Скелетжер Ловкач. Игра с огнем - читать онлайн книгу. Автор: Дерек Ленди cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скелетжер Ловкач. Игра с огнем | Автор книги - Дерек Ленди

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Валькирия встала лицом к лицу со своим противником. Игрок хромал и потирал ухо, глядя на девчонку одним глазом.

— Я тебя уничтожу, — не очень убедительно пригрозил он.

Валькирия по-прежнему держала в руке шар с цифрой восемь. Она швырнула его и попала бильярдисту точнехонько между глаз.

Валькирия увидела, как могучий кулак Бурелома врезался Скелетжеру в бок.

Бильярдист упал на пол и отключился.

Скелетжер, спотыкаясь, отступил назад. Бурелом размахнулся, целясь ему в голову, но сыщик пригнулся, кулак угодил в стену, пробил деревянную обшивку и застрял. Бурелом дергал руку, однако вытащить ее не мог.

Скелетжер ударил его, потом еще раз.

Бурелом извернулся, взмахнул свободной рукой. Второй кулак проломал деревянную панель и тоже застрял.

— Да что же это! — заныл Бурелом.

Скелетжер тщательно прицелился, выждал момент и ударил. Голова Бурелома запрокинулась, он привалился к стене и съехал бы на пол, если б застрявшие кулаки не удержали его в стоячем положении.

— Скелетжер, — позвала Валькирия.

Великан Бробдинг зарычал. Сыщик разбежался, прыгнул, раскрутившись на лету, и заехал гиганту ногой в челюсть. Скелетжер аккуратно приземлился, а Бробдинг упал на одно колено.

Валькирия во все глаза смотрела на Скелетжера.

— Что тебе? — спросил он.

— Ты ударил его ногой, — сказала она.

— Да, и что?

— В прыжке.

— Он же здоровенный.

— Ты так не умеешь! Так делает Танита.

Скелетжер подошел к бильярдному столу.

— Если мой стиль единоборства несколько более сдержан и экономичен по сравнению с предпочтениями мисс Лоу, это еще не значит, что я не в состоянии применить соответствующие приемы, когда это потребуется.

— Просто… — начала Валькирия.

Скелетжер наклонил голову:

— Ты восхищена.

— Нет!

— Да. Ты восторгаешься мной. Я произвожу на тебя впечатление.

— Нечего зазнаваться!

— Я все еще могу тебя удивить. — Он оперся обеими руками о край бильярдного стола. — Как видно, я твой герой.

— Да ну тебя!

Великан Бробдинг начал озираться по сторонам. Вдруг по воздуху словно прошла рябь, тяжелый бильярдный стол сорвался с места и врезался в Бробдинга. Шары посыпались во все стороны, а великан повалился на пол и больше не встал.

— Что же, — вздохнула Валькирия, — ты предупреждал его.

— Ага, — согласился Скелетжер и вышел в ту же дверь, через которую они вошли.

Он сразу же вернулся, толкая в спину Моветона.

— Тихо, ты! — орал тот. — В кандалах, к твоему сведению, очень трудно ходить!

Валькирия посмотрела на него.

— Да уж, далеко ты не ушел!

Моветон обвел взглядом распростертые тела.

— Замечательно, — кисло проговорил он. — Вы их побили.

— Ну, ты постарался, как мог.

Он пожал плечами.

— Совсем забыл, что владелец теперь Бурелом.

— Подвал, — напомнил Скелетжер.

— Вход там, — буркнул Моветон, указав направление.

Валькирия заглянула за барную стойку, увидела люк и кивнула Скелетжеру.

Сыщик приковал Моветона к щиколотке великана Бробдинга, чтобы не уковылял. Убийца, естественно, начал возмущаться. Скелетжер вытащил револьвер, и он заткнулся.

Валькирия откинула крышку люка. Скелетжер пошел первым, девочка спустилась за ним по деревянным ступенькам и прикрыла за собой крышку.

В подвале было полутемно и холодно. Лесенка привела в коридор, криво оклеенный обоями. Ковер был вытоптан, как тропинка в лесу. Справа была дверь, слева, чуть дальше, — другая. На стене косо висела картина — лодка в гавани. Живопись довольно средненькая. В конце коридора оказалась гостиная. Там играла музыка — группа «Карпентерз», песня «Конец света».

Скелетжер двинулся вперед, сжимая револьвер обеими руками.

В первой комнате они увидели узкую кровать и комодик. Сыщик заглянул под кровать, убедился, что комната пуста, и вернулся к Валькирии, которая ждала его в коридоре. В следующем помещении обнаружились унитаз, умывальник и ванна, все три не особенно чистые. Спрятаться здесь было негде. Скелетжер и Валькирия прошли в гостиную.

В комнате горела лампа, но светила она слабо, угасая на глазах. Чем ближе подходили, тем больше подробностей удавалось рассмотреть. Ковер по цвету не подходил к обоям, а занавески, повешенные, видимо, для красоты при полном отсутствии окон, вообще ни с чем не сочетались.

Скелетжер, прижимаясь спиной к стене, бесшумно скользнул ближе к двери. Валькирия повторила тот же маневр с противоположной стороны коридора, и ей удалось заглянуть в комнату, которую Скелетжер видеть не мог.

Она заметила два старомодных обогревателя, оба выключенные. Еще одна картина — на этот раз корабль посреди бурного моря. Кресло, рядом — журнальный столик. И ни следа Палача.

Она посмотрела на Скелетжера и помотала головой. Он кивнул, прыгнул в комнату, поводя револьвером из стороны в сторону. Заглянул за кресло — пусто.

Валькирия тоже вошла в гостиную. У другой стены она увидела радиоприемник, переносной телевизор с треснувшим экраном и проигрыватель, откуда и звучали «Карпентерз».

Девочка раздвинула занавески и не нашла за ними ничего интересного, там была обычная стена; обернулась сказать Скелетжеру, что Моветон, наверное, как-то ухитрился предупредить Палача, и тут заметила, что старик злобно взирает на нее с потолка.

У него были длинные грязные патлы и такая же борода. Старик спрыгнул с балки прямо на Скелетжера и сшиб его с ног. Револьвер вылетел у сыщика из рук, старик схватил его и выстрелил, Валькирия бросилась в сторону. Пуля пробила проигрыватель, музыка оборвалась.

Скелетжер извернулся, толкнул руками воздух, но старичок уже бежал по коридору. Сыщик кое-как поднялся и тут же отскочил вбок — старик выстрелил еще раз. Скелетжер осторожно выглянул за дверь, убедился, что путь свободен, и кинулся в погоню.

Валькирия была не вполне уверена, что ее костюм способен остановить пулю. А если попадет в голову? Впервые она пожалела, что у нее нет капюшона.

Она побежала за Скелетжером. Он не поднялся по лестнице, как сделала бы она на его месте, а нырнул в спальню.

Валькирия последовала за ним, удивилась, увидев в противоположной стене открытую потайную дверь, за которой просматривался каменный коридор, и шмыгнула туда. Далеко впереди виднелся Скелетжер, он быстро двигался в темноте. Вдруг сверкнуло: сыщик, нарисовавшись на фоне вспышки черным силуэтом, метнул файербол. Валькирия не разглядела, попал он во что-нибудь или нет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению