Мантикора и Дракон. Эпизод II - читать онлайн книгу. Автор: Анна Кувайкова, Юлия Созонова cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мантикора и Дракон. Эпизод II | Автор книги - Анна Кувайкова , Юлия Созонова

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Лучезарно ему улыбнулась, насмешливо вскинув брови. Впрочем, на месте улыбки тут же появился ехидный оскал, который вполне мог соперничать с выражением лица мужчины. Он слишком много хочет…

Совсем не представляя, что может получить в ответ.

— Говорите, воспитывать вас поздно? — вопросительно изогнула бровь, прислонившись плечом к стене коридора. Скрестив руки на груди, любовно потерлась щекой о шершавую поверхность сковороды. — Я готова оспорить подобное заявление. Ибо как мать нескольких весьма не обычных детей — подростков, могу с уверенностью заявить — воспитывать никогда не поздно! Особенно, если выбрать верный способ донесения до объекта его собственной ничтожности в сравнении с остальным миром… Но это так, дебри философии. А теперь чуть — чуть серьезности, для разнообразия так сказать. Кого имею честь давить интеллектом и собственным высокопарным слогом?

— Кхм… Леди, мне кажется, или мы слишком спешим? — демон сделал вид, что задумался над собственным вопросом. Невольно восхитилась его актерскими способностями. Вроде бы и не сделал ничего особенного, только нацепил вопросительно — одухотворенное выражение лица. Что ж ты так хорошо играешь, я ведь могу и поверить.

— Смотря в чем, — заинтересованно выгнула бровь.

— Мы не знакомы, а уже обмениваемся оскорблениями так, словно знаем друг друга как минимум пару лет, — любезно предположил мужчина. — К тому же, вы даже не поинтересовались зачем я пришел. Возможно, у меня есть то, что вас заинтересует?

— Ой, я вас умоляю… — возвела глаза к потолку, поигрывая сковородкой в руке: подкидывая и ловя ее. — В каком месте и на что же вы изволили оскорбиться? Если бы я хотела вас оскорбить на самом деле, просто бы заехала сковородой по лицу. Просто и эффективно, что ни говори. А насчет того, есть ли у вас приятные для меня новости… Ой, это такой спорный вопрос! Судя по вашему стуку, господин хороший, хорошими будут известия о тоем, что вы ошиблись дверью.

— Вы такая недоверчивая, леди…

— А есть повод испытывать к вам излишнее доверие? И все же, вспомним правила приличия. С кем имею честь препираться, стоя на пороге? — снова скрестив руки на груди, одарила эрхана самой лучшей и обаятельной улыбкой из всех, на которые только была способна.

Толку было мало, к тому же кольцо в кармане почему — то стало нагреваться, определенно норовя прожечь хрупкую тонкую ткань. Раздраженно фыркнув, сунула пальцы в карман, зажав в кулаке украшение.

— Сайтос Эристай, — изящный поклон, с легкой долей ироничности. По позвоночнику прошла волна мурашек, вынудивших поежиться от неприятного чувства опасности. Понять, откуда оно взялось не получалось, да и разбираться не хотелось совершенно, поэтому пока что отложила эти мысли в сторону. Хорошо, что господин Эристай об этом вряд ли узнает. Когда эрхан выпрямился, на моем лице снова была та самая загадочная блуждающая улыбка, свойственная женщинам.

Поведя носом, покусала немного нижнюю губу, делая вид, что раздумываю и милостиво кивнула головой в знак приветствия:

— Нила.

— Нила? — переспросил демон, несколько удивленно вскинув бровь.

— Ладно, уговорил. Для тебя: Обожаемая, Непревзойденная, Изящная, Идеальная Нила. Надеюсь, вы успели все записать, господин Эристай? — с кухни потянуло горелым, навевая нехорошие подозрения. Саламандры существа вредные и хотя мой папочка давно приструнил их, периодически они вырываются из — под контроля. И дом лишается какого — нибудь предмета мебели.

— Мама! — детский вопль вызвал непредвиденную реакцию: сковородка совершила незапланированный полет, встретившись с ногой демона, но его вопли я уже не слушала, стремительно убегая в сторону лестницы.

В два прыжка преодолев лестничный пролет, затормозила возле одной из дверей. Кольцо жгло ладонь. Ругнувшись, нацепила его на безымянный палец левой руки, прежде, чем распахнула дверь, разозленной мегерой влетая в комнату, готовая порвать глотку любому, кто посмел обидеть моих детей.

Ко мне тут же бросились малыши. Девочка лет десяти, и двое пацанов: один пятнадцати лет, второй восьми. И все трое спрятались за меня, словно стараясь скрыться от чудовищ.

Перевела взгляд на окно. На разбитом стекле стоял шаури, небольшой, еще щенок практически. Нежить смотрела вокруг ошалелым взглядом, крутя головой из стороны в сторону.

Успокоившись, тяжело вздохнула, качая головой. Папа не нашел более подходящего способа прислать подарки и сладости для мелких, как отправить их вместе с необученной живностью собственного изготовления.

— Тише, солнышки мои. Это посланник от дедушки Хоса, — подманив к себе пальцем шаури, присела на корточки, ожидая пока он подойдет. Зверь замер, принюхиваясь. Закладки, заложенные в его сознание заботливым создателем, сработали как надо. Опознав мой запах, шаури спокойно подошел, позволив снять с него сумки и даже дав почесать себя за ухом.

Видя, что я его не боюсь, дети выбрались из — за меня и несмело обступили зверя, вопросительно, с долей страха, посматривая и ожидая моей реакции. Кивнув им, склонилась к уху нежити и тихо шепнула:

— Свои. Охранять. Ценно.

Тихое урчание послужило ответом. Моргнув пару раз, шаури посмотрел на детей и стал вилять хвостом, ластясь и извиваясь. Мика тут же бросилась его тискать. За ней следом Суок несмело коснулся загривка зверя. Азар вздохнул, просто водя пальцами по едва заметно подрагивающему хребту.

Выпрямившись, повесила сумки на плечо:

— Не бойтесь его. Он за вами присмотрит, пока я разберусь с делами.

— Да мам, — восторженные голоса и лишь один с едва заметной ноткой грусти.

— Не шумите, — погрозила им пальцем и вышла, переводя дух. Периодически у меня срывает крышу на почве беспокойства за детей. Для меня они слишком много значат, что бы позволить хоть какой — то мелочи разлучить нас.

Прежде, чем спуститься вниз, немного постояла около лестницы, выравнивая дыхание и успокаивая нервы и собственные чувства. И только сообразив, что горелым уже не пахнет, нахмурилась, быстро спускаясь.

Эрхан обнаружился на кухне, почесывающим шею одной из саламандр, спокойно сидящей у него на ладони. Справившись с удивлением, с невозмутимым выражением лица прошла мимо него, устроившегося за кухонным столом. Сгрузив сумки на стол, повернулась к господину Эристайю, опираясь попой на разделочный стол и скрестив руки на груди. Оборонительная поза не самый лучший вариант, но ничего не поделаешь. Сейчас она подходит как нельзя лучше.

— Итак, что вам нужно, господин Эристай? — шикнув на разомлевших ящериц, пригрозила им. — Или работаете, или зову Его!

Саламандры вздрогнули и слиняли, вызвав разочарованный вздох у эрхана. Проводив их наигранно печальным взглядом, эрхан обратил свой взор на меня. Осмотрев с ног да головы, он уделил особе внимание моим рукам. Выражение лица тут же изменилось. Брови сошлись на переносицы, а добродушную, в чем — то снисходительную улыбку сменил злой оскал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению