Око за око - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Санин cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Око за око | Автор книги - Евгений Санин

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Дрожащей рукой Прот поднял молоток, ударил в дверь. На стук быстро вышел мужчина, одетый в греческий гиматий.

— Ты Ахей? — почтительно спросил у него Прот, отступая на шаг.

— Нет, я управляющий дворцом командующего! — ответил грек, вопросительно глядя на вошедшего.

— То–то я смотрю у тебя такое же клеймо, как у Фемистокла! — заметил Прот, указывая пальцем на сову у виска мужчины.

— Так ты от Фемистокла! — воскликнул управляющий. — Наконец–то! Проходи скорей! Мы давно уже ждем его!

Следуя за греком, Прот оглядывался по сторонам, дивясь многочисленным статуям и покрытым коврами ступеням. В одном из залов он даже невольно убрал ногу, чтобы не наступить на глаз мозаичного чудовища.

— Это бывший дом Тита Максима? — спросил он.

— Да, — охотно ответил управляющий. — Евн даровал его Ахею за победы над римлянами! Но говори: где Фемистокл?

— Фемистокл? — озадаченно переспросил Прот, не в силах оторваться от мыслей, что и у него теперь будет такой же дворец в Пергаме, со статуями и мозаикой.

— Да! — заторопил его грек. — Ахей в нетерпении! Когда он придет?

— Скоро! — недолго думая, ответил Прот, резонно соображая, что раз у Ахея с Фемистоклом была назначена встреча, то знакомый ему грек обязательно прибудет вовремя. Да, — уверенно повторил он, — Фемистокл будет здесь ровно через четверть часа, он послал меня вперед предупредить, чтобы Ахей не волновался!

— Пойду, обрадую главнокомандующего! — воскликнул грек, направляясь к лестнице, но Прот удержал его за локоть.

— Скажи, — помявшись, спросил он, — где здесь у вас можно справить нужду?..

— А–а! — понял его управляющий. — Вон за той статуей — и направо.

— Да нет! — перебил его Прот, вспоминая слова Тита, что сокровища спрятаны под рабским отхожим местом. — Я не могу, где мрамор и статуи! Я ведь только недавно перестал быть рабом… Мне б, где попроще…

— Тогда выйдешь во двор — и в глубине, за садом, — махнул рукой грек.

Выскочив из дворца, Прот огляделся и направился к саду.

Он шел мимо изумрудных бассейнов, уставленных мраморными богами и героями, миновал благоухающие деревья и сразу за ними словно окунулся в свою прежнюю страшную жизнь.

Как цветы и спелые фрукты растут на навозе и человеческом прахе, так этот сад и дворец покоились на рабских страданиях…

Резким зловоньем дохнуло в лицо Прота из распахнутой двери эргастула. Он пробежал еще дальше и увидел то, ради чего отправился в Сицилию: крошечный сарайчик в углу двора.

«Ай да Тит! — восторженно подумал он. — Разве кто может подумать, что под ним спрятано несметное богатство?!»

Он вбежал в нужник, выскочил, снова вошел и снова вышел наружу. Только теперь до него дошло, что золото и серебро римлянина нужно было не только найти, но и достать. Но как? Подкупить рабов? Для этой цели у него был один золотой статер…

Прот кинулся в эргастул, но все его комнаты были пусты. Очевидно, рабы Axeя занимались домашними делами.

— А, вот он где! — внезапно послышалось за спиной.

Прот затравленно оглянулся и увидел невысокого мужчину в неброском плаще и поигрывающего плеткой Серапиона.

— Нет!.. — прохрипел Прот. — Моё! Не отдам!!

— А ну показывай, что тут твое! — грозно надвинулся на него Серапион и знаком приказал спутнику обыскать все вокруг.

Мужчина в плаще на коленях обшарил весь сарайчик, заглядывая в каждую щель, пробежал по дорожкам, обошел эргастул и с торжественным криком поднял выроненный Протом статер:

— Господин, вот что он искал!

— Дурак! — отрывисто закричал Серапион. — Разве это мне нужно?

— Но, господин! — возразил Прот, обрадовавшись нечаянному спасению. — Я искал именно этот подаренный мне самим базилевсом статер.

— И для этого ты сломя голову бежал сюда через весь город и искал бывший дом Тита Максима? — насмешливо спросил Серапион. — Оставь эти сказки для него! — пренебрежительно кивнул он на своего спутника. — А мне ты скажешь всю правду!

Коротко просвистела плеть.

Прот по привычке не защищаться от удара господина, лишь втянул голову в плечи и почувствовал на лице слепящий ожог.

«Да, с этим человеком шутки плохи!..» — подумал он, едва не плача от отчаяния.

— Я выведаю у тебя все! — кричал Серапион. — Но не здесь! Ты заговоришь у меня в подвале! И скажешь все, что хочется знать базилевсу!

Толкая в спину, он повел Прота перед собой.

— За что ты его? — встревоженно спросил встретившийся им у входа в дом управляющий.

Прот повернул голову к греку и усмехнулся сквозь слезы:

— Только за то, что я предупредил твоего господина о приходе Фемистокла!

Управляющий испуганно приложил палец к губам, умоляя Прота молчать, но было уже поздно.

— Как — Фемистокл здесь? — вскричал Серапион, — Так–так–так… Теперь я, кажется, начинаю понимать, — забормотал он. — Этот подозрительный раб из Рима, его обещание базилевсу выкупить целый корабль с гребцами… причем именно римский военный!.. Высадка консульской армии… наконец, дом Тита Максима, где встречаются Ахей и Фемистокл… Да это же заговор! Эй, стража!

На зов коменданта Тавромения с улицы вбежала группа вооруженных людей.

— Взять их! — приказал Серапион, показывая на управляющего и Прота.

— Что за шум в моем доме? Серапион, ты с кем это там развоевался? — послышался насмешливый голос, и Прот увидел идущего по дорожке высокого человека с совой на щеке. Следом за ним шел Фемистокл.

— Ахей! Сам Ахей! — растерялись охранники.

Управляющий вырвался из их рук и подбежал к главнокомандующему.

— Вот он, — указал он на Серапиона, — утверждает, что в твоем доме заговор!

Греки переглянулись, и Прот заметил, как побледнели их лица.

— А ну прочь отсюда! — нахмурился Ахей, глядя на Серапиона.

Охранники в страхе попятились, но комендант Тавромения жестом остановил их.

— Я выполняю приказ царя! — злобно усмехнулся он. — И поэтому уведу сейчас твоего управляющего и этого лазутчика римлян.

— Из моего дома?!

— Да хоть с самого Олимпа! Если на то будет воля базилевса, я прикажу своим людям взять и тебя с Фемистоклом! — пригрозил Серапион.

— Что? Меня?! — взревел Ахей, хватаясь за меч.

— Погоди! — остановил его справившийся с волнением Фемистокл, и с усмешкой взглянул на сирийца: — Так, значит, тут целый заговор? Интересно, и против кого же?

— Это я доложу базилевсу этим же вечером! — тоже с усмешкой пообещал Серапион и показал плеткой на Прота: — А может, и раньше, если он сразу расскажет, зачем ты послал его в дом главнокомандующего предупреждать о твоем приходе!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению