В поисках тигра - читать онлайн книгу. Автор: Коллин Хоук cтр.№ 117

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В поисках тигра | Автор книги - Коллин Хоук

Cтраница 117
читать онлайн книги бесплатно

Так, сначала прожекторы. Я огляделась по сторонам и узнала сразу несколько строений. Не зря мистер Кадам заставлял нас тщательно рассматривать спутниковые фотографии, пока мы не запомнили план местности до мельчайших деталей. Хижины байга полукругом примыкали к джунглям. Они располагались позади солдатских блиндажей и строя военных машин повышенной проходимости. Мистер Кадам сказал, что буква «М» обозначает бронетранспортер с повышенной защитой от мин и самодельных взрывных устройств, следовательно, такие машины будет чертовски трудно вывести из строя.

Хижины байга, со стенами, сплетенными из сухой травы, были рассчитаны на проживание одной, максимум двух семей. Мне не хотелось наносить удар близко к ним. Эти хрупкие избушки слишком легко могли превратиться в пылающие костры.

Командный пункт лагеря состоял из четырех отделений, каждое размером с полуприцеп, только раза в два выше. Помещения располагались попарно, а их стены, сделанные из какого-то металлосплава, выглядели довольно прочными. Две наблюдательные вышки, как мы и рассчитывали, высились по обеим сторонам лагеря. На площадке каждой вышки торчали трое солдат, еще двое располагались внизу. Возле южной башни я заметила высокий шест с закрепленной на нем спутниковой тарелкой. Прожекторов я насчитала ровно четыре штуки, не считая двух мощных фонарей, установленных на каждой башне.

Мне нужно было отыскать генератор, но я его пока не видела. Может быть, он спрятан в какой-нибудь из хижин? Поразмыслив, я решила не терять времени на поиски и выключить прожекторы вручную, один за другим. Подняла руку, прицелилась. Тепло хлынуло в мою кисть, ладонь алым фонариком засветилась в темноте. Длинным белым языком выстрелила молния. Сначала один, а следом за ним и три других прожектора с громким хлопком взорвались и погасли.

Кто-то вскочил в одну из машин и включил фары. Мотор чихнул, затрещал и заглох. Видимо, весь бензин впитался в кексы, которыми я щедро набила бензобаки. Тем не менее электрика еще работала, и мощные фары обшаривали джунгли в поисках злоумышленника, то есть меня. Памятуя о том, что военные машины не так-то легко вывести из строя, я включила свою молниеметательную силу на полную мощность и послала толстенный поток энергии из ладони в бронетранспортер.

Заряд с оглушительным грохотом ударил в машину, и она, подлетев футов на тридцать в воздух, взорвалась огромным огненным шаром, после чего с отвратительным скрежетом мнущегося и рвущегося металла обрушилась на соседний бронетранспортер. Не мешкая, я послала второй заряд; на этот раз машина просто перевернулась. Трижды перекувыркнувшись, она завалилась набок возле дерева.

Теперь пришла очередь наблюдательных вышек. По сравнению с остальными сооружениями в лагере, эти башни выглядели довольно хлипкими. Четыре простые деревянные опоры, на один этаж выше командного пункта, а сверху квадратная площадка, на которой размещались трое людей и фонарь. Единственный путь на площадку вел по грубой деревянной лесенке, видимо, построенной руками байга.

К этому времени солдаты все-таки сумели определить мое местонахождение. Лучи фонарей запрыгали в мою сторону. Я выпустила первую золотую стрелу и услышала из темноты глухое кряканье, за которым последовал шум упавшего тела. Нужно было шевелиться. Тут что-то засвистело в воздухе и зашуршало в кустах, где я пряталась. Дротики! Видимо, люди получили приказ взять нас живыми.

Я бросилась в кромешную тьму. Глаза Фаниндры неярко засветились, давая как раз столько света, чтобы я смогла без помех добраться до нужного места. Присев за кустом, я снова накопила заряд и выстрелила в ближайшую башню. Она взорвалась как огромная огненная бомба, озарив все пространство лагеря. Перепуганные люди метались во все стороны.

Уже не прячась, я бросилась через толпу к следующей башне. В какой-то момент мне пришлось юркнуть между двумя зданиями, пропустив вперед себя группу солдат. Выждав, когда они отбегут на несколько шагов, я вывела из строя двоих из них. В это время мистер Кадам громогласно кричал на байга, которых собрал вокруг себя, призывая их оказать нам помощь в битве. Я невольно прыснула, до того он был прекрасен в своей роли. Положив гаду в условленном месте, я побежала дальше.

Пора и делом заняться! Скользнув за погруженную в тень стену здания, я примерилась ко второй вышке. Но сначала нужно было расправиться со спутником. Достав стрелу, я зарядила ее своей энергией и выпустила в тарелку. Раздался удар, потом шипение, треск и наконец взрыв. Но теперь солдаты со второй вышки сообразили, где находится их главная цель. Я едва успела метнуться за какие-то ящики, когда они начали стрелять. Вжик-хлоп, вж-жжик-хлоп – дротики дождем прошили место, где я только что стояла.

Мое сердце бешено колотилось от страха. Попади они в меня своими транквилизаторами – и все пропало. Я бы уже не смогла ни помочь Кишану, ни спасти Рена. Слушая крики людей, бросившихся меня искать, я собрала в кулак все свое мужество и снова натянула тетиву. Золотая стрела сверкнула в лунном свете и замерцала, зарядившись моей энергией. На этот раз я стояла слишком близко, поэтому, когда деревянную конструкцию сотрясло взрывом, меня подбросило в воздух и с силой швырнуло наземь, ударив головой о стену. Мало того, когда я, пошатываясь, встала и хотела ощупать свой затылок, с неба на меня посыпались тяжелые обломки вышки. Теперь я была вся в крови.

Тут из темноты выпрыгнул солдат и бросился на меня. Сцепившись, мы покатились по земле. Я ударила его кулаком в солнечное сплетение и вскочила. Он тоже хотел подняться, но я, памятуя об уроках Рена, прыгнула ему на спину и схватила руками за горло. Но солдат оказался опытным противником. Посопротивлявшись для виду, он вдруг извернулся и бросился на землю, ударив меня об скалу. Я с размаху врезалась головой в камень и почувствовала, как теплый ручеек крови побежал из моего рассеченного виска вниз по щеке.

Обливаясь кровью и полностью обессилев, я лежала под скалой, пытаясь заставить мир перестать крутиться у меня перед глазами. Мой солдат тем временем неторопливо поднялся и с ухмылкой протянул ко мне руки, готовясь задушить. Тогда я подняла ладонь, посмотрела в его черное от копоти лицо и в упор метнула молнию. Солдат отлетел на несколько футов, ударился о командный пункт, сполз на землю и застыл, безжизненно уронив голову на грудь.

Теперь нужно было найти Рена. Пошатываясь, я побежала между хижинами. Еще один солдат погнался за мной, но на этот раз, наученная горьким опытом, я отпрыгнула в сторону, упала и покатилась по земле. Когда усыпляющий дротик просвистел у меня над головой, я привстала на одно колено и без труда остановила своего преследователя молнией. Дверь в главное здание охраняли два бойца, стоявшие наизготовку. Когда я приблизилась, они произнесли несколько слов на разных языках. Я коротко кивнула, один из них достал ключ, чтобы впустить меня. В этот раз все прошло как по маслу. Я выглядела так, как надо, а в бою они меня не видели.

Пройдя между часовыми, я бесшумно вошла внутрь. К сожалению, дверь тут же захлопнулась и автоматически заперлась у меня за спиной. Я решила не забивать себе голову этой задачкой, решив, что подумаю об этом после. У меня раскалывалась голова, в висках пульсировала боль, но в целом мне сказочно повезло. Я отделалась несколькими глубокими рваными ранами на руках и ногах, огромной шишкой на затылке и синяками по всему телу, чудом избежав серьезных повреждений. Оставалось только надеяться, что Кишан и мистер Кадам тоже вышли целыми из этой переделки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию