Пропавшая без следа - читать онлайн книгу. Автор: Карл Вадасфи cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пропавшая без следа | Автор книги - Карл Вадасфи

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– А как насчет Дейва Брайанта?

– А при чем здесь он?

– Он все же может быть причастен к этой истории. – Я хватаюсь за соломинку. Детектив Нельсен закатывает глаза. – Это не может быть просто еще одно совпадение, – стараясь быть убедительным, добавляю я.

– Думаю, в этом вопросе мы можем не сомневаться. Дейва Брайанта втянула в эту историю женщина по имени Мишель Китинг. И потом не забывайте, он сам нам звонил. А Дженни Майклз знала Мишель Китинг. Обычный случай обмена именами. Но все-таки о его участии в этом деле решать мне. И я уже решила. А вы должны проявить терпение и ждать, тогда, возможно, без вашего вмешательства я смогу разобраться в этом деле.

Я не в силах ничего сказать. Мне не хватает воздуха. Я медленно бреду прочь. Теперь от меня никакого толку. Я уже ничего не могу сделать. Мне нужна Дженни – вот все, что я знаю.

Я вдруг останавливаюсь. Если Дженни Майклз – это Мишель Китинг, тогда чем нам может помочь тот факт, что имя Мишель Китинг действительно есть в базе данных? Зачем доказывать, что она существует на самом деле? Ведь Дженни Майклз только что подтвердила это.

Я возвращаюсь к детективу Нельсен.

– Детектив, – говорю я, – какой смысл находить ее имя в базе данных? Кто-то должен искать ее, а не доказательства ее существования. Дженни Майклз только что подтвердила, что моя любимая женщина существует на самом деле.

– Джон, я должна это сделать. У меня есть начальство. И вы не внушаете им доверия.

– Но дело не во мне! – Я повышаю голос. – Дело в Дженни. – Я вижу, что Нельсен хочет перебить меня, и, догадываясь, что она собирается сказать, опережаю ее: – Точнее, дело в Мишель. Кто бы она, черт подери, ни была. Сейчас важно лишь, где она и кто ее похитил. Вам следует заняться поисками.

– Перестаньте, Джон, – говорит она, взяв меня за руку.

– Все это очень плохо. Я только и делаю, что жду, а теперь мне говорят, что надо подождать еще.

– Вы не ждете. В том-то и проблема. Но именно этим вы и займетесь прямо сейчас. Отправляйтесь домой и сидите тихо!

Она оставляет меня и выходит в дверь, прежде чем я успеваю сказать что-то еще.

– Делайте, что вам велели, – добавляет констебль Кук и выходит следом за ней.

Перед моим мысленным взором возникает образ Дженни, привязанной к стулу. И как они могут требовать, чтобы я просто ждал и ничего не делал? И что я за жених, что за муж, если не стану реагировать на мольбы любимой женщины о помощи?

Я не могу.

Глава 22

Он столкнулся с ней в супермаркете в тот вечер, когда все случилось. Она медленно шла мимо полок с продуктами и несла корзинку. Ее волосы слегка развевались, словно ими играл невидимый ветер.

С первого взгляда ему стало ясно, что она станет его следующей.

На ней были джинсы, кремовый джемпер и черная куртка. Ничего шикарного. И это понравилось ему. Несмотря на скромную и неяркую одежду, она выглядела ослепительно. Он ходил по рядам, держась от нее на расстоянии, и, оставаясь невидимым, притворялся, что интересуется товарами, разложенными на полках, и время от времени посматривая на ценники. Он то и дело замечал, как мужчины и подростки, проходя мимо, с интересом смотрели на нее, а затем оборачивались и долго провожали взглядами. Мысль о том, что эта девушка – объект фантазий для других мужчин, так же как и для него, вызывала невероятное возбуждение. Он сделает то, о чем другие только мечтают. Разница между ним и этими мужчинами заключалась в том, что он осмелится это сделать, осмелится удовлетворить свое желание, в то время как они способны лишь смотреть ей вслед, мечтая о несбыточном и ничего не предпринимая для достижения своей цели. Но он не сомневался, что все эти мужчины думали только об одном. Использовать и скрыться, взять, а потом отшвырнуть, как ненужную вещь. А если ко всему этому удовольствию добавится немного боли, то это даже лучше.

Она почти час бродила по торговому залу, положив в корзинку всего несколько предметов. Он не возражал, ожидание давало ему возможность представить, какая она, прежде чем это узнает. Он не собирался торопиться, сознательно растягивая удовольствие. Ожидание делало игру еще более захватывающей, результат – ярким, а женщину – более желанной.

И кроме того, у него появилась возможность подробнее обдумать план действий, учитывая возникновение дополнительных сложностей.

Она расплатилась наличными, сложила покупки в пакет и вышла из супермаркета. К вечеру заметно похолодало, и он увидел, как она запахнула полы куртки. Он остановился около троллейбусного парка, а она уселась на ближайшую скамейку и достала мобильный. Разговаривая, она то и дело смеялась.

Она просидела на скамейке минут пять, позвонила кому-то еще, и в этот момент к ней подъехала спортивная машина. Вот и дополнительная сложность – ее друг.

Появление мужчины стало для него сигналом к действию. Он сел в машину и выехал с парковки следом за ними. На выезде они остановились на красный сигнал светофора. Он остановил машину, которую взял в аренду специально для сегодняшнего вечернего развлечения, прямо за спиной у парочки. Он не сводил пристального взгляда с их затылков.

Движение было небольшим, и они быстро неслись по дороге, мотор спортивной машины оказался гораздо мощнее, чем у его автомобиля, и ему было сложно поспевать за ними. Наконец, они въехали в жилой район, который он хорошо знал. Женщина вышла из машины, которая сорвалась с места и умчалась прочь. Проезжая мимо нее, он увидел, что она машет вслед машине своего друга, пока та не скрылась из вида, а затем повернулась и направилась в сторону своего дома. Он остановился в нескольких ярдах от дома и стал ждать.

Сегодня вечером ничего не произойдет, понял он, но утро непременно даст ему шанс, которого он будет с нетерпением дожидаться.


На следующий день, в субботу, она и ее мужчина уехали вместе после полудня. Спортивная машина подъехала к дому чуть раньше двенадцати. Он терпеливо ждал, готовясь следовать за ними. В этот яркий, солнечный день она выглядела ослепительно, и ее друг определенно не мог оторвать от нее глаз.

Сегодня на дороге было больше машин, чем прошлым вечером, но ему не составляло большого труда не отставать от них. Пару раз, когда загорался красный сигнал светофора, его машина оказывалась рядом с их автомобилем, и в такие моменты девушка находилась совсем близко, так близко, что он мог просто протянуть руку и дотронуться до нее. Он чувствовал, что сегодняшнее ожидание принесет самые желанные плоды. Она не видела его, он низко натянул на глаза козырек бейсболки и уперся затылком в подголовник. Кроме того, он старался держаться немного позади их спортивной машины. Красный свет горел всего лишь минуту, но для него эта минута была подобна часам, и возбуждение, охватившее его, достигало своего апогея.

В конце концов они выехали на автостраду. Он не слишком старался соблюдать дистанцию между ними. Крыша спортивной машины была опущена, и он с удовольствием наблюдал, как свежий ветер играет ее волосами. Он видел, как они то и дело смотрят друг на друга, без сомнения ведя непринужденный разговор, и на какой-то краткий миг позавидовал тому мужчине. Но лишь на миг, потому что в следующую секунду вспомнил о том, что его в скором времени ждет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию