Не забуду никогда - читать онлайн книгу. Автор: Софи Пемброк cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не забуду никогда | Автор книги - Софи Пемброк

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно


Спустя пять часов Лус загружала тарелки в посудомойку. Обед вроде удался, даже учитывая материнское замечание по поводу еды.

– Она тебе показалась приятной? – спросила Долли, доедая остатки с блюд.

– Представь себе – да.

Долли рассмеялась:

– Я не была уверена, ожидать ли нового монстра или кого-то в этом роде. Но… она оказалась весьма милой. Может, немного властной.

– Но он выглядит счастливым. – Это самое главное – Том очень долго даже отдаленно не напоминал счастливого человека.

– Наконец это произошло. – Долли помолчала, а когда Лус подняла на сестру глаза, та задумчиво наморщила лоб.

– А вот ты – нет.

– Со мной все в порядке, – соврала Лус.

Долли присела на кухонный стол:

– Что случилось на этой неделе?

– Я уезжала. На конференцию. Пришлось сделать крюк на обратном пути. Из-за снега.

– Ты была одна? – не отставала Долли.

– Не совсем. – Лус закусила губу.

– Я так и знала! С кем ты ехала? О нет… Неужели с Дэннисом? Тогда понятно, почему у тебя несчастный вид.

– Это был не Дэннис. Подожди. Я-то думала, что тебе нравится Дэннис.

Долли захлопала глазами:

– Он нравится маме. И лишь потому, что она считает, что он тот, кого ты хочешь. Солидный, положительный и скучный. Но если ты была не с Дэннисом…

– Мой поезд отменили, и меня предложил подвезти домой старый университетский приятель. Мы застряли в снегопаде и пару дней провели в его коттедже в горах. Вот и все. – Лус отмахнулась от Долли.

Но сестра этим не ограничилась. Любопытство заставляло Лус открывать прошлое, а Долли – настоящее.

– И что это за приятель?

– Это важно?

– Да! – Долли спрыгнула со стола, глаза у нее блестели. – Если уж у тебя наконец началась личная жизнь, то я хочу все об этом знать. Черт, это надо отметить!

– Отмечать нечего.

Потому что она не собирается никогда больше видеться с Беном.

– Ты хочешь сказать… Ой, держу пари, это он! – воскликнула Долли – у Лус зазвонил телефон.

– Сомневаюсь. – На экране высветилось имя Бена. Ну конечно. Он ввел в свой мобильник ее номер. У него для этого была масса возможностей. Никакого понятия о приличии!

А Долли подхватила пальто и сумку и уже от двери помахала рукой:

– Буду завтра на рождественском обеде.

Лус уставилась на телефон. Потом нажала на кнопку «ответ».

Глава 13

Против его правил в отношении женщин искать разговоров с ними, но Бену необходимо поговорить с Лус.

Он растянулся на кровати и ждал, когда она ответит… или не ответит. Уже за полночь. Она вполне может спать. Или семейный обед еще не закончился. А может, Дэннис, назойливый автор электронных писем, тоже там. Может…

– Алло? – раздался ее голос.

– Привет. С Рождеством. Как ты?

– И тебя с Рождеством. – В трубке послышался шелест ткани. Она в постели? – У меня все хорошо. Устала немного.

– Как прошел обед?

– Только не говори, что тебе вдруг стали интересны мои семейные дела.

Голос Лус звучал шутливо, но Бен уловил колкие нотки. Он ее обидел, пусть и невзначай.

Бен вздохнул и сказал:

– Я в толк не возьму, почему этот обед был для тебя намного важнее, чем все остальное.

– Да потому, что ты ни разу не спросил.

Она права.

– Я спрашиваю. Что такого важного в этом обеде?

– Подожди минутку, – сказала она.

Бен услышал стук – она куда-то отложила телефон. Потом шелест, потом она снова взяла телефон.

– Ты раздевалась? – спросил Бен, живо представив себе это.

Лус тихо засмеялась:

– Уже ночь, и я жажду вылезти из платья. И если нам предстоит разговор, то я хочу, чтобы мне было удобно.

– Какой разговор? – Бен занервничал. Прежде ему удавалось избегать в общении с женщиной серьезных разговоров.

– О моих родных и о том, почему тебя раздражает то, что я о них забочусь. И не думай, что я не заметила, что нам удалось уйти от этого разговора.

– Ну, мы были заняты кое-чем другим.

– Бен…

– Да?

– У нас сейчас не телефонный секс.

Черт.

– Знаю. Ну… продолжай. Расскажи про этот обед.

Лус вздохнула:

– Это не просто обед. Это обед для моего брата Тома. Два года назад его брак распался, он совсем пал духом. Мама из-за этого тоже была не в лучшем состоянии. А когда Долли подала заявление в театральное училище, то…

– И ты сочла своим долгом собрать всех вместе?

– Да. Это первый раз, когда Том встретил женщину, с которой захотел нас познакомить. Он впервые кем-то заинтересовался с тех пор, как Хэтти ушла от него. Впервые почувствовал интерес к жизни. Для моей семьи это важно.

– Понял. – Она изо всех сил старается сделать свою семью счастливой. Может, тогда наконец она займется собственным счастьем? – Но вот чего я не пойму – почему это твоя обязанность?

– А кто еще о них позаботится?

В ее голосе Бен услышал покорность судьбе. Но, кажется, не только это. Неужели она сомневается? Неужели готова сбросить хоть часть ответственности?

– Может, им пора начать самим заботиться о себе?

– Может быть. – Она сказала это не очень уверенно, но для начала уже хорошо. – А ты встретился с братом в результате?

– Да. У него появились новые идеи относительно нашего бизнеса. И он хочет привлечь меня к этому. Это потребует очень многого.

– Большей ответственности? – Надо отдать ей должное – она не насмехалась. – Расскажи мне.

– Видишь ли, когда дела вел мой отец, он, покупая отель, превращал его в место, подходящее для бизнесменов, затем переключался на покупку следующего. Со временем отели становились все более высокого уровня, более роскошными, но в своей основе не менялись.

– И ты в них вырос? – В голосе Лус прозвучало сочувствие. – Наверное, это было…

– Это было замечательно, – прервал ее Бен. – В десять лет я объездил всю страну, а в двадцать – весь мир. Не у каждого мальчика была такая возможность.

– Согласна. Но у большинства детей есть дом вместо отеля.

У Бена не было настроения к психоанализу, поэтому он быстро продолжил:

– Себ хочет изменить этот шаблон. Он предлагает подумать над тем, как добавить к сети наших отелей небольшие, даже семейные отели.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию