Двенадцать детей Парижа - читать онлайн книгу. Автор: Тим Уиллокс cтр.№ 177

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двенадцать детей Парижа | Автор книги - Тим Уиллокс

Cтраница 177
читать онлайн книги бесплатно

По проходу к ней шел Матиас, а на сгибе локтя у него лежала плачущая Ампаро. Он что-то шептал дочери и поджимал губы, не видя ничего вокруг. Его шея и мальтийский крест на рубахе были в пятнах крови, а кровь в складках его сапог и вовсе еще не высохла, но выглядел он сильнее, чем когда-либо, и Карла еще ни разу не видела его таким счастливым. Как же она его любит! Матиас нашел ее. Нашел их обеих. Графиня заметила белую ленту у него на лбу. Бледный всадник Апокалипсиса пришел. И принес с собой сияющую звезду.

Рядом с ним шла Эстель. Она обеими руками держалась за его ладонь и время от времени отрывала ноги от пола, чтобы Матиас мог покачать ее в воздухе. Рыжие кудри развевались за спиной девочки. Карла улыбнулась. Будь у нее силы, она рассмеялась бы. По сравнению с этой картиной королевская свадьба, участники которой шли по тому же проходу неделю назад, выглядела жалким зрелищем. Тем временем муж графини и рыжая девочка приблизились. Карле не хотелось разрушать это чудесное видение. У нее защекотало в горле, и к глазам подступили слезы – слезы счастья. Она решила не окликать Матиаса. Ей не хотелось, чтобы он увидел ее такую, в слезах.

Упираясь руками в скамью, женщина поднялась и чудом не упала. Она машинально разгладила платье и только потом поняла, что оно почти такое же окровавленное, как рубашка ее супруга, – только кровь эта была ее собственной. Потом Карла пригладила волосы.

Матиас, поглощенный дочерью, прошел мимо.

Эстель, смеявшаяся в полете, тоже ее не видела.

Итальянке тоже хотелось смеяться, но ей нужны были силы для того, чтобы пройти в неф. Спина Матиаса закрыла высокий алтарь. Его окружило золотистое сияние многочисленных свечей.

– Матиас! – позвала его измученная женщина.

Он остановился. Эстель отпустила его руку и радостно оглянулась. Девочка что-то говорила, но Карла почти не слышала слов. Они ее искали. Они ее нашли.

Ее любимый склонил голову, но потом снова поднял ее.

Наконец он повернулся и посмотрел на Карлу. От него ей больше всего были нужны две вещи: Ампаро и его любовь, в которой она не сомневалась даже во время их долгой разлуки. Если бы она усомнилась в этом, то просто не выжила бы. Но Матиас подарил ей нечто большее: свои слезы. Он не позволил им пролиться, но глаза его блестели, и Карла буквально утонула в них, забыв обо всем. Торопиться было некуда. Алис была права. Тангейзер всегда готов к смерти, как любая вспышка огня, даже самая яркая. Такой же была Ампаро, его дочь, которую он держал у залитой кровью груди. Конечно, она была и дочерью Карлы тоже, но в это мгновение принадлежала именно ему, и это еще больше растрогало итальянку.

Карла тоже была готова умереть. Вместе с любимым она была готова ко всему.

Ее пламя устремилось навстречу пламени Матиаса и Ампаро, пока они не слились в одно.

Рыцарь окинул супругу взглядом и, похоже, очень расстроился. Наверное, выглядела она хуже, чем он представлял, но, может быть, всему виной платье? Меньше всего Карле хотелось, чтобы Матиас считал ее слабой. Она мысленно просила мужа обнять ее – тогда она докажет, что это не так. И в ту же секунду госпитальер шагнул вперед и обнял жену так крепко, что у нее перехватило дыхание, а она вонзила ногти ему в руку, пока ей самой не стало больно. Он здесь, и он принадлежит ей. Он дал ей кое-что еще, в чем она нуждалась, сама того не подозревая. Матиас улыбнулся, обнажив сломанные зубы, – именно эта улыбка при первой встрече испугала и заворожила ее.

– Карла, любимая, наш соловей голоден и еще не готов к моим шипам, – услышала женщина его голос.

Ампаро уютно устроилась в колыбельке из шкуры. Губа у нее дрожала. Какие бы приключения ни выпали на ее долю, малышка выглядела здоровой и бодрой. Улыбнувшись, графиня покачала головой.

Матиас был доволен. Он поцеловал ее в губы.

Через секунду Карла открыла глаза, не отрываясь от его губ, и ее супруг, почувствовав это, последовал ее примеру. Она заглянула в ледяные озера его глаз. Его любовь была странного свойства. Она лилась, свободно и бесстрашно, происходя из тех мест, где любви не бывает. Как, впрочем, и многого другого. Карла хорошо знала этого мужчину, знала его инстинкты и реакции, но доходя до таких глубин, всегда чувствовала, что вообще не представляет, что за человек скрывается внутри.

Матиас отстранился, и выражение его лица изменилось. Пора было действовать. Он явно был встревожен.

– Я хотел покинуть Париж, прямо сейчас, но это опасно, – сказал иоаннит. – Здесь самое надежное убежище в городе, особенно для тебя. У меня мешок золота, и его хватит, чтобы ты целый месяц жила, как гостья кардинала. Разумно было бы остаться здесь. Думаю, именно так ты и должна поступить.

– Но ты не можешь остаться со мной? – спросила Карла.

– Чем дольше я в Париже, тем ближе к петле.

– Неужели Гарнье посмеет нарушить святость Нотр-Дама?

– Когда он меня вызовет, я не буду прятаться за сутаной священника.

– Я бы никогда не попросила тебя об этом.

– Если бы я спрятался, Гарнье узнал бы, что ты моя жена, и это не пошло бы тебе на пользу. Они будут просто ждать меня. Париж – их город, а не мой. Если я все еще буду здесь, когда закончится этот кровавый пир, то преступления, в которых меня обвинят и в которых я действительно виновен, будут выглядеть более тяжкими – даже для тех, кто предпочел бы их игнорировать. Я стану дьяволом, притаившимся в их соборе. Но если меня не будет, останутся лишь несколько трупов среди многих тысяч, и их смерть превратится в легенду, которую лучше не рассказывать.

– Тогда я тоже не буду прятаться здесь. И Ампаро. Я не позволю тебе уйти без нас, – заявила его супруга.

Матиас пристально посмотрел на нее. У него хватило уважения или мудрости не спорить.

– Ворота Сен-Дени открываются в полночь, – сказал он. – У нас еще есть время, но мне нужно забрать повозку. Жди меня у купели. Кстати, я крестил ее. Ампаро. Обряд считается действительным – in extremis, принцип крайней необходимости, Тридентский собор и так далее. Я не знал, что ты здесь, иначе подождал бы.

– Ты все сделал правильно. Что тебя беспокоит?

– Долго перечислять.

Мальтийский рыцарь обнял жену за талию и повел в глубь собора. Заметив отдельно стоящий стул, он захватил его с собой. Карла прижалась к мужу и не отрывала взгляда от лица Ампаро. Когда они укрылись в темной нише, Матиас усадил супругу на стул. Она расстегнула верхние пуговицы платья и поднесла ребенка к груди. Девочка сразу же принялась сосать. Почувствовав, как ее охватывает счастливая истома, Карла тряхнула головой. Оранжевый дым, клубившийся под сводами собора, казалось, предсказывал гигантский пожар.

– Вперед, навстречу Огню, – пробормотала женщина.

– Все в порядке, Карла? – не понял ее муж.

– Да. Все хорошо. Иди.

Карла увидела, что Эстель наблюдает за ней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию