Узы чести - читать онлайн книгу. Автор: Рэдклифф cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Узы чести | Автор книги - Рэдклифф

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

* * *

Блэр негромко постучалась в ванную в комнате Кэм, но, не дождавшись ответа, вошла, резко открыв дверь.

Находясь в своей комнате, она не могла найти себе места, и лишь ходила из стороны в сторону, пытаясь успокоиться, когда услышала за дверью голоса, звучавшие явно на повышенных тонах. Блэр очень тяжело восприняла то, что Ухажер, как следовало из рассказа Кэм, намеренно метил в охранявших ее агентов. Это пугало сильнее, чем угроза ее собственной жизни. На Блэр обрушилась тягость ответственности, чувство вины, и ощущение того, что в силу обстоятельств она оказалась в ловушке. Блэр хотелось что-нибудь расколотить. В довершение ко всему у нее не шло из головы, как Кэмерон Робертс в запале призналась ей в любви. Те слова потрясли Блэр даже больше, чем все случившееся, и это пугало ее.

Как раз тогда, когда Блэр подумала, что еще чуть-чуть, и она свихнется окончательно, заявился Мак. Кажется, он чувствовал себя не в своей тарелке, он попросил ее пока никуда не уезжать на случай, если вдруг она уже намеревалась это сделать, до тех пор, пока с ней не поговорит коммандер. Однако объяснить, почему Кэм не может поговорить с ней сейчас, Мак толком не сумел, поэтому Блэр отправилась выяснить это сама.

Итак, Савард стояла на коленях перед Кэм, которая сидела на закрытом унитазе с откинутой назад головой и зажмуренными глазами. Без рубашки. Ее лицо заливал пот, а кожа казалась серой в резком люминесцентном освещении.

У Блэр скрутило живот. Боже, это невыносимо!

– Что случилось? – резко спросила она, обходя Савард, чтобы посмотреть, что та делает между ног Кэм. – Мак сказал, что у нее недомогание.

Мда, недомогание. Какое «подходящее» слово для этого ужаса.

Савард прижимала бинт к длинной рваной ране на предплечье Кэм, из которой продолжала сочиться темная кровь. Волдыри от ожогов полопались, а рука распухла и стала в два раза больше обычного.

– Ожоги частично вскрылись. Кровотечение немного приостановилось, – сказала Савард.

Блэр не нужно было видеть кучу пропитанных кровью марлевых тампонов, чтобы понять, что кровотечение было сильным. Ей хватило одного взгляда на Кэм.

– Надо отвезти ее в больницу, – заявила Блэр.

Кэм открыла глаза и спустя какое-то мгновение смогла сфокусироваться на встревоженном лице Блэр.

– Я в порядке, Савард все сделает, – сказала она.

– Рене, либо вы посадите ее в машину и отвезете в больницу, либо это сделаю я. – Руки у Блэр тряслись, голос тоже немного подрагивал.

– Блэр, если я поеду в больницу, меня скорее всего отстранят от дел, по крайней мере, на какое-то время, – мягко сказала Кэм.

– Да мне все равно! – заявила Блэр более твердым голосом, поскольку первый шок от вида Кэм стал проходить. – Мак здесь, и он обо всем позаботится. – Она подошла к Кэм и нежно провела пальцами по ее лбу, убрав с глаз мокрую прядь волос. – Ты вся ледяная, – пробормотала она, с трудом стараясь подавить очередной приступ страха.

Блэр огляделась вокруг в поисках чего-нибудь, чем можно было накрыть Кэм, и, наконец, обратила внимание на то, что на Кэмерон осталась лишь тонкая шелковая майка. Ее мятая и испачканная кровью рубашка валялась на полу. Глаза Блэр сузились при виде Савард, сидевшей между вытянутых ног Кэм, но она решила, что, пожалуй, не убьет ее за это.

– На кровати есть одеяло, – сообщила Рене, не поднимая глаз и начиная наносить на руку Кэм антибиотическую мазь от ожогов.

За те несколько секунд, пока Блэр ходила за одеялом, Кэм постаралась сесть прямее, приложив все усилия, чтобы скрыть свой дискомфорт.

– Меня не проведешь, Робертс, – мрачно заметила Блэр, накрывая плечи Кэм одеялом. – Все-таки тебе надо в больницу.

– Мэм, – вмешалась Савард, умело бинтуя руку Кэм от ладони до бицепса, – у меня диплом помощника врача и фельдшера «скорой помощи». В больнице ей вряд ли помогут чем-то еще.

Блэр повернулась к ней, готовясь резко возразить, но Рене Савард спокойно встретила ее взгляд, в ее глазах читалась успокаивающая уверенность.

– Точно? – тихо спросила Блэр. Она подошла к Кэм и незаметно для себя положила ей руку сзади на шею и нежно погладила по волосам.

– Да, мэм, я уверена.

Если Савард и заметила эту ласку, то вида не подала.

– Мне всего лишь нужно поспать хотя бы часок, – сказала Кэм. Ей действительно было уже лучше, боль стала утихать.

Блэр убрала руку и отошла от Кэм.

– Проследите, пожалуйста, чтобы она отдохнула, – попросила она Савард глухим голосом, сдаваясь. Ей безумно хотелось остаться с Кэм, но Блэр понимала, что это невозможно. Не здесь, не в этих обстоятельствах. Оставлять Кэм было сущим мучением.

– Я прослежу, мисс Пауэлл, не волнуйтесь, – с сочувствием в голосе пообещала Савард.

Блэр внимательно посмотрела на Рене Савард, после чего перевела взгляд на Кэм:

– Хотя бы раз позвольте кому-то позаботиться о вас, коммандер.


Глава 28

Когда Савард вернулась в гостиную, Мак сидел на диване и выглядел вконец измученным.

– Как она там? – поинтересовался он.

Савард плюхнулась на диван рядом с Маком и хорошенько выдохнула.

– Ей, конечно, чертовски больно, но все заживет.

Они внимательно посмотрели друг на друга, пытаясь прикинуть, о чем думает другой. По сути, они были в соперничающих командах и проработали вместе лишь несколько дней. Впрочем, эти несколько дней показались целым столетием.

– Ты понимаешь, что вообще произошло? – наконец спросил Мак.

Савард тщательно подбирала слова для ответа, понимая, что она лишь временно работает с Секретной службой и в конечном итоге ей придется как-то выживать в рядах ФБР. С другой стороны, она никогда бы не стала защищать таких людей, как Патрик Дойл, даже если бы от этого могла пострадать ее карьера.

– Руководящий специальный агент Дойл не откровенничает со мной, агент Филипс, – тихо сказала Савард.

Мак ждал.

– Но, если говорить со стороны, я бы сказала, что мужик на ней зациклился, – продолжила Савард.

Мак заморгал, а потом широко улыбнулся.

– Тогда его не скоро еще отпустит.

– Похоже на то, – согласилась Савард, улыбнувшись в ответ. Потом она сказала уже серьезно: – Я не знаю, что с ним происходит. Сначала я подумала, что все это лишь из-за фэбээровских игр. Но, кажется, все куда сложнее, хотя я не так хорошо знаю Дойла, чтобы гадать об этом.

Мак вытянул ноги и положил их на журнальный столик, внезапно осознав, насколько он устал.

– Мало того, что нам нужно беспокоиться о Цапле. Теперь еще надо думать про Дойла и коммандера.

– На самом деле я не думаю, что тебе стоит волноваться за коммандера, Мак. Согласна, сейчас она немного выбита из колеи, но, когда придет в себя, я больше чем уверена, она с ним справится. Она бы не дослужилась до этой должности, если бы не научилась давать отпор мужчинам, оспаривающим ее позицию или компетентность. Мне кажется, нам лучше сосредоточить все силы на поимке Ухажера и позволить коммандеру разобраться с Дойлом самостоятельно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению