Семь чудес и ключи времени - читать онлайн книгу. Автор: Питер Леранжис cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Семь чудес и ключи времени | Автор книги - Питер Леранжис

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Медленно, но все же я поднимался.

Прямо под обрывом я остановился. Если та штука все еще там, она заметит мои пальцы, стоит мне уцепиться за край. Поэтому я сунул пальцы в глубокую трещину сразу под ним. Затем нашел опору для ног и закрепился. И лишь тогда осторожно поднял голову над краем.

Мои глаза уткнулись в основание заброшенной черной башни. Вершина представляла собой широкую плоскую каменную платформу. За ней росли деревья. То там, то здесь были навалены камни. И больше ничего. Загадочное чудовище исчезло.

– Эй! – позвал я.

Удерживаясь левой рукой, правой я схватил лежащий поблизости камень и бросил его в деревья.

Ни резких движений, ни атакующих криков.

«Залезай уже!»

Опершись на руки, я подтянулся и выбрался наверх. Только теперь я вспомнил о хлеставшем по всему телу ветре. Воздух из легких вырывался неровными болезненными толчками. Прищурившись из-за солнца, я поднялся и на дрожащих ногах сделал несколько шагов вперед. Мне вовсе не хотелось сорваться вниз, если то животное вдруг решит меня напугать. Сжав в руке мачете, я пробормотал:

– Только попробуй – пожалеешь…

Но от чудовища не осталось ни намека. Плоская вершина горы была диаметром едва ли не с милю. Я ожидал увидеть голую скальную породу, но футах в пятидесяти слева от меня был небольшой участок, заросший деревьями, преимущественно соснами, напоминающий одинокий клок волос на лысой голове. Я сообразил, что, должно быть, именно там заканчивался основной безопасный путь наверх и именно оттуда рано или поздно должен будет появиться Торквин.

Вокруг свистел ветер, принося с собой запахи джунглей снизу. С этой высоты они казались покрытым кляксами ковром, протянувшимся до самого институтского комплекса, напоминающего игрушечную деревню. Далекое море огибало остров наподобие шарфа.

Трос дернулся, и я вспомнил, что еще предстоит сделать. Закрепить его в своем зажиме и страховать оставшихся внизу ребят, когда они начнут подъем.

Еще раз оглянувшись, я убрал мачете.

– Страховка готова! – крикнул я так громко, как только смог.

Трос вновь дернулся. Снизу послышался крик. Полный ужаса дрожащий вопль.

Эли или Касс. Марко отправлял кого-то из них.

Для качка он оказался весьма сообразительным.

* * *

– Он меня бесит, – прошипела Эли.

Она, Касс и я наблюдали за восхождением Марко.

У Эли вышло куда лучше, чем у меня. После первых нескольких минут остаток скалы она одолела без особых усилий. Касс всхлипывал и жаловался в течение всего пути и несколько раз едва не сорвался. Но все же мы трое смогли это сделать. И были весьма горды собой.

Пока не стал взбираться Марко.

– Аплодисменты Человеку-пауку! – крикнул он, с невероятной легкостью преодолевая метр за метром. Он как-то по-особенному пропустил трос через карабин на своей страховочной системе, так что мне даже не нужно было его подстраховывать.

Но что выводило из себя больше всего, так это его свист. Он посвистывал!

Добравшись до вершины, Марко словно взлетел над краем и, прокрутив двойное сальто, приземлился на ноги:

– Та-дам!

– Я. Этого. Не. Видел, – пробормотал Касс.

– Бурные овации, – прокомментировал я, оглядываясь. – А теперь давайте найдем то, за чем мы сюда забрались, и поскорее свалим. И присматривайте за огромным монстром с рылом и клыками.

– По описанию похоже на вромаски, – заметила Эли.

– Вромаски – всего лишь фантазия из снов, – возразил я. – Даже если они когда-то и существовали, то умерли триллион лет назад. Так что давайте сосредоточимся на реальности.

Эли раздраженно вскинула бровь:

– Ой, ну извини, что я вообще заговорила.

И она, не оглядываясь, зашагала прочь, а затем уселась на угол плоского прямоугольного камня неподалеку от башни.

Я почувствовал себя настоящей свиньей. У меня и в мыслях не было ее отчитывать. Просто нервы были накалены, и я позволил своему раздражению вырваться.

– Эй, Ромео, – шепнул Марко, – пора готовить букет и конфеты.

– Пошел, – со вздохом согласился я.

Я сел на другой конец камня. В центре него было углубление, поэтому приходилось держаться, чтобы в него не соскользнуть.

– Слушай, извини.

– Слушаю тебя, Извини, – бросила она в ответ, глядя в сторону. – А я Эли.

– Я не должен был вести себя как последняя свинья, – продолжил я.

– Еще как не должен, – согласилась она. – Хотя идея с вромаски была глупой. Иногда я говорю глупости.

Она повернулась с едва заметной улыбкой. И заскользила в выемку в камне.

Я тоже соскользнул, и мы столкнулись в центре, уже смеясь в голос.

– Впервые оказываюсь в ванне с парнем! – сквозь смех простонала она.

Жар залил мне лицо.

И тут мы оба резко замолчали.

«Ответ найди на пике. Купальня».

Вместе, не обменявшись ни словом, мы выпрыгнули на землю, бухнулись на колени и начали ощупывать камень. Вполне обычный осколок скалы, если не считать длинной трещины в основании. В одном месте ее ширины оказалось достаточно, чтобы просунуть внутрь пальцы. Я попытался ее приподнять, но плита была слишком тяжелой.

– Помоги мне! – сказал я Эли.

Встав рядом, она тоже сунула пальцы в трещину, и мы поднажали. Часть в углу плиты, довольно большая, кубической формы, где-то на дюйм скользнула в сторону.

– Касс, Марко, мы нашли! – крикнула Эли.

Не прошло и пары секунд, как они оказались рядом.

– Нужен рычаг, – бросил Марко и побежал к деревьям.

Вернулся он с валуном примерно двух футов в диаметре и бросил его напротив самого широкого места щели. Затем взял мачете и вставил кончик в щель. Утвердив лезвие на валуне, Марко навалился на рукоять.

Камень медленно приподнялся. Лицо Марко раскраснелось от напряжения. Щель увеличилась.

– Еще чуть-чуть! – воскликнул я.

– И-и-и-эх! – зарычал Марко.

Плита скользнула в сторону и с грохотом упала на землю.

С громким металлическим хрустом лезвие сломалось, и его половина улетела куда-то вниз, в джунгли.

Касс поморщился:

– Можно по дороге назад поискать выпотрошенного прямо в полете тукана.

Отброшенная кубическая секция плиты скрывала под собой огромную дыру. Вытащив из рюкзака фонарик, я посветил вглубь. Дно закрывал толстый слой паутины, который Эли тут же оттянула в сторону. Из дыры поспешило выбежать семейство маленьких паучков и большой тарантул. Касс, приглушенно вскрикнув, отшатнулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию