Линия на стекле. Сфера 2 - читать онлайн книгу. Автор: Николай Алексеевич Иванов cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Линия на стекле. Сфера 2 | Автор книги - Николай Алексеевич Иванов

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Магистра внесли в просторную комнату, служившую спальней, бережно переложили на кровать. Раздвигая воинов, к ложу магистра подошел лекарь Гарт.

– Оставьте нас с Кромом и Гартом! – приказал слабым голосом умирающий, дождался, пока воины с пленником покинули покои, поманил оставшегося командира его личной гвардии и лекаря, проговорил тихим, теряющим твердость голосом: – Кром, я умираю! – он судорожно сглотнул, закашлялся. На губах показалась кровавая пена, но глаза пока оставались ясными и властными. Они заставили воина склониться еще ниже к умирающему рыцарю, и он услышал шепот магистра:

– Кром, для того, чтобы я вернулся, ты будешь выполнять все, о чем тебя попросит Гарт! Запомни – все!

– Да, магистр! Я выполню, все, что мне прикажет Гарт, – повторил ни сколько, не удивившись, воин. – Я все сделаю! – помедлил, произнес твердо, словно давал клятву. – Магистр, я найду людей, пославших убийцу, и уничтожу!

– Нет! – с поспешностью проговорил умирающий. – Нет! Даже не пытайся искать! У тебя другая задача! – перевел сбившееся дыхание, продолжил. – Сделаешь, так как я тебе сказал! Если не успеешь сам, передашь своим детям или надежным людям, – он опять закашлялся, силы убывали на глазах. – Я буду ждать! А ждать я умею! – он надолго замолчал, но воин видел, что сознание не покинуло магистра, и терпеливо ждал. – А теперь оставь нас с Гартом, – воин торопливо, ценя каждый миг уходящей жизни магистра, вышел, плотно прикрыв дверь.

– Гарт, подойди ближе! – проговорил магистр. Лекарь бесшумно приблизился. – У меня на груди ключ от лаборатории. Возьми сейчас, пока я жив. Никто не должен знать, что он у тебя, впрочем, за этим проследит Кром, – замолк на несколько тягостных для Гарта мгновений. – Ты хорошо усвоил трактат отца Гунна?

– Да, магистр, не сомневайтесь! Я знаю его наизусть! – не без гордости заверил лекарь. Он с нарастающей тревогой следил за теряющим силы человеком.

Магистр понял его, слабо улыбнулся, проговорил все так же тихо, но твердо:

– Это хорошо, жаль, что он не успел его окончить, впрочем, трактат нельзя окончить, пока есть… – дернул слабеющей рукой. – Поговорим без мистики, ее оставим другим. Ты, знаешь, ему с помощью камней людей со звезд удалось УЙТИ! Для этого нужно два камня! Это он в трактате подробно описал и на себе же и проверил, я полагаю, произошла…

Гарт с печальным восторгом смотрел на магистра, он понимал, что, прилив сил приходится на последние минуты жизни этого человека, и поэтому не перебивал, ощущая всю важность момента.

…досадная случайность, что он до сих пор не вернулся…

Но до этого отец Гунн обосновал возможность ВОЗВРАЩЕНИЯ с небес с помощью трех камней! Вот это ты и должен сделать: вначале помочь мне уйти туда, – он с трудом поднял руку вверх, – а потом вернуть, для чего нужно добыть еще один камень! Мое тело спрячешь! Хорошо спрячешь, так, чтобы тот, кто послал убийцу не мог его найти… Это твои главные задачи, а остальное, ты знаешь! Займись, этим, не откладывая!

Он опять надолго замолк, но жизнь еще держалась в его теле, и Кром решился поторопить магистра:

– Что дальше, магистр? – он приложил ухо к груди умирающего и уловил слабое биение сердца. – Что делать потом!? – прошептал он в отчаянии, и магистр услышал его.

– В шкатулке два камня, приступай к ритуалу немедленно… И узнай кто стоит за моей смертью… Узнай так, чтобы не привлечь его внимание, я, полагаю, это очень влиятельный и опасный человек, – слова давались ему все труднее и труднее, мысли путались. – Узнай и затаись. Твоя главная задача найти третий камень и призвать меня с небес на землю! – последние слова лекарь едва расслышал. Магистр долго собирался с силами, прежде чем продолжить. – Извлечешь из тела, потом, когда я умру, наконечник стрелы и сохранишь. Ждите меня, я обязательно вернусь! Приступай к ритуалу! – его речь стала неразборчивой, он начал бредить, жизнь покидала магистра, и последнее, что произнесли губы умирающего, было странное слово Вельзом…

Глава 1

Фарг воткнул меч в песок, определил время по отброшенной тени, посмотрел из-под руки на солнце, определяя стороны света, наметил путь, и тронул уставшего коня. Животное тоскливо всхрапнуло и стало медленно подниматься на возвышенность. Фарг и сам едва держался в седле. Глаза невольно шарили по голым верхушкам одинаковых холмов в поисках удобного места для бивака и не находили: всюду выжженная слегка холмистая степь, Мертвая степь. Ни клочка тени, лишь испепеляющее солнце. Степь затаилась в ожидании предстоящего пиршества, она ждала, и Фарг понимал, что ждать ей осталось недолго. Преследователи упорно шли по следу, а последние два дня их можно было наблюдать на самом горизонте. Сзади заскрипел песок, и рядом тяжело задышала лошадь десятника.

– Господин! Погоня совсем рядом! Пора уходить! – прохрипел он пересохшим горлом. Опаленные солнцем губы растрескались и кровоточили. Воспаленные глаза с ненавистью смотрели на зависшее над линией горизонта испепеляющее светило. Радовало одно: путь солнца до линии горизонта был короток, скоро опустятся густые в этих широтах сумерки, быстро переходящие в ночь, – их единственная надежда на хотя бы временное спасение. Всегда хладнокровный степняк на этот раз нервничал. Да и было от чего: у них за спиной совсем близко обозленный враг, не знающий пощады, и не дай бог быть им захваченным в плен. Лучше умереть в бою…

Фарг наметил очередной невысокий холм, маячивший на горизонте безграничной Мертвой степи и, обернувшись к небольшой группе людей, все, что осталось от его отряда, скомандовал, указывая плеткой направление движения:

– Вперед! Скоро должен быть колодец! – тут он почти не лукавил. Колодец действительно должен быть, об этом ему успел сказать перед смертью проводник, которого они наняли для перехода через Мертвую степь. Но где его искать, если перед глазами бесконечные невысокие холмы и глазу не на чем задержаться? Где тот холм с каменным истуканом, о котором говорил проводник? И от которого, если двигаться на север, до оазиса полдня пути. Он обернулся, на горизонте расползалось пыльное облако, – погоня приближалась слишком быстро.

– Господин, надо уходить! – напомнил десятник. – Они сменили лошадей. Хотя – нам не уйти, – в голосе степняка звучала обреченность.

– Жаг, – назвал Фарг степняка по имени, – проводник что-то говорил о каких-то руинах… Это где-то недалеко…

Степняк дернулся в седле, резко повернул голову, и Фарг увидел в глазах десятника вначале недоумение, а затем страх:

– Нет, господин! – в голосе всегда хладнокровного степняка слышался ужас. – Нет, туда нельзя! Это верная гибель!

– А у нас что, есть выбор? – устало произнес Фарг, он и сам был наслышан о мрачной славе этих руин. – Что нам терять. – Он обернулся, и поразился, – погоня была ближе, чем он ожидал увидеть. – Жаг, так ты знаешь, где эти руины? Там можно держать оборону? – ударил коня плеткой.

Десятник пришпорил своего скакуна, догнал, проговорил хмуро:

– Я знаю, где руины замка Мертвых! Надо ехать на юг. Если продержимся до сумерек, то, – он осекся, помолчал, оглянулся и продолжил почему-то шепотом: – Хотя, даже если они и не решатся нас преследовать в замке, то мы все равно обречены! Оттуда еще не один человек не возвращался!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию