Наследница поневоле - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Львова cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница поневоле | Автор книги - Ирина Львова

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— А-а… — Лиза пошла в ванную, но на пороге остановилась: — Андрей, а можно я новые джинсы надену… и… кофточку?

— Нет! Только то, что они видели!

Девушка надулась и скрылась в ванной. Скоро оттуда послышался шум воды.

Заварзин усмехнулся: «Входит во вкус наследница… Вот ведь дуреха? На ней же крупными буквами написано — облапошь меня, если ты не последний кретин!»

Он вспомнил, как на рынке Лиза время от времени дергала его за рукав и шептала: «Зачем бананы-то? Дорого». Или: «Зачем сыр? И так уж всего набрали». Или: «Майку мне не надо — лето же кончилось. Зачем лишние деньги тратить?»

Бродя по торговым рядам, она затравленно озиралась и бормотала: «Неужели такое бывает? Неужели такое бывает?» «Да какое?» — наконец не выдержал он. «Ну… Понимаешь… Вот идешь, все это видишь… И можешь купить все, что хочешь». Андрей засмеялся: «Бывает, но редко». «Вот и я так думаю. Я раньше мимо ларьков, закрыв глаза, пробегала… Чтобы зря не расстраиваться…» — призналась Лиза.

Андрей тряхнул головой, отгоняя мысли, которые против его воли заставляли его смотреть на Лизу Батурину не как на клиентку, не как на потенциальную богатую наследницу, а как на несчастную, натерпевшуюся в жизни девчонку.

«Ничего личного, Заварзин! Только бизнес!» — сказал он себе и, насвистывая, начал готовить обед.


Наталья Викторовна, вернувшись с барахолки, где она приобретала для любимого оболтуса внука новые кроссовки, впала в крайнюю растерянность. Она видела на рынке Лизу Батурину, которая почему-то превратилась в яркую брюнетку и, блуждая по рынку в сопровождении малосимпатичного носатого типа, направо и налево швырялась деньгами. Это поразило Наталью Викторовну, привыкшую к тому, что девушка вечно стреляет деньги перед авансом и получкой и вообще трясется над каждой копейкой.

Лиза обзавелась богатым любовником? Невероятно! Хотя выглядела она просто потрясающе, несмотря на старые тряпки, которые продолжала носить. Впрочем, следуя за девушкой по пятам, Наталья Викторовна смогла убедиться в том, что та как раз и занималась обновлением гардероба. Но носатый брюнет богатым не выглядел. Одет просто… Да и вообще… Значит, она действительно получила наследство?!!

Наталья Викторовна задумалась. Лиза — девушка добрая. Может, она поможет Наталье Викторовне… материально? Почему нет?

Глава 34

К удивлению Заварзина, Лиза не только покрасила волосы и сделала макияж, но и надела черное платье и туфли на каблуках, подаренные ей Херби.

«Черт! — подумал Андрей. — А она ничего… Иногда…» — и предложил:

— Давай, что ли, обедать?

Лиза смущенно улыбнулась:

— Давай! Я в ванной умирала от кухонных ароматов!

Заварзину польстил ее комплимент, в то же время он отметил, что движения неуклюжей девчонки изменились и стали какими-то своеобразно-грациозными, несмотря на порывистость и некоторую неуверенность, как будто одежда заставляла ее чувствовать себя другим человеком.

Лукаво поглядывая на Заварзина, Лиза с завидным аппетитом поглощала приготовленное им жаркое, салат и яблочную шарлотку. Она просто диву давалась, как ему удалось сделать все так быстро и так вкусно! Андрей ел с аппетитом, едва ли не с жадностью, но опрятно, и Лиза вдруг поняла, что ей приятно сидеть с ним за одним столом.

Обед, мужчина напротив, уединение… Она вдруг ужасно смутилась и покраснела, испугавшись, что детектив способен прочитать ее мысли.

Заварзин по-своему истолковал ее смущение:

— Не хочешь больше — не ешь. Хотя тебя, мадемуазель, надо бы немножко откормить. Габариты манекенщиц — это, конечно, хорошо, но тебе, девочка, чтобы с ними сравняться, надо целыми сутками есть. Ты же просто глиста в обмороке!

«Размечталась! — вздохнула Лиза. — Ты для него — глиста. Да еще в обмороке. Постарайся об этом не забывать…»

Мгновенно отбросив романтические иллюзии, она заговорила с детективом так, как если бы перед ней сидел старый приятель Славик.

— А сам-то? Худой, как жердь, а? А лопаешь за пятерых.

— Во-первых, за троих. Настоящий мужик так и должен есть. Во-вторых, я не худой, а жилистый. У меня калории не в жир, а в мышцы уходят…

— Мышцы, мышцы, — ехидно передразнила Лиза. — А на вид дистрофик!

Андрей не на шутку разозлился и уже открыл рот, чтобы осадить нахалку, и неизвестно, чем бы кончилась их пикировка, но в дверь позвонили.

— Ребята! — выпалил с порога весьма взволнованный Слава Марков. — Ребята, за мной, блин, следили!

— За тобой? — всполошилась Лиза.

— Странно, — недоверчиво взглянул на него Заварзин. — За тобой-то зачем?

— Не веришь? — с укоризной протянул Гусар.

— Ладно, рассказывай по порядку.

— Вышел я из парка. Вижу: Завьялов стоит, с Гусаковым треплется. Я говорю: «Отвези домой?» Он: «Ну поехали, мне все равно». Ну едем. Смотрю, за нами тачка — белая, «девятка». А в ней такие сидят, блин… Хари бандитские! Ну, я говорю: «Сверни, мол, Миш». А он: «Сверни так сверни. Мне все равно». Смотрю — и они свернули. Ну, я Мишке и говорю: «Хвост, мол, за нами, блин!» А он ржет, как ты: «Кому ты, мол, нужен?» Ну, посмотрел он, а они правда — как прилипли к нам! Ну, он по газам! И давай по переулкам вертеть! Оторвались. Так Мишка, гад, блин, меня на Пресне выкинул и еще наорал: «Иди ты, мол, к черту! Сам со своими мафиями разбирайся, а меня не впутывай! У меня, мол, дети». А я… Только из машины под светофором выскочил и вижу — «жигуль» бандитский! Так за Завьяловым и увязался! А я — шнырь в толпу и ноги сделал! Вот так, блин.

— Так, может, они за твоим Завьяловым и гонялись? — спросил Заварзин.

— Да ну тебя! — обиделся Слава. — Я так и знал, что не поверишь.

— Садись-ка обедать, Славик, — предложила Лиза, которая решительно не понимала, зачем ее врагам гоняться за Марковым, а потому отнеслась к его словам не менее скептически, чем детектив.

— Чушь, конечно… — задумчиво произнес Андрей. — А если не чушь? — спросил он, ни к кому особенно не обращаясь, и добавил: — Если ты не ошибся, это только доказывает, господа, что мы просто обязаны проявлять сугубую осторожность!


Американцы явились минута в минуту.

— Что случилось, Лиза? — в один голос по-английски спросили они.

Увидев, что, кроме хозяйки, в квартире только Славик и Заварзин, которого Херби видел в первый раз в жизни, Джейк добавил:

— А где Света? И кто этот молодой человек?

— Они… Она приезжал вчера к вас, Лиза? — перейдя на «русский», осторожно спросил Гаррис.

— А что? — сузил глаза детектив.

— Мы вчера… Она не понял. Обиделся.

— Света? — удивленно подняла брови Лиза. — Так она у вас была?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию