Клинок и пламя - читать онлайн книгу. Автор: Руслан Мельников cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клинок и пламя | Автор книги - Руслан Мельников

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Да. Но со временем вытоптанная Степь оживет снова. И когда по нашим следам пойдут наши потомки, она накормит их так же щедро, как и нас. Каждое Матондо Охотников за Демонами строго придерживается неизменных Трактов — заветных путей своих предков, на которых всегда будет достаточно пищи и воды из ручьев или рек. Раз за разом мы обходим по древним Трактам всю Великую Степь из конца в конец. И возвращаемся туда, где уже были, лишь после того, как она полностью возродится. Мало кто решается свернуть с Тракта. Разве что если город чужого Матондо прошел впереди и убил Степь далеко вокруг. Но пока Тракты разных племен пересекаются нечасто.

Коури мягко подбросило на скамейке. Видимо, что-то попало под ближайшее колесо карса. Непривычно долгая езда утомляла Повелителя Камней. А Верховный Магистр, кажется, не торопился принимать гостя Радоуса. Коури начинал злиться.

— Вы не жили в Лесу, изнеженные люди Степи, — процедил он сквозь зубы, — и вы не знаете настоящей жизни, которую надо вырывать у Лесов и Предгорий зубами и когтями.

— Нет, Коури, — возразил Лакис. — Жизни не знают оседлые варвары. Как вы можете познать жизнь, если не видите ее? Если из Цикла в Цикл сидите на одном месте и не уходите из поселков дальше охотничьих угодий и межевых границ с соседями. Поверь мне, я могу сравнивать.

— Вам недоступно многое, — упрямо твердил Повелитель Камней. Он не слышал собеседника. И не слушал. Он был зол. — Даже ваша пища лежит под ногами. Вам не нужно драться за нее, вы привыкли подбирать свою пищу с земли.

Лакис кивнул:

— Это так. Но мы кочуем не только в поисках пищи. Не забывай, мы еще и Охотники. Охотники за Демонами. Демоны приходят в Великую Степь нечасто, и только племя, чьи хэйалы и тяглы окажутся быстрее и выносливее, а воины — сильнее и отважнее, сможет захватить добычу. Чтобы найти Демонов, нужно постоянно искать их по всей Степи. А чтобы благополучно доставить найденное, нужно подвести город как можно ближе к району поисков. Поэтому степные Матондо постоянно движутся по Трактам вслед за своими разведчиками и экспедиционными корпусами.

Дверь в апартаменты Верховного Магистра открылась. Согнувшись чуть ли не пополам, вышел Грэг. Он хмуро взглянул на Коури, но обратился к Лакису:

— Вы пришли вовремя. Магистр и Учитель хотят поговорить с варваром.

Да, учтивость Грэга оставляет желать лучшего. Он явно не намерен скрывать своих чувств по отношению к гостю Радоуса.

Коури привстал, надеясь как бы невзначай толкнуть кочевника плечом. Но пол повозки предательски качнулся, и Грэг легко увернулся.

— Проходи, варвар. — Глаза Охотника за Демонами полыхнули ненавистью. — И покрепче стой на ногах в наших карсах.

Ладно, еще будет время и место посчитаться. Коури вошел в дверь.

— Нам с тобой, Лакис, приказано возвращаться в кампусы, — услышал он позади насмешливый голос Грэга. — Может, расскажешь, как вел себя дикарь в городе?

Глава 11

Повелитель Камней захлопнул дверь с такой силой, что двухэтажная повозка Верховного Магистра содрогнулась. Одна из легких плетеных лавок, стоявших вдоль стен, опрокинулась.

— Для гостя ты слишком дерзко ведешь себя, Коури…

Кто-то что-то говорил еще, но он видел только разноцветные переливы магического света. Легкий плетеный стол с чуть загнутыми кверху краями покрывала необычайно тонкая и совершенно белая, изрисованная четкими линиями шкура («Скорее всего, молодой хэйал», — решил про себя Повелитель Камней, не особо всматриваясь в рисунок). Сверху на ней была аккуратно уложена горка огненных снарядов. Повелителю Камней впервые представилась возможность рассмотреть это чудо вблизи.

Каждый снаряд оказался чуть больше кулака взрослого воина и отдаленно напоминал осколок льда, который Коури однажды видел в самых высоких Предгорьях. Откуда-то из своего прозрачного нутра магические камни испускали ослепительные лучи нездешнего сияния. Светло в повозке было так, словно на столе пылал огромный костер. Невероятная красота завораживала, зачаровывала, притягивала взгляд, пленяла. Но больше всего Повелителя Камней поразили граненые края этого нетающего льда. Уж Коури-то было известно, что огранить и отшлифовать поверхность камня так идеально не под силу человеческим рукам.

— Коури, ты слышишь меня?

Повелитель Камней стряхнул наваждение. На него смотрели двое. Одного — стоявшего у небольшого очага, выложенного камнями, — Коури узнал сразу: Радоус не прятал лицо под шлемом. И обращался к Повелителю Камней именно он. Второй кочевник — тот, что сидит за столом, видимо, и есть Верховный Магистр, о котором с таким благоговением рассказывал Лакис. Было бы перед чем благоговеть…

Главный шаман Грифонов внушал интерес разве что своим диковинным оружием да латами. Собственно, нелепую штуку, прилепившуюся к поясу Магистра, и оружием-то назвать язык не повернется. Больше всего странный предмет походил на миниатюрный молоток. Или детский боевой топорик — кривой, корявый, со стесанным обухом и тупой плоской поверхностью вместо отточенного лезвия.

Может быть, таким молоточком и удалось бы проломить незащищенный череп, но вот разбить стальной шлем — уже нереально. И удивительно, почему всесильный Миях-хилл предпочитает держать под рукой эту игрушку — вместо заряженного самострела, меча или хотя бы легкого кинжала.

Столь же несуразными и бесполезными казались и доспехи Магистра: тонкие, гибкие, как выделанная шкура, и на вид вовсе не прочные. На голове — такой же хлипкий шлем, не красного даже, а какого-то серебристо-лунного цвета. Забрало поднято, но немолодое уже лицо прячется за прозрачной пластиной. Странная маска… Даже из пузыря крупной иглозубой рыбы, в котором почти нет мути, такую нипочем не смастерить. Вероятно, прозрачный материал кочевники добывают из глаза Демона, или что там у них вместо глаз. Коури вспомнил, как наблюдал за битвой Грифонов с Трилистниками через прозрачную стену в чреве убитого чудовища.

Да, доспехи Миях-хилла были занятными, но не более. К тому же ведь латы это еще не сам человек, а лишь его защита. Защиту можно снять и надеть. И даже отобрать. Главное другое — то, что прячется за ней.

А прятался в наряде Верховного Магистра карлик, с хилым тельцем, с медлительными движениями и ленцой во взгляде. Такому не под силу догнать даже раненую кошку, такой не справится и с только что вылупившимся детенышем полоза. Удивительно, как вообще этот человек дожил до своего возраста и занял столь высокое положение в городе Грифонов. Вечно голодающее племя Повелителя Камней предпочитало избавляться от таких слабаков. И чем раньше — тем лучше. Ребенка либо душили родители, либо забивали насмерть сверстники в детских играх и драках, либо шаманы заводили далеко в Лес и бросали на верную гибель.

Племени ни к чему лишний человек, не обладающий достаточной физической силой, чтобы прокормить себя и других. Это разумно. Даже одряхлевшие воины, вожди и шаманы кончали с собой в Погребальной Пещере, не желая становиться обузой. Просто ложились в могильную нишу и тревожили Дыхание Смерти. Впрочем, такое происходило нечасто. Мало кто из соплеменников Коури доживал до старости, которая начиналась после двух с половиной Циклов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению