Несущий смерть - читать онлайн книгу. Автор: Линда Ла Плант cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Несущий смерть | Автор книги - Линда Ла Плант

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Они правильно идут?

Анна посмотрела на свои часы — хоть их вчера не сняла.

— Боже мой, половина девятого! Придется ехать прямо на службу.

— И мне. Хочешь тост?

— Нет, поем чего-нибудь в кафе.

Он подошел к ней сзади и, обняв, потянулся за своей чашкой кофе.

— Все хорошо?

— Да, голова уже почти не болит. Хочешь аспирину? Я нашла упаковку у тебя в кухне.

— Нет уж. — Он громко отхлебнул кофе, потом обнял ее и уткнулся носом ей в шею. — Не жалеешь?

— Нет, нисколько, — ответила она, отворачиваясь в сторону.

— Посмотри на меня, — ласково попросил он и повернул ее к себе. — Что не так?

— У меня зубы нечищеные, — ответила она.

— В ванной есть новая щетка.

— Нет, я лучше поеду.

— Но сначала посмотри на меня. Перестань отворачиваться.

Она вздохнула, медленно повернулась к нему лицом и подняла на него глаза. Он наклонился и нежно ее поцеловал.

— Ночь была незабываемая, — сказал он, взяв ее лицо в ладони. — Не жалеешь?

— Ты уже спрашивал.

— И?..

— Нет.

— Ну и хорошо. Вечером позвоню.

— Ладно.

Он отвернулся взять свою чашку. Она быстро нашла сумку и дипломат.

— Ты точно не хочешь принять со мной душ?

Анна откашлялась:

— Мне правда нужно ехать, не то опоздаю. А после свободных выходных вряд ли Каннингам это понравится. Она и так ко мне цепляется.

— Расскажешь ей обо всем, что мы нашли на ферме?

— Не сразу.

— Придется, если хочешь, чтобы этот фургон пригнали в город и отдали экспертам.

— Знаю, но мне нужно кое с чем разобраться. Я тебе позвоню.

Анна направилась к двери, где из ящика торчали воскресные газеты.

— Сегодня воскресенье, — сказала она.

— Что?

— Я говорю, сегодня воскресенье. — Она с облегчением рассмеялась.

— Черт возьми, и правда воскресенье! — повторил он.

— И мне не надо на службу до понедельника.

— И мне, — засмеялся он. Затем подошел к ней и вынул из ящика газеты.

— Вот что. Поставь ты свои сумки, я схожу куплю свежего хлеба, и мы позавтракаем яичницей с ветчиной или рогаликами с лососем.

— Нет, я все-таки поеду домой.

— Не соблазнишься? А как насчет пообедать вместе?

Она заколебалась — предстояло еще закончить с коробками.

— Ну, как знаешь, — пожал плечами Пит. — Может, приехать помочь?

— Я подумаю. — Анна открыла входную дверь.

— В случае чего ты знаешь, где меня найти.


Анна долго стояла под душем, пытаясь осознать все, что произошло прошлой ночью. Она переоделась в спортивный костюм, заварила чай, приготовила тост и уселась на балконе. После одиннадцати она начала распаковывать вещи и с изумлением заметила, что напевает. И поняла, что по-настоящему счастлива. Из-за Пита? Из-за того, что они всю ночь любили друг друга? Или из-за того, что наконец освободилась от власти Ленгтона?

В начале второго Анна позвонила Питу. Просто телепатия какая-то, сказал он: сам только что собирался ей звонить. Они договорились пообедать в ресторане «Сан-Фредиано», чуть в стороне от Кингс-роуд. Анна надела джинсы и бледно-голубой кашемировый свитер, который выгодно оттенял синеву ее глаз. В ее душе разлилось приятное тепло: она с нетерпением ждала новой встречи с Питом. Они сейчас переживают самую счастливую пору. Анне, чья жизнь была небогата романами, отношения с Питом придали уверенности в себе — а ей так давно этого не хватало.

Она приехала в Челси ровно в четверть третьего. Пит уже ждал; она заметила, что он побрился и вымыл волосы. На нем были джинсовая куртка, рубашка в клетку, тесно облегающие джинсы и ковбойские сапоги. Увидев ее, он широко раскрыл объятия:

— Чудесно выглядишь.

Взявшись под руку, они вошли в ресторан и заняли столик на двоих в углу.

Когда они изучали меню, в ресторан вошла симпатичная высокая блондинка:

— Привет, Пит!

Пит опустил меню и привстал со стула:

— Бог мой, Даниэлла! Сколько лет!

— Я живу в Испании, — сообщила она. Судя по золотистому цвету кожи, недостатка в солнце она не испытывала.

— Это Анна, моя подружка.

— Очень приятно, — ответила Даниэлла, махнув рукой в сторону своего столика, за которым сидели несколько молодых людей в наброшенных на плечи свитерах. — После обеда мы все едем на ярмарку в Уимблдон-Коммон.

— Интересно, наверно, — с улыбкой заметил Пит.

— Ну, увидимся. Я здесь еще месяц.

— Я тебя найду. Выглядишь потрясающе!

Даниэлла улыбнулась Анне и скользящей походкой вернулась к своему столику.

— Уже выбрала? — спросил Пит, снова взяв меню.

— Она очаровательна.

— Да, а сестры еще красивее. Знаком с ними сто лет, но я не из их круга. Они чудовищно богаты и думают только о развлечениях. Большая яхта…

— Пит, если имеешь яхту, нужно ее регистрировать? Ну, например, как скаковых лошадей? — спросила Анна, когда они сделали заказ.

— Не понял?

— Ну, разным лошадям нельзя давать одинаковые имена — их нужно регистрировать в каталоге Уэтерби. Владельцам яхт нужно их регистрировать, чтобы получить разрешение на пользование и все такое прочее, если они въезжают в страну или, наоборот, выезжают?

— Не знаю. Могу спросить у Даниэллы, хотя она вряд ли в курсе.

— Ну ладно, не важно.

Официант принес вино. Пит откинулся на спинку стула, поднял бокал и прикоснулся им к бокалу Анны:

— За нас?

Она улыбнулась и отпила глоток. Ее ужасно тронуло то, что он представил ее как свою подружку, — пожалуй, никто еще так ее не представлял. Уж точно не Ленгтон — он, наоборот, скрывал их связь.

— О чем задумалась? — негромко спросил он.

Она вспыхнула и пожала плечами:

— Ты представил меня как свою подружку.

— Прости.

— Но мне приятно.

Он склонил голову, ласково усмехнулся и взял ее за руку:

— Прекрасно. Представь, я никогда так не радовался воскресенью. Наверное, если бы не ты, я отправился бы на работу, хандрил, брюзжал и безуспешно пытался бы выпросить у тебя еще одно свидание.

— Я же сама тебе позвонила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию