Усадьба сумасшедших - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Лорченков cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Усадьба сумасшедших | Автор книги - Владимир Лорченков

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Кстати, чтобы облегчить мне работу над исследованиями, божественный Один, повелитель рун, повелел возлюбленной Фрее обеспечивать меня горячим питанием. Готовить эта скандинавская курва не умеет, и всячески ленится. Что взять с жены знатного человека?

Зато у нее великолепный зад и она, вроде бы, не против того, чтобы я включил его в область своих псевдонаучных исследований. Я побаиваюсь этого косматого старика, неуживчивого, свирепого и вооруженного до зубов. Пожалуй, мы с возлюбленной Фреей повременим, но за вчерашний суп она со мной расплатится.

О заметке. Восхитительно, просто восхитительно! Это было опубликовано в ежедневной республиканской газете Молдавии. «Костюм с начинкой из редактора в спирту» сказал, что это – бред. Безусловно, да. Но с точки зрения газеты, думал я, глядя на Московский проспект из окна кабинета. Но не с точки зрения личного журналиста мифического героя Одина. Я хотел было пообещать «костюму с начинкой», что этот номер газеты будет пользоваться бешенным успех ом у пантеона скандинавских богов, но побоялся. По всей видимости, мою колонку — лавочку роскошного бреда, собирались закрыть, товар конфисковать, а хозяина посадить в долговую яму.

Руна пятницы

Мы с братом заполняем вопросник Департамента статистики и социологических исследований. В нем много граф. «Сколько человек обедали сегодня дома», «источник доходов семьи за неделю», «расходы каждого человека за день». Наверняка на основании этих вопросников они будут напрашиваться к нам на обед.

В статью «Доходы» мы пишем – пятьсот леев. В «источнике заработка» отмечаем, – сумочка незнакомой женщины, угол улицы Димо, 23 часа 45 минут, без свидетелей. Или – телевизор, украден. Я пью пиво каждый вечер – угроза диабета, после полного обследования отступила. Мы решаем, кому достанется бабушкин подарок – кожаная куртка из дерматина. Овощной ужин приводит нас в ярость. Мы при ходим к выводу, что мясо прекрасно подходит в качестве гарнира к мясу, и клянемся не есть овощей, когда дела пойдут в гору. Сосед нечаянно разбивает стекло в двери от общего коридора. О боги сквозняков, какие жертвы вам приносят!

На рок концерте подросток лет четырнадцати радостно пожимает мне руку. Он, оказывается, читает мои политические прогнозы. Ему нравится. Он тоже хочет писать. Я решаю писать искренне и делюсь с ним пивом. Черт, искренне! Я не делюсь с ним пивом! Старый Один, разинув пасть во всю глотку голубого неба, смеется. Что за блестки у него в горле? Я придумываю новую метафору – «звезды – блестки на веках красавицы – ночи». Я подарю ее четырнадцатилетнему подростку. Я решительно отказываюсь что‑либо понимать…

Глава четвертая

Разговаривая с Одином, я узнал, что поначалу бедолага надеялся обнаружить остров Атлантиду, продвигаясь в сторону Северной Америки. Естественно, он уже умер, и не мог предпринять экспедицию лично. Поэтому после ненавязчивого внушения в Винландию отправился Эйрик Рыжеволосый. Был он, по свидетельствам очевидцев, вылитым молдаванином – коштуном. Рыжеволосый, с бледной кожей, нескладной фигурой, худощавый и сильный. Невысокого роста. Голова его косматостью напоминала бизонью.

А потом, что же потом, спрашивал я Одина, — что ты предпринял, когда понял, что Северная Америка – не Атлантида? Отправлял Эйрика в путешествия снова и снова? О, говорил он мне, мальчик, ты преувеличиваешь возможности богов. К тому времени Скандинавия стала христианской, и я уже не влиял на людей.

Старому мошеннику пришлось пойти на маленький трюк, богам вообще‑то запрещенный. Он дал викингам Эйрика бессмертие. Те до сих пор бороздят моря в поисках Атлантиды. А как же телескопы и вид из космоса – жалею я Одина. Глупости, с улыбкой отвечает он, все это – ваши новые фетиши. И нашли они для тебя Атлантиду, спрашиваю я.

Атлантиду пока не нашли, но встретили две экспедиции. В 1497 году познакомились с итальянцем по имени Джон Кабот. Тот искал новы й морской путь к Азии для своего покровителя, английского короля Генриха VII.

В 1524 году — флорентийца по имени Джованни да Веррацано. Его послал на разведку король Франции Франциск I.

Разумеется, обе экспедиции викингам пришлось уничтожить во избежание слухов и сплетен. Когда же Атлантида будет найдена, о повелитель рун Один, и не хочешь ли ты вернуться в свой родной край — Молдавию?

Атлантида найдется при тех же обстоятельствах, при которых погибла, ответил мне через руны Один.

Потоп. Землетрясение. Солнце повернет вспять. Ну, если не хватит денег, то хотя бы – собьется с пути.

Глава пятая

Седьмого февраля 2001 года, когда Солнце сбилось с пути, и небеса упали на землю, а Индия подверглась ужасному наводнению, я открыл окно, чтобы увидеть красивое, стройное судно с крутой линией борта. Построенный целиком из дуба дракар, — морской конь норманнов, — плыл по моей улице. Судно скользило над асфальтом, и на палубе его я увидел Грима Камбана – Покорителя Фарер, Ингольфа Анарсона, побратима его Эрика Лейфа, Эйрика Торванльдсона Рыжего, открывшего Исландию.

Оперевшись на тринадцатиметровой высоты мачту, Эйрик Рыжий глядел на макушки кишиневских тополей и думал, наверное, о том, как бы поскорее добраться до Зеленой страны Винландии. Шестнадцать пар весел дракара с плеском толкали судно вперед.

Чтобы рассмотреть их получше, мне пришлось снять с подоконника кастрюлю с супом, — на улице холодало, и так можно было сэкономить электричество, — быстро поставить ее на стол, и высунуться в окно едва не по пояс.

— Куда мы плывем? – спросил Камбан предводителя. – Мне не нравится это место.

Дракар накренился на повороте улицы Димо, и мачта задела верхушку тополя. Мужчины подняли глаза.

— Веришь ли ты мне, Камбан? – спросил Рыжеволосый Эйрик, и всем, даже мне, стало ясно – предводителю все равно, верит ли ему Грим Камбан. Но тому было не все равно, и он ответил:

— Да, верю.

— Тогда послушай то, что рассказал мне старый кормчий. Помните ли вы его? Тот самый старик, что открыл мне знание о далекой стране Винланд, где мы встретили людей с красной кожей. Но Винланд – еще не все. Есть далеко на севере отсюда страна, и старик называл ее Атлантидой. Она – остров посреди океана. На ней много гор и скал, вздымающихся ввысь из воды. Земля эта окружена со всех сторон островами, и богата рудами. Кормчий говорил, что Атлантида лежит за Геркулесовыми столбами, далеко в океане. И вот, мы плывем туда.

— Но Эйрик, мы плывем давно, и видим сейчас страну совсем не такую. Мы плывем по земле, окруженной со всех сторон сушей. Страна эта небольшая, и в ней нет гор. Она невелика, и я в хорошую погоду вижу другую ее границу. К тому же местные говорят, что испокон веков в этой стране не было руд, и называется она совсем не так, как ты говорил нам. Эту землю называют Молдавией. Плыть тяжело, – здесь нам нужен лоцман. И потом, можно ли верить бредням старого спившегося мошенника?!

Корабль остановился напротив моего дома, и сколько бы не пытались гребцы остановить его, дракар не сдвигался ни на метр.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению