Последний шанс - читать онлайн книгу. Автор: Эдгар Крейс cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний шанс | Автор книги - Эдгар Крейс

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

– Мы намерены взять под контроль развитие ситуации и в случае её осложнения вывести из игры настоятеля церкви святого Николоса. К моему глубокому сожалению наш брат не смог устоять перед искусом золотого тельца и встал на путь предательства нашей истинной веры. Он опоил сатанинской отравою людей, уверовавших в него. Он подменил истинную веру в блаженство человеческого духа, ложной верой в блаженство человеческой плоти, и почитает подобное заблуждение как истинную ценность. Он погубил людей физически и духовно, а подобное деяние наша церковь не имеет права прощать.

– Хорошо, но имейте ввиду, что ложное деяние заблудшего настоятеля церкви святого Николоса наносит непоправимый моральный ущерб нашей церкви и всем её добропорядочным верующим. Необходимо срочно, через канцелярию Ватикана, провести буллу об отрешении настоятеля церкви святого Николоса от нашего лона. Но наблюдение пока не снимайте, так как необходимо выяснить до конца всю подноготную этой богопротивной истории и окончательно пресечь все еретические попытки создания нового святого престола.

– Слушаюсь, ваше преосвященство. Всё будет выполнено надлежащим образом и в кратчайшие сроки. Мои люди уже на месте и неустанно работают для уменьшения пагубности последствий неразумных действий брата нашего.

– Ступайте, да и поможет нам в наших делах праведных наш единый Бог!

Его преосвященство перекрестил своего руководителя службы безопасности святого престола и отпустил его, а сам остался смотреть трансляцию информационного канала CNT. Остывший травяной чай, напоенный ароматным мёдом так и остался стоять в изящной кружке на его столике понтифика.

Глава 8. Макфейн действует

Макфей листал газеты и журналы из огромной стопки, лежащей на журнальном столике. Все как один пестрели сообщениями об огненном ночном шествии братьев «Западной церкви», но все издания советник отбрасывал одно за другим. «Всё не то. Не так надо освещать подобные события. Не так! За что я плачу этим бездарным журналистам. События, которые должны открыть путь к рождению нового мира надо преподносить так, чтобы дух захватывало и ноги сами неслись в новую жизнь. Придётся самому приобрести самые массовые информационные каналы и крутить на них проповеди отца церкви святого Николоса, ток—шоу с участием сенаторов и конгрессменов, моих соратников по партии. Не забыть и толковых финансовых аналитиков. Пусть перед обывателями раскроют весь механизм обогащения нынешней власти за счёт оболваненных налогоплательщиков. Пусть увидят продажность наших государственных чиновников, алчность высших военных чинов. Расшатать этот чёртов карточный домик так, чтобы люди задрожали от страха и стали искать новый путь спасения и тогда в разрушающемся мире люди поймут, что единственная сила, способная их спасти это моя партия «Объединенная национальная партия запада». Тогда люди будут готовы толпами бежать в мою партию и будут голосовать на выборах за меня. Я раздавлю эту сладкую парочку либералов и демократов. Хватит, поправили в своё удовольствие! Натворили столько, что мне и за пятьдесят лет не расхлебать их творчество», – Макфейн в сердцах кинул об стол последний журнал. – «А кстати про пятьдесят лет! Мне то самому уже далеко за пятьдесят, а больше ста лет в светлом уме и здравой памяти ещё никто не проживал. Вот здесь бы, наверное, наш научный червь Стив смог бы мне помочь со своей программой «Здоровый человек»4. Эх упустил его Джеймс. Не зря я его на пенсию отправил. Но помнится, что не так давно мой сын захватил в плен русского лётчика. Ай да парень, молодец, сам того не зная, удружил своему отцу!». Советник взял со стола коммуникатор и набрал номер государственного секретаря США.

– Привет, Джони, как идут дела? – бодро начал Макфейн.

– Извини, Мак, я сейчас нахожусь за пределами Америки и у меня не так много свободного времени, но я всё равно рад тебя слышать. Что стряслось? – спросил собеседник.

– Да ничего особенного. Не беспокойся, я тебя оторву от дел совсем не на долго. Насколько я знаю на днях у тебя будет встреча с русским министром иностранных дел. Верно я помню?

– По календарю эта встреча будет, ориентировочно, где—то через месяц, может полтора, если вдруг изменятся мои планы. Ты, наверное, хотел передать русским привет. Что—то не похоже это на тебя, – засмеялся госсекретарь.

– Да, нет, обойдутся без привета, – усмехнулся Макфейн, – я хочу предложить русскому министру сделку.

– Вот это больше на тебя похоже, настоящий американец «бизнес и только бизнес – ничего личного», – снова усмехнулся собеседник.

– Так вот, я хочу предложить ему обменять русского военного лётчика на Стива Стоуна.

– А кто этот Стив?

– Помнишь в прошлом году от нас к русским сбежал наш учёный, довольно толковый генетик. Ещё тогда была больная шумиха с русским разведчиком, ускользнувшим из сетей ФБР.

– Да, да. Вспомнил, мы тогда ещё по нашим каналам пытались вернуть этого учёного, но, к сожалению, безрезультатно. Русские тогда категорически отказались его отдавать. Видно действительно неплохой учёный.

– Вот я и подумал, а на черта нам этот русский лётчик сдался. Давай его обменяем на более ценную птицу. Всё—таки Стив Стоун наш американец, классный генетик и вроде как от американского гражданства ещё не отказывался.

– А как он может отказаться, если мы поставили перед русскими жесткие условия, чтобы он лично пришёл в наше посольство в Москве и написал собственноручно при нашем сотруднике заявление об отказе от американского гражданства. Мы ведь не можем верить всякой присланной русскими бумажке, – снова рассмеялся госсекретарь. – А рациональное зерно в твоих размышлениях есть. Правда была мысль сделать политическое шоу с этим русским пилотом, но мне кажется, что твоя идея гораздо лучше. Так что попробуем выудить у русских нашего учёного. Думаю, что они захотят спасти своего пилота и в обмен отдадут нам Стива. Тогда заодно и этот неприятный инцидент с вторжением на русскую территорию будет исчерпан, – выговаривающим тоном закончил госсекретарь.

– Да, ладно тебе не такая и большая вина в этом происшествии у моего сына. Можно сказать, что наоборот, показал, что наши авиастроители подсовывают военным лётчикам бутафорию вместо прорывных технологий, просто нагло разворовывают государственный бюджет и вводят военных в заблуждение, результатом чего и стал этот неприятный случай! – кипятился Макфейн.

– Остынь, Мак, я это просто к слову сказал. Лично я против твоего сына ничего не имею, ну захотел парень испытать новую технику, а она подвела. С кем не бывает. А то что твой сын взял в плен русского сейчас действительно нам всем на руку.

– Так поговоришь с русским министром?

– Обязательно, Мак, при первой возможности заброшу удочку и думаю, что удастся вытянуть жирную рыбку. Я действительно считаю это перспективной идеей. К сожалению, мне уже пора, извини, что коротко поговорили. В Америке ещё наговоримся, – закончил разговор госсекретарь.

– Пока, Джони, удачи тебе на переговорах, – ответил Макфейн.

Советник президента положил коммуникатор на стол и с удовольствием потёр руки: «Процесс пошёл, Стив скоро будет в Соединенных штатах и это прекрасно, а насчёт информационных каналов. Решено, покупать и немедленно!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию