Горькая радость - читать онлайн книгу. Автор: Колин Маккалоу cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горькая радость | Автор книги - Колин Маккалоу

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

— А я так не считаю.

Вручив свой стакан Нику Мидлмору, словно это был официант, Грейс вышла в центр зала.

— Сейчас как раз самый подходящий случай, чтобы все узнали, что я думаю о своем будущем и будущем моих детей.

Гадая, что сейчас произойдет, ее сестры замерли в напряженном ожидании, не делая попыток подойти к ней — она должна справиться сама, без посторонней помощи.

— Хотя о моем будущем позаботились из самых лучших побуждений, меня саму почему-то забыли спросить, — заявила Грейс, впившись в Джека взглядом. — Ты очень добр ко мне, Джек, и я благодарна тебе за это, но в моем теперешнем несчастье я не одинока. У меня есть семья, друзья, хорошие соседи. Я всей душой любила своего мужа и вряд ли смогу полюбить другого мужчину. Я порядочная женщина. Мой отец — пастор церкви Святого Марка. Как же я могу бросить вызов общественному мнению ради материальных благ, от которых я уже успела отвыкнуть? Меня будут считать распутницей — и совершенно справедливо! Джек, давай останемся друзьями. Я искренне тебя благодарю, но переезжать в Корундубар не собираюсь. Мой дом на Трелони-уэй.

— Браво, Грейс, — прошептала Эдда, встретившись глазами с Тафтс и Китти. В глубине души они были уверены в таком исходе.

Джек Терлоу стоял, как громом пораженный. Взяв Грейс за руку, он посмотрел на нее, как жертва, над которой занесли топор. Скривив рот, он покачал головой и попытался что-то сказать, но кроме «я…» так и не смог ничего из себя выдавить.

«Бедняга! — подумала Китти, впервые увидев Джека Терлоу в ином свете. Раньше он был для нее всего лишь прирученным тигром Эдды. — И дело тут не в отвергнутой любви, ведь он не любит Грейс. Больно пережить публичное унижение, которое ничем не заслужил. И как ему объяснить, что он сам виноват?»

Чарлз поспешил Джеку на помощь:

— Ты ни в чем не виноват, Джек, просто сплетники извратили твои добрые намерения.

И взяв Джека за плечо, Чарлз быстро увел его.

— Мы так и знали, что она откажется, — сказала сестра Ньюдигейт.

— Тут все дело в ее характере, — заметила Мэг Мултон. — Грейс предпочитает жить похуже, тогда можно бесконечно жаловаться.

— Копаться в навозе в Корундубаре и отправлять своих сыновей в Кембридж — это не для нашей Грейс, — включилась в разговор Тафтс. — Ей нравится на Трелони-уэй.

— Почему бы и нет? — засмеялась Лина Корриган. — Грейс там королева и отрекаться от престола не собирается. Она столько лет ждала, когда ее коронуют, а после смерти мужа будет как королева Виктория.

— Ну, ты и хватила, Лина, — подняла брови Эдда.

— Ни черта подобного! Ты этого не видишь, потому что Грейс твоя близняшка, а у нее есть подход к людям. Ты считаешь ее глупой и никчемной, потому что она не выучилась на медсестру, а для женщин с Трелони-уэй она очень даже умная и образованная. Окончила среднюю школу, учила там историю, географию, литературу, алгебру и бог знает что еще. И ни чуточки не задается. Она отличная хозяйка, в доме все так красиво, а перед соседями не выставляется. Чудеса, да и только! Женщины на Трелони, конечно, не такие неотесанные, как мы в Вест-Энде, но все же попроще, чем на Католическом холме. И Грейс у них королева.

— Ты права, Лина, — согласилась Тафтс. — Я чаще других навещаю ее и вижу, что она вечно занята местными проблемами. Браво, Грейс!

— И полтора года в больнице не пропали для нее даром, — задумчиво произнесла Китти. — Соседки сначала приносят больного ребенка Грейс, а уж потом идут к врачу. Времена сейчас тяжелые, а врачи стоят денег. Часто бывает достаточно одной Грейс.

— Откуда ты все это знаешь, Китс? — удивленно спросила Эдда.

— До Католического холма тоже доходят слухи.

— Бедный Джек!

Сказав это, Эдда направилась к отвергнутому претенденту.

— Не грусти, Джек, — ровным голосом сказала она. — Все к лучшему, хотя сейчас тебе так не кажется. Скажи спасибо, что Грейс не испортила тебе жизнь. Вы совершенно не подходите друг другу. Как это ни смешно звучит, но твой толстый избалованный котище немедленно сбежит, как только Грейс переступит порог, а вскоре и тебе захочется последовать его примеру. Грейс вовсе не слабая и беспомощная. Она из закаленной стали. Если бы ты приютил Грейс с ребятами, тебя в Корунде вряд ли бы кто осудил. А вот она заслужила бы всеобщее презрение. Никто не в восторге, когда бедные вдовушки выходят за богачей. У Грейс потрясающий инстинкт самосохранения, и она поступила совершенно правильно, публично отвергнув твой широкий жест.

— И сделала из меня дурака.

— Ерунда! Ты у нас просто рыцарь в сияющих доспехах. Ну кто такого осудит? А теперь и о Грейс ничего плохого не посмеют сказать. Вы оба безупречны и благоухаете, как розы.

Тело Джека болезненно изогнулось.

— Но я действительно хотел связать свою жизнь с Грейс. У меня есть ферма, я смогу выстоять депрессию, но мне бы хотелось иметь наследников. Брайану и Джону у меня бы понравилось.

— Тогда действуй, но не сломя голову, — посоветовала Эдда, стараясь не показать виду, чего ей это стоило. — Ухаживай за ней, как положено. Ее попытки держать тебя на расстоянии продлятся ровно до того момента, пока не сломается дверь в курятнике или на картофель не нападет уховертка. Грейс привыкла по каждому поводу обращаться к тебе. Так дай ей такую возможность.

В глазах Джека сверкнул огонь. Губы растянулись в тонкую ниточку.

— Да пошла она к черту! Мне плевать, пусть ее курятник хоть весь развалится, а ребята будут есть толченых уховерток! Она сделала из меня посмешище!

— Ты меня разочаровал.

— Вы, сестрицы, одна шайка.

— Разумеется.

Ее волчьи глаза взглянули на него с откровенной издевкой.

— Ты долго был для меня загадкой, Джек Терлоу. Но теперь она разгадана. Под роскошной оболочкой супермена оказалось соломенное чучело, безмозглое и бесхребетное.

Отвернувшись, Эдда подошла к женщинам; грудь ее вздымалась, словно она пробежала с десяток миль, преследуемая убийцей.

— Прощай, Джек? — спросила Китти.

— Уж лучше спать с огородным пугалом! С этим покончено.


Начало 1931 года ознаменовалось ужасным открытием: экономические проблемы не преодолены и продолжают тянуть страну на дно. Вояж Джеймса Скаллина в Европу еще более усугубил раскол в Лейбористской партии, и когда он вернулся в Австралию, оказалось, что его заместитель Джо Лайонс уверенно набирает очки, приобретая все большую популярность среди населения.

Чтобы порадовать Чарли, Китти старалась держаться в курсе политических событий, но очень скоро убедилась, что политика и те, кто ею занимается, ее совершенно не интересуют. Те из них, с кем ей довелось встречаться, казались Китти такими же скучными, как и большинство мужчин. Перхоть, отвисшие животы, плохие зубы, лысины с зачесанными на них волосами, носы, покрасневшие от частых возлияний, жирные пятна на галстуках — все это никак не располагало к симпатиям.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию