Подземная канцелярия - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Мусаниф cтр.№ 114

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подземная канцелярия | Автор книги - Сергей Мусаниф

Cтраница 114
читать онлайн книги бесплатно

Кого спросить? Ага, ты еще Папу Римского спроси. Которого? Да у нас их штук пять только в третьем круге парится.

А я пока Скагги позвоню, может, вдвоем что-нибудь придумаем.

* * *

Архив службы безопасности Подземной Канцелярии

Документ: Расшифровка тайной аудиозаписи конфиденциальной встречи Асгарота, секретаря Князя тьмы, и Азраеля, секретаря Того Самого Знаете Кого

Тема: Возможный заговор. Беседа пятая

Копия: Архив службы безопасности Небесной Канцелярии


Асгарот. А, на этот раз вы решили прийти.

Азраель. Я в прошлый раз занят был. Я, между прочим, оперативный агент, а не крыса архивная.

Асгарот. Я попросил бы вас воздержаться от личностных высказываний.

Азраель. Ну что, нашла коса на камень?

Асгарот. Пока рано об этом судить. Имела место только первая предварительная беседа, и у нас согласно условиям пари есть еще шесть дней.

Азраель. Есть-то они есть, только хрен что у вас получится.

Асгарот. Это еще бабушка надвое сказала.

Азраель. Какая бабушка?

Асгарот. Любая.

Азраель. Какие бы бабушки тебе что ни говорили, этого клиента за неделю не взять.

Асгарот. И не таких брали. Третий клиент посложнее был.

Азраель. Ничего подобного. Третий был авантюристом и скрытым романтиком, таких развести — как два пальца сам знаешь чего. А этот, он сам не знает, чего хочет. И вы хрен узнаете.

Асгарот. Узнаем, узнаем.

Азраель. Ага. Слушай, приятель, некогда мне тут с тобой впустую тереть. Шесть дней у вас есть, не покажете контракт — будете выполнять условия, понятно?

Асгарот. Мы от своего слова не отказываемся.

Азраель. Вот то-то же. Ладно, бывай, демонишка. (Улетает.)

Асгарот. А ведь он прав. Меня терзают смутные сомнения… (Улетает.)

* * *

Архив Подземной Канцелярии

Мемуары демона Скагса

Запись три тысячи четыреста девяносто девятая


Итак, впервые за мою короткую, но успешную карьеру искусителя процесс вышел из фазы первого визуального контакта с нулевым результатом. Четвертый кандидат оказался крепким орешком, по крайней мере гораздо более крепким, чем первые три.

Или мне три раза просто везло?

Сложно сказать, но дело сейчас не в этом. У меня есть еще почти неделя, чтобы заполучить его душу, а я не знаю, что ему предложить. Надежда на то, что он сам придумает, есть, конечно, но сильно на это лучше не рассчитывать. Как говорится, демон предполагает, а смертный располагает.

Как гласит одно из правил искусителей, если клиент не знает, чего хочет, надо заставить его чего-то захотеть.

«Запомните, нет клиента, которого вы не сможете обработать. Неберущихся душ нет, это лишь оправдание для неудачников. Если вы не заполучили контракта, значит, вы не разобрались в сути пожеланий клиента и не смогли сделать ему предложение, которое он отвергнуть не мог. Если у вас нет контракта, это только ваша ошибка, ваша халатность и ваша недостаточная квалификация». Цитата из справочника, подсунутого мне Бегемотом.

«Неподписанному контракту нет оправданий. Неподписанных контрактов быть не должно. Работайте, работайте, работайте». Общие фразы, без спору, хороши, но хотелось бы хоть немного конкретики.

Словно по заказу, у меня зазвонил телефон. Кто говорит? Не слон, Бегемот.

— Алло, Скагги.

— Здорово, дружище, — сказал я.

— Здорово, — сказал он. — Решил вот тебя немного подбодрить.

— Валяй, — сказал я. — Моральная поддержка мне не помешает.

— Видится мне, Скагги-бой, что сели мы с тобой в глубокую лужу.

— Спасибо, подбодрил.

— Не хочу уходить от реалий, — сказал он. — Что думаешь делать?

— Как раз над этим вопросом работаю.

— Много ли уже наработал?

— Не очень, — признался я. — Надо с клиентом подольше пообщаться.

— Пошли своего вампира за ним приглядеть, — сказал Бегемот. — Одно дело — слежение через монету, совсем другое — чей-то визуальный контакт. Может, он заметит то, что ты не увидел. Он-то людей лучше тебя знает.

— Хорошая мысль, — сказал я. — А откуда ты про вампира знаешь?

— Я, брат, много чего знаю, — сказал он.

— Вот и поделись знаниями, — сказал я. — Слей мне, пожалуйста, всю информацию, что у тебя на этого Гошу есть.

— Солью еще до вечера, — пообещал он.

— Не только стандартную, — попросил я. — Всю, что сможешь нарыть.

— Постараюсь, — сказал он. — Слушай, есть у меня один практический совет.

— Было бы неплохо.

— У тебя когда встреча следующая с клиентом?

— Послезавтра.

— Так подошли ему суккуба завтра под вечер.

— А зачем?

— В самом худшем случае на встречу он придет невыспавшимся, разбитым и туго соображающим. В лучшем он может захотеть продолжения.

— Это вряд ли.

— Чем Шеф не шутит, — сказал он. — Но ты попробуй, ладно?

— Хорошо, уговорил, попробую, — сказал я. — Пришли кого-нибудь, ладно? Я документы задним числом оформлю.

— Лады, — сказал он.

— Жду информацию, — сказал я.

— Будет, — пообещал он.

Сразу после этого я позвонил Мигелю, присматривающему за Вованом, и перенацелил его на Гошу, снабдив координатами и точным словесным портретом. Он заверил меня, что все сделает и присмотрит, а потом выкатил новость.

— Дон Скагс, — сказал он, — касательно Вована есть информация. Сегодня, часа два назад, он имел встречу с какой-то личностью нечеловеческого происхождения, после чего сразу созвонился со своими коллегами, находящимися в Сибири.

— Откуда вам известно о нечеловеческом происхождении той личности?

— Человеческие личности не имеют обыкновения упархивать на небо после окончания разговора, — сказал он.

— Ангел? — спросил я.

— Никогда не наблюдал ангелов живьем, но очень похож на те картинки, что мне приходилось видеть.

— Я его знаю, — сказал я. — Это значит, что они зашевелились.

— Зашевелились, — подтвердил он.

— Мигель, — сказал я, — постарайтесь отнестись к моим словам очень серьезно. Если вам снова встретится этот ангел, бегите от него без оглядки. Ни за что не вступайте с ним в контакт. Опасайтесь его, как… как осины, окропленной святой водой. Даже больше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию