл: 6:2, 6:1.

— С удовольствием выпил бы «Кока-Колы», — сказал Джейсон после матча.

— А я с удовольствием отправилась бы в теннисную школу!

Он засмеялся и по дороге с корта взял её за руку. Флорентине казалось, что её рука потна и горяча, но Джейсон не отпускал её до тех пор, пока они не зашли в клубный бар, где выпили купленной им «Кока-Колы», после чего юноша отвёз её домой. Доехав до Ригг-стрит, Джейсон наклонился и поцеловал Флорентину в губы. Она не ответила, но скорее от удивления, чем по какой-либо иной причине.

— А почему бы нам не сходить вечером в кино? — предложил он. — В «Юнайтед Артисте» идёт «По городу».

— Вообще-то я… Да, я хотела бы пойти в кино, — сказала Флорентина.

— Хорошо, тогда я заеду за тобой в семь.

Флорентина посмотрела вслед отъезжающему автомобилю и попыталась придумать причину, которая окажется достаточно убедительной для её матери, и она разрешит дочери уйти из дому сегодня вечером. Девушка нашла мисс Тредголд на кухне, где та пила чай.

— Хорошо сыграла? — спросила гувернантка.

— Я-то — да, а вот он, похоже, не очень. Кстати, он пригласил меня сегодня вечером, э-э-э, в концертный зал, так что я не буду ужинать.

— Как мило, — сказала мисс Тредголд. — Только смотри, возвращайся не позже одиннадцати, а то твоя мать будет волноваться.

Флорентина поднялась к себе, села на кровать и стала думать о том, какое платье ей надеть вечером, как ужасно выглядят её волосы и можно ли будет стащить у матери косметику.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию