Он где-то рядом - читать онлайн книгу. Автор: Ронда Гарднер cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Он где-то рядом | Автор книги - Ронда Гарднер

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Том уже открыл глаза и теперь крепко держался за руку шедшей рядом с тележкой тети, испуганно поглядывая вокруг.

— Все хорошо, дорогой. Ты упал и сейчас в больнице. Скоро придет врач, посмотрит, что у тебя болит, — успокоила его Шейла.

Пока девушка выполняла обязательную процедуру — объясняла регистратору, как произошел несчастный случай, сестра разрезала рукав рубашки, чтобы освободить поврежденную руку. Малыш старался не плакать даже тогда, когда по просьбе молодого доктора попытался сжать в кулачок ладошку, и стало очень больно. Врач тщательно ощупал тело пациента, задал ему несколько вопросов и, выслушав ответы, обратился к Шейле:

— Нужно сделать рентгеновский снимок, тогда все и увидим. Не волнуйтесь, мы о нем позаботимся. А вас я прошу подождать в коридоре.

Она вышла из приемной, присела на скамейку, оглядела узкое и длинное помещение. На другом конце коридора тихо разговаривали двое, стоя у палаты, занавешенной белыми шторками. Кроме них тут не было ни души. Минут через пять занавески раздвинулись, появился высокий мужчина в длинном белом халате. От неожиданности девушка вздрогнула: нельзя было не узнать эту внушительную фигуру. Просто рок какой-то! Встреча сейчас совсем некстати: подол платья разорван, туфли в пыли, волосы всклокочены. Надо отвернуться, может, не заметит, пройдет мимо?..

Он не прошел.

— Вот так сюрприз! Не ожидал, мисс э-э… Что это вы здесь делаете? Цветы пациентам доставили?

Поразительно, как улыбка меняла его лицо: строгое, замкнутое, оно вдруг начинало излучать тепло и участие. Хотя Шейла уже знала и другую его улыбку, холодно-ироничную, мгновенно устанавливающую непреодолимую дистанцию между ним и собеседником. Сейчас ей стало легче на сердце. Так, словно встретила родного человека, на которого можно опереться в эту трудную минуту. И дыра на подоле, и растрепанные волосы — все это совершенно не имело значения.

— Там Томми, его сбил мотоцикл. Он ударился головой и, кажется, сломал руку. Сейчас делают снимок, а мне велели подождать здесь. Я так боюсь…

— Сядьте и успокойтесь. — Сильная ладонь мягко легла на ее плечо и слегка надавила, заставив девушку снова опуститься на скамью. — Где и как это случилось?

Шейла сбивчиво рассказала все от начала до конца. Он слушал, не перебивая, давая ей выговориться, — только так она сможет справиться с волнением. Потом присел рядом, взял в ладони ее маленькие дрожащие руки, заглянул в испуганные серые глаза.

— Сейчас я пойду и посмотрю, как идут дела. А вы посидите здесь, причешите ваши красивые волосы и напудрите нос — он у вас блестит как лакированный. Хорошо?

— Вы работаете в этом отделении?

— Не в этом, сегодня я здесь случайно. Консультировал больного. Я хирург-ортопед. Говорят, хороший…

— Вы поможете Томми?

— Мне кажется, поскольку я тут оказался, то просто обязан выполнить свой долг. К тому же мне нравится ваш мальчик.

Шейла проводила его взглядом. Напряжение отпустило ее. Кажется, их отношения стали налаживаться, и это ее обрадовало. Девушка достала из сумочки пудреницу и расческу и, глядя в зеркальце, привела в порядок лицо, насколько возможно. И как раз во время, потому что хирург уже шел обратно.

— Легкое сотрясение мозга и несложный перелом выше запястья. Сделаем местный наркоз, подправим кость, наложим гипс. Том останется здесь на ночь, это необходимо для наблюдения. — Встретив взгляд, полный тревоги, он успокоил ее: — Нет, нет, ничего страшного. Не переживайте. Завтра утром вы уже сможете его забрать, но предварительно позвоните. Пускай побудет дома неделю, никакой школы.

— С ним действительно все в порядке?

— Я же вам сказал. Идемте, убедитесь в этом сами.

Том лежал на столе и встретил ее улыбкой.

— Знаешь, доктор сказал, что я очень смелый. Меня оставляют здесь до завтра. А утром ты меня заберешь?

— Конечно, мой золотой. — Она оглянулась: хирург стоял к ней спиной, что-то доставал из стеклянного шкафа.

— Вы хотели бы остаться? — тихонько спросил ее санитар.

— А можно?

— Я думаю, доктор Браун не станет возражать.

Наконец-то она узнала его фамилию. Стоя в сторонке, Шейла наблюдала, как врач, не спеша, очень аккуратно обрабатывал руку мальчика, все время разговаривая с ним:

— Ты храбрее многих взрослых. Через минутку мы выпрямим твою косточку. Она ляжет туда, куда надо. Ты совсем ничего и не почувствуешь, когда я чуть потяну твою ручонку. Потерпи немножко, хорошо?

— Ладно, — согласился Том. Его губы задрожали, но он сумел сдержать слезы. Зато Шейла зажмурилась, как только хирург начал растягивать тоненькую ручонку.

— Ну, вот и все, можете смотреть, — услышала она и открыла глаза. Санитар уже накладывал гипс. Все прошло очень быстро, и мальчик не издал ни единого звука. В кабинет заглянула старшая сестра.

— Мистер Браун? Я же видела, как вы уходили. Вы не опоздаете на обед? — Ее взгляд остановился на мальчике. — Упал?

— Его сбил мотоцикл. Сестра, он останется здесь на ночь, найдите ему место, пожалуйста. Этот юный джентльмен — мой друг. К тому же он сегодня был образцовым пациентом.

— Хорошо, доктор, я все сделаю.

Сестра ушла, санитар начал убирать остатки гипса, а мистер Браун снял халат.

— Большое спасибо вам за помощь, — начала Шейла.

Он неожиданно прервал ее:

— Не стоит благодарности, это моя работа, мисс… Извините, я не запомнил ваше имя. Как мне вас называть?

— Шейла Колдуэлл.

— У вас, миссис Колдуэлл, славный мальчуган. Попрощайтесь с ним, вам пора домой. — Тон был почти приказным, таким старшие разговаривают с глупыми маленькими девчонками. Это неприятно поразило Шейлу, тем более что он, очевидно, посчитал ее матерью мальчика. Очевидно, у доктора резко испортилось настроение. Но почему? Что случилось? Девушка собралась вежливо попрощаться, но глаза ее наткнулись на широкую спину, тут же скрывшуюся в дверях.

Сестра вкатила тележку, санитар аккуратно переложил на нее ребенка, уже сонного, но очень гордого своей выдержкой и загипсованной рукой. Пока Тома перевозили в детское отделение, сестричка без умолку болтала:

— О пижаме и зубной щетке не беспокойтесь, ведь мальчик ваш у нас всего на одну ночь. Конечно, мы его накормим. Перед тем как приехать завтра, позвоните, к вашему приходу он уже будет готов. Сейчас я дам вам телефон. А знаете, вам очень повезло, что мистер Браун оказался здесь. Вы с ним прежде не были знакомы?.. У него просто золотые руки! И очень доброе сердце. Его хорошо знают в медицинских кругах Англии. Он доктор наук. Знаменитость! Не обратили внимания, какие у него длинные и сильные пальцы? Нет? Такими бы на рояле играть. Скажу вам по секрету, многие женщины в больнице неравнодушны к нему. Но, увы, он скоро женится. Я видела его невесту. Красивая.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению