Чего не знали папарацци - читать онлайн книгу. Автор: Никола Марш cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чего не знали папарацци | Автор книги - Никола Марш

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно


– Ну и как, узнал ты что-нибудь новое на этой презентации?

– Да. – Уэйд наморщил нос. – Что нельзя запивать киш со шпинатом и фетой каберне совиньон.

Лиза рассмеялась:

– В следующий раз будешь знать, как пожирать закуски целыми подносами!

– Я не ужинал и проголодался. – Он едва заметно улыбнулся. – А все из-за тебя.

– Это еще почему?

– Потому что ты бы не согласилась поужинать со мной.

Она тяжело вздохнула:

– Ты ведь сам сказал, что мы должны пойти на презентацию книги. Для работы. Помнишь?

Он тяжело вздохнул.

– Поверь мне, когда ты рядом со мной, я могу думать только об одном… – Он взял ее за руку, когда они вошли на подземную парковку.

Лиза была потрясена. Неужели она занимает его мысли не меньше, чем его драгоценное издательство?

– У нас есть миллион причин, чтобы этого не делать…

– Сейчас мне в голову не приходит ни одной.

Не успела она и глазом моргнуть, как он прижал ее к стене и впился губами в ее губы.

Она с такой охотой отвечала на его поцелуй, что ей стало страшно.

Ну почему ей так хорошо? И что с этим делать? Ведь она не должна так поступать… это неправильно!

Лиза попыталась вырваться, и не могла, от его прикосновений она таяла. Против своей воли Лиза выгнулась ему навстречу, упиваясь ощущением его силы. Обхватив его затылок, она наклонила его голову и поцеловала его в ответ, вкладывая в этот поцелуй всю свою страсть.

Его руки ласкали ее, Лиза вся горела, воспламененная силой его желания. Он не останавливался. Она пришла в себя, лишь услышав, как заводят машину на нижнем уровне. До нее дошло, что она делает, и, наконец, смогла высвободиться. Он тяжело дышал.

– Только не рассчитывай, что я извинюсь, – прошептал он, касаясь ее лбом и обнимая за талию. Он не отпускал ее.

– Я бы заставила тебя извиниться, если бы мне самой это не нравилось. – Она положила ладони ему на грудь, сожалея, что ей не хватает силы воли оттолкнуть его. – Ведь ты отказов не принимаешь?

Он выпрямился и улыбнулся, глядя на нее сверху вниз:

– До тебя это только сейчас дошло?

– Да…

– А может, ты напрасно бежишь от того, за что стоит держаться обеими руками? – Он сжал ее в объятиях. – Я имею в виду конечно же себя.

Она прыснула, какой он замечательный! И как здорово, что у него есть чувство юмора.

– Мне правда нужно домой. Я собиралась обдумать стратегию продвижения книги…

– Мне тоже нужно домой, чтобы кое над чем поработать. – Он выпустил ее. – Вот я и подумал, почему бы нам не отправиться домой вместе и не поработать немного?

Она усмехнулась:

– Не надейся, что я сейчас спрошу, к кому поедем.

– Не надеяться?

Она покачала головой:

– Нет.

Он наклонил голову, ткнулся носом ей в шею.

– И я никак не могу повлиять на твое решение?

Желание побеждало в ней здравый смысл. Ей хотелось крикнуть: «Легко!»

– Хм… Нет, – еле слышно проговорила она.

– Ты уверена? – Он поцеловал нежную кожу у нее за ухом; его губы медленно двинулись вниз, к ключицам…

Лиза задрожала; внизу живота у нее разгорался настоящий пожар.

– Уэйд, ты такой…

– Неотразимый? – Он лизнул ее в ложбинку между ключицами. – Коварный? – Потерся щетинистым подбородком о ее грудь. – Сексуальный?

– Настойчивый, – ответила она, задерживая дыхание, когда его губы нежно, дразняще коснулись ее губ.

Яркий свет фар ослепил их, и Лиза оттолкнула Уэйда.

– Отличный способ увеличить тираж! «Глава совета директоров и подружка спортсменов застигнуты врасплох на подземной парковке», – усмехнулась она.

– Всякая реклама хороша, – ответил он совершенно спокойно.

– Позволь с тобой не согласиться, – сказала она, одергивая жакет, поправляя блузку и приглаживая волосы. – Так ты проводишь меня до машины или нет?

– Показывай дорогу. – Он подал ей руку; проходя мимо, она готова была поклясться, что он сознательно коснулся ее бедра.

Лиза радовалась тому, что он ее провожал. Одна бы она не дошла. Ее колени все еще дрожали, после их неожиданной остановки в углу на подземной парковке.

В голове стоял туман – и она не сумела холодно распрощаться с ним.

– Значит, вот на чем ты ездишь?!

– Да, а что? – Она вывернулась из его рук и стала искать ключи.

– Я представлял себе что-то более гламурное и… спортивное. – Ошеломленный, он обошел кругом десятилетний минивэн. – Правда, в твоем багажнике поместится целая футбольная команда.

Или инвалидная коляска, о чем ему совершенно не нужно знать.

– Люблю большие машины. – Она старалась не говорить вызывающе. Наверное, у нее плохо получилось, судя по его удивленной гримасе.

– Я так и подумал.

Она нажала кнопку на пульте, но он положив руку ей на плечо, не дал открыть водительскую дверцу.

– Подожди.

Она не могла ждать. Если она проведет рядом с ним еще хоть одно мгновение, она упадет в его объятия и захочет повторения памятной ночи, которую они провели вместе.

– Мне правда пора ехать.

В ответ он положил обе руки ей на талию и прижал ее к холодному, жесткому металлу ее машины своим горячим телом.

– Поехали ко мне.

Ее сердце сжалось от страстного желания, но прежде, чем она смогла возразить, он продолжил:

– Ты сомневалась в моей искренности в первую ночь, которую мы провели вместе? Тогда давай начнем все сначала. Пусть эта ночь будет нашей. Никакой работы. Никаких отговорок. Только два человека, которые без ума друг от друга и предаются взаимной страсти. – Он смотрел на нее и ждал ответа.

Лиза уже готова была поддаться искушению.

Ее тело тянулось к нему, не дожидаясь согласия рассудка. Но что изменится? Еще одна ночь только подтвердит то, что ей и так уже известно.

Она без труда влюбилась бы в Уэйда Уркварта, будь у нее такая возможность. Но такой возможности у нее нет. У нее есть только обязательства и планы на жизнь. Она ни за что не пожертвует Синди ради своей прихоти, поэтому не помышляла о серьезных отношениях и о замужестве.

Раньше такие вопросы не слишком волновали ее. Но раньше ведь она и не встречала таких мужчин, как Уэйд, который вызывал в ее воображении фантазии, мечты женщины о доме за аккуратным заборчиком и целом выводке темноволосых, темноглазых карапузов, так похожих на их отца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию