Воровской дозор - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Сухов cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воровской дозор | Автор книги - Евгений Сухов

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

– Что вы имеете в виду?

– Вы угробили не того человека, а тот, который нам нужен, благополучно исчез. В Лондоне его нет. Я уже проверил по всем своим каналам.

Посмотрев на Сюзанну, слегка склонившуюся в его сторону, Джонатан произнес:

– Сэр, тут очень серьезное движение, боюсь зацепить крылом какого-нибудь ротозея. Давайте я позвоню вам через минуту.

– Ты что, не один?

– Да.

– Ладно, хорошо.

Выключив телефон, Джонатан прижал машину к обочине и сказал:

– Я за пачкой сигарет… Мои закончились.

– Будьте осторожны, на этом перекрестке очень строгая полиция, – улыбнулась Сюзанна.

– Спасибо, что предупредили.

Распахнув дверцу, он вышел из машины и, свернув за угол, включил телефон. Дождавшись короткого ответа, произнес:

– Я не совсем понимаю, о чем идет речь. Мой человек исполнил все в точности. Он устранил того, кто находился в этой квартире, и немедленно доложил мне об исполнении.

– Тогда объясни своему человеку, что он устранил другого.

– Мне нужно подъехать на место и все выяснить.

– Это ни к чему, – проскрипел старик. – Сейчас там полно полиции. Кроме неприятностей, ничего не наживешь. Но заказ остается в силе. Нам не нужны лишние свидетели. Сделай вот что…

– Я само внимание, сэр, – поспешно отреагировал Джонатан.

– Подъезжай сейчас к тому месту, где мы с тобой встретились, я как раз нахожусь неподалеку, и мы с тобой обсудим, как следует поступить дальше.

– Сэр, у меня кое-какие дела…

– Дела? Я не ослышался? Хочешь сказать, что работаешь на кого-то еще? Я тебя правильно понял?

– Сэр, это совсем не то, что вы имеете в виду, – виновато протянул Джонатан. – Вы меня не так поняли…

– Или ты сейчас с барышней, с которой намерен поразвлечься? Тогда тебе нужно сделать выбор между большим заработком и барышней. Знаешь, я не навязываю тебе своего общества.

– Сэр, я немедленно выезжаю на место!

– Вот так-то оно лучше, сынок, – хмыкнул старик. – А барышни от тебя не убегут, тем более, если у тебя появятся серьезные деньги. У тебя сорок минут!

Ответить Джонатан не успел, разговор прервали короткие гудки. Сунув телефон в карман, он вернулся к машине.

– Как сигареты? – весело спросила Сюзанна.

– Я не нашел любимой марки, – буркнул Джонатан, пристегивая ремень.

– Я поняла это сразу.

– Каким образом?

– Вы слишком мрачновато выглядите.

– У меня кое-что произошло… Нужно срочно быть в другом месте. Надеюсь, вы на меня не обидетесь? Вы даже представить себе не можете, как мне жаль!

– Представляю, – улыбнулась девушка, – наверное, я испытываю нечто похожее.

– Скажу откровенно, мне бы не хотелось с вами расставаться. Если я вас потеряю, то никогда себе этого не прощу. Я ведь только нашел вас.

– Надеюсь, у нас впереди много хороших дней. А поужинать мы можем и в другой раз.

– Я вас отвезу…

– Не нужно, – выпорхнула Сюзанна из машины. – Мне недалеко, я доберусь сама.

Глава 13
«Козерог», или Украденные миниатюры

Уже пошел восьмой год, как Луана Стеварт устроилась в «ART LOSS REGL STER»: практически сразу после окончания университета, если не считать того короткого времени, когда она на несколько месяцев съездила в Новую Зеландию, чтобы отыскать на понравившемся острове местечко по специальности. Не получилось. После изнурительного мытарства по конторам она вернулась домой, где ей предложили работу в одном из подразделений «ART LOSS». В ее обязанности входило заниматься поисками похищенных артефактов, а также она отвечала за связь с правоохранительными органами.

Хотя в действительности после окончания университета будущая работа виделась совсем иначе. Ее специальность – эксперт картин. Луане представлялось, что она будет разъезжать по Европе и устанавливать подлинность приобретенных картин. Тем более что специалистов такого профиля в мире не так уж и много, а людей, закончивших Оксфордский университет, и вовсе можно пересчитать по пальцам. Как правило, они все устраивались на хорошие места, имели солидное жалованье и серьезную клиентуру. Так что будущность ей виделась только в самом благоприятном свете. В отпуск она даже съездила во Флоренцию, в галерею Уффици, где ей обещали весьма неплохое место с перспективой роста. Следовало обождать каких-то полгода, а там можно заняться любимым делом.

Так что свою деятельность в «ART LOSS» она восприняла как временное пристанище. Но, неожиданно для нее самой, работа увлекла Луану всерьез, и когда из Флоренции сообщили о том, что обещанное место уже ждет ее, она вдруг почувствовала откровенное разочарование и поняла, что не желает уходить с работы, которую успела полюбить. Кроме того, буквально с первого дня ей сопутствовала удача. Во время одной из рутинных работ по просмотру нью-йоркских каталогов она натолкнулась на римский мраморный бюст императора Марка Аврелия, год назад похищенный из музея Алжира. Ей только оставалось связаться с аукционным домом и потребовать, чтобы бюст сняли с продажи.

Возможно, именно первое удачное дело определило ее судьбу, Луана почувствовала вкус к работе. И там, где на первый взгляд присутствовала рутина, в действительности скрывались человеческие драмы.

Второе успешное дело, которое ей удалось раскрыть, была кража картины «Фрукты» Сезанна. Луана обнаружила ее в одном из каталогов небольшого аукционного дома в Панаме. Картина Сезанна была одним из полотен, украденных в Чикаго у известного банкира. Как выяснилось позже, к краже был причастен американский адвокат, попытавшийся продать картину через панамскую фирму. После того как «ART LOSS» сорвала сделку, он просто стал вымогать у жертвы деньги за украденное полотно. А еще через пару недель Интерполу, в тесном сотрудничестве с ФБР, удалось вычислить вора и вернуть шедевр хозяину.

Последним ее успешным делом стало раскрытие кражи пяти золотых монет. Один известный английский дилер приобрел их на аукционе «Сотбис» в Нью-Йорке. После продажной подготовки он поручил отправку золотых монет скорой почте «FedEx», которая отослала монеты в тот же день по указанному адресу. Каково же было удивление английского дилера, когда, вскрыв пакет, вместо желанных монет он увидел плотно набитые упаковки бумаги. О краже тут же было сообщено в полицию и в руководство почтовой службы. Вскоре выяснилось, что монеты из США не уезжали, кража произошла на складе еще до того, как коробка была запечатана зелено-белой лентой срочной почты. Похитителя обнаружить так и не удалось, хотя допрошены были все сотрудники срочной почты. И по прошествии трех лет после кражи в офис «ART LOSS» поступило заявление на поиск похищенных монет. Международные поиски вскоре дали результат. Три из пяти монет Луана вскоре обнаружила в двух аукционных домах Южно-Африканской Республики. «ART LOSS» связалась с аукционами и потребовала снять лоты с продажи. Вскоре вышли на дилера, выставившего эти лоты, по его заверениям, он купил их у другого добросовестного дилера. Монеты были возвращены в аукционный дом «Сотбис» Нью-Йорка. Встал вопрос, какой почтой переправить монеты в Лондон покупателю. Исходя из того, что снаряд дважды не попадает в одну и ту же воронку, было решено отправить посылку с монетами почтой «FedEx», и вскоре посылка с ее ценным содержимым благополучно добралась до покупателя. Правда, с задержкой на несколько месяцев…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению