Две тайны, три сестры - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Фритти cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Две тайны, три сестры | Автор книги - Барбара Фритти

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

– Отец не сможет ничего изменить, он на это не способен, – сказала Эшли.

– Знаю. Но я способна изменить свое отношение, когда буду иметь дело с ним.

– Давайте, девочки, – сказала Кэролайн, ожидавшая их на палубе с двумя другими членами экипажа, с которыми Кейт встретились накануне. – Пора начать это шоу.

Кейт и Эшли поднялись на борт и через несколько минут оказались в знакомом желобе перед стартом.

На стартовой линии скопились суда участников гонки. Кейт охватило волнение, когда экипажи начали бороться за стартовую позицию. И вот наконец дан старт, и все рванули вперед. Напряженная борьба за первую отметку – лодки шли нос к носу. Время от времени едва ли их отделяли друг от друга несколько дюймов.

Следующие два часа были волнующими, изнурительными и обнадеживающими. Поворот за поворотом, трек за треком, вперед, к ветру, со скоростью и грацией. Их жизнь совершила полный круг. Когда они повернули и устремились к финишу, «Мун Дансер» отстала от них. Кейт знала – победа за ними.

– Посмотри, Эшли, – сказала она, махнув рукой. На обрыве стояли двое самых важных мужчин в их жизни. Тайлер и Шон. – Они ждут нас.

– Не могу в это поверить, – прошептала Эшли, и слезы выступили на ее глазах.

– Я тоже.

Кейт хотела, чтобы и Кэролайн кто-то ждал. Но ее сестра не смотрела в ту сторону, она сосредоточилась на финишной прямой. Для Кэролайн сейчас важна была не любовь, а будущее. И еще она ощущала горечь от того, что отца нет среди встречающих. Хотя, возможно, он не захотел следить за гонкой, проходившей без него. Ладно, так даже лучше.

Они наконец перерезали связь между отцом и дочерьми. Они теперь сами по себе, неважно – к лучшему это или к худшему.

– Сосредоточьтесь, – приказала Кэролайн. – Мы еще не пересекли линию финиша, – добавила она.

«Саммер Сиз» и «Мун Дансер» сражались за лидерство с переменным успехом.

Кейт управляла парусами, смело и отважно, вверяя ветру яхту, вспоминая, кем они когда-то были и кто они теперь.

Эпилог

СУДОВОЙ ЖУРНАЛ ГОНОЧНОЙ ЛОДКИ «МУН ДАНСЕР», 14 ИЮЛЯ. ВЕТЕР: 840 УЗЛОВ. СОСТОЯНИЕ МОРЯ: СПОКОЙНОЕ. ПРОГНОЗ ПОГОДЫ: ЯСНО


Кейт МакКенна вертела в пальцах ручку и улыбалась. Прошло восемь лет с тех пор, как она описала в этом журнале, хранившемся на чердаке ее дома до сегодняшнего дня, тот страшный шторм – сильный ветер, гроза. Она должна была записывать только факты, но она не могла ничего с собой поделать на этот раз. Она перевернула последнюю пустую страницу.

Я никогда не думала, что напишу в этой тетради снова, но сегодня «Мун Дансер» пойдет вокруг острова Каслтон, гордо подняв паруса победы, под которыми, обнявшись, будут стоять мои сестры, отец и я.

Мы вернули себе нашу яхту. Мы вернули себе нашу жизнь. Страшный шторм восемь лет назад уничтожил многое, но не уничтожил нас. Сейчас мы стали сильнее. Научились что-то отпустить, что-то забыть и что-то простить, но, самое главное, мы снова научились любить.

Кейт положила ручку и закрыла тетрадь. Она взяла ее на палубу, где ждали сестры вместе с отцом, Тайлер и Шон.

– Что у тебя там? – спросил Тайлер с любопытством.

– Судовой журнал. История нашей кругосветки. И прогноз сегодняшней гонки.

– Опять ты что-нибудь приукрасила, Кетти? – спросил отец чуть сварливым тоном, но с улыбкой.

Он был трезв почти двадцать четыре часа, поэтому слегка не в духе. Кейт не знала, сколько времени это продолжится, но они будут жить сегодняшним днем.

– Так, разве что капельку. – Она протянула ему тетрадь. – Забирай, она твоя, папа. Как и «Мун Дансер». Кэролайн, Эшли и я согласны, чтобы ты жил в гавани. Но мы хотели бы, чтобы ты приглашал кого-то из нас с собой прокатиться.

– Вы согласились бы? – спросил Дункан с некоторым удивлением.

– Я хотела бы, – быстро ответила Кэролайн.

– Я тоже, – согласилась Эшли, чуть помедлив.

Кейт просто кивнула.

– Ну, тогда… – Дункан смущенно покачал головой. – Вы, девочки, всегда со мной, правда? Не уверен, что я это заслуживаю. В самом деле, я даже уверен, что не заслуживаю. Но буду стараться. – Дункан посмотрел на Шона и Тайлера. – Я думаю, вы оба будете болтаться тут, да?

– Я, конечно, буду, – твердо заявил Шон, обнимая Эшли.

– Что насчет тебя, господин репортер? Как твоя история? – спросил Дункан.

– Моя история только начинается, – ответил Тайлер, улыбнувшись Кейт. – Или я должен сказать, наша история?

– Наша история, – согласилась она.

– А мой брат обещал подумать о приезде на остров с Амелией, как только встанет на ноги, – добавил Тайлер, посмотрев на Кэролайн.

– Обещаю никогда не раскрывать Амелии, кто я, если ваш брат не захочет, чтобы она это знала.

– Я сказал Марку об этом. Ему трудно поверить, но он попытается. – Тайлер умолк. – Должен поблагодарить тебя за то, что ты напустила на нас адвоката. Иначе я никогда бы не встретил Кейт. – Он снова улыбнулся. – Забавно, как все складывается.

– Забавно, – повторила она. – И замечательно.

– Таким образом, мы готовы к отплытию? – спросила Кэролайн.

Дункан поднял руку.

– Во-первых, – сказал он, подойдя к борту, – мы должны избавиться от этого журнала.

У Кейт перехватило дыхание, когда Дункан бросил судовой журнал в воды гавани. Она кинулась к борту, посмотреть, как он тонет.

– Что ты сделал? – спросила Кэролайн.

– Все кончено, – ответил Дункан, обращаясь к Кейт. – Разве это не то, что вы пытаетесь сказать мне?

Кейт сморгнула счастливые слезы.

– Да, папа. Это наконец закончилось. Сегодня мы начинаем все заново.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию