Любовная связь напоказ - читать онлайн книгу. Автор: Люси Кинг cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовная связь напоказ | Автор книги - Люси Кинг

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Блондинка.

Она проследила за его взглядом, повернула голову, увидела очень высокую женщину, и у нее отвисла челюсть.

– Натали Блейк?

Краем глаза она заметила, что он стиснул зубы.

– Да.

– Так это она – твоя бывшая?

– Еще вопросы будут?

– Боже мой! – тихо промолвила Зоя, не зная, удивлена она или раздосадована, хотя, скорее всего, и то и другое.

Натали Блейк была всемирно известной супермоделью, лицо и тело ее можно было увидеть где и когда угодно, стоило лишь включить телевизор. Она входила в число тех знаменитостей, которых Зоя здесь сразу узнала, и не только потому, что ее фото в соблазнительной позе размещалось на том самом рекламном стенде, который вдохновил Зою на удачное статистическое исследование продаж женского нижнего белья.

Фигурка у нее безукоризненная, размышляла Зоя, наблюдая за женщиной, которая, по слухам, меньше чем за полмиллиона долларов из дому не выходила. Теперь она над чем-то рассмеялась, а ее густые светлые волосы рассыпались по спине.

Узнав, что подругой Дана когда-то была эффектная длинноногая супермодель, Зоя приуныла, потому что как ей соперничать с таким совершенством? У Натали было тело без единого изъяна, Зоя же не обладала ни ее соблазнительными формами, ни длинными ногами, ни грациозностью супермодели.

С другой стороны, подумала Зоя, самомнения у Натали было многовато, да и бессердечность не очень ее украшала. Зоя никогда бы не избавилась безжалостно от будущего ребенка, не обсудив это предварительно с его отцом.

Надо было ей все как следует обдумать, не так ли? Между прочим, бывшая – всего лишь бывшая. И это обстоятельство дает ей, Зое, кое-какие преимущества.

Дан оставался в оцепенении, а Зоя сделала полшага к нему и спросила:

– Ты не хочешь с ней поздороваться?

– Не особенно.

– А я думаю, надо это сделать. – Она заметила, что ухоженная блондинка за ними наблюдала, а потом широко улыбнулась и направилась к ним. – Если только ты не собираешься выйти и прогуляться по парку или еще где-нибудь, – добавила она, поставив себя на место Дана и решив, что в его положении сошлась бы лицом к лицу с любой бывшей, даже если бы для этого пришлось пробежать целую милю.

– Нет, это не нужно, – заявил он.

– А ты позволишь мне на время тебя покинуть?

– Дорогуша, не надо, – буркнул он, обнял ее за плечо и тут же, среди всех, крепко поцеловал.

У нее едва ноги не отнялись, и она никуда бы не смогла пойти, даже если бы захотела.

К тому времени, как она пришла в себя, Натали уже стояла рядом, осматривая ее с ослепительной улыбкой и подавляя своей харизмой до такой степени, что Зоя поняла, почему с ней заключают многомиллионные контракты.

Подавив желание встать между ними и развести руки в стороны, чтобы защитить Дана, Зоя приказала себе сохранять спокойствие, потому что речь шла не о ней.

– Дан, – мурлыкнула Натали, и от ее ангельского голоса вкупе с букетом других достоинств Зоя совсем пала духом.

– Натали, – ответил Дан столь бесстрастным голосом, оставаясь недвижным, что Зоя поежилась от ощущения чего-то столь же неодолимого, как приход зимы.

– Много времени прошло.

– Да, много. Это – Зоя Монтгомери. – Он опустил руку с плеч Зои к ее талии, прижал к себе плотнее. От его долгожданного ободряющего жеста она немного воспрянула духом.

– О, якобы невеста? – осклабилась Натали.

– Длинная история. Приятно познакомиться. – Зоя протянула ей руку.

– Натали Блейк, взаимно. – Она пожала Зое руку и лучезарно улыбнулась Дану: – Ну, как поживаешь?

– Отлично. А ты?

– Великолепно.

– А что ты здесь делаешь?

– Я подруга Елены.

– Не знал этого.

– Мы вместе участвовали в съемках одного фильма и тому подобное.

– О, правда? – поинтересовалась Зоя. – А какого?

Натали назвала фильм, лидировавший в последних рейтингах, и Зоя пожалела, что спросила.

– Ты хорошо потрудилась. – Дан улыбнулся одними губами.

– Мне повезло. Слышала, у тебя тоже дела идут отлично.

– Работал как вол.

Повисла тишина, и Зоя, несмотря на весь свой опыт общения с людьми и знание языка жестов, не знала, как ее заполнить. И, кажется, никто из них не знал.

– Ну, может, я не вовремя. – Голос Натали слегка дрожал. – Слушай, прости, не следовало мне касаться этой темы. Просто захотелось узнать, как у тебя дела, Дан. Понимаешь, после всего, что произошло…

Дан поднял брови:

– Нат, прошло восемь лет.

– Знаю, но я думала о тебе. О том… ну, ты понимаешь… что тогда случилось…

Он содрогнулся:

– Забудь об этом.

– Я так сожалею… ох… о том, что тогда сделала…

– Не беспокойся об этом. Столько воды с тех пор утекло.

– Правда?

– Правда.

– Хорошо. – Натали с облегчением вздохнула и улыбнулась. – Что ж, очень приятно было с вами познакомиться, – сказала она Зое. – Пожалуй, я вернусь к моим друзьям.

И она удалилась.


Что ж, эта встреча с прошлым оказалась не столь тягостной, как он предполагал, подумал Дан, увидев вернувшуюся в свою компанию Натали, а собственное безразличие даже несколько его удивило.

Сначала, заметив ее, он испытал шок, но, когда она подошла и они начали беседовать, его волновала одна Зоя. Стоящая рядом с ним. Прильнувшая к нему. Ощетинившаяся и готовая его защитить.

И это его успокоило, согрело ему душу, обрадовало. На самом деле больше чем обрадовало…

– Так тебе разбила сердце эта женщина? – проворковала Зоя, прижимаясь к нему плотнее. Она уже не была такой колючей, как пять минут назад.

– Сказано слишком сильно, – ровным голосом ответил он и понял, что не соврал. – Оглядываясь назад, не могу назвать это сколь-нибудь глубоким чувством.

– Она очень красивая и, как мне ни досадно, довольно милая.

Он сузил глаза:

– Хм.

– Похоже, она сожалеет о том, что тогда сделала.

– Возможно. – Может, он и не любил ее так, как ему всегда казалось, но все еще сомневался, что когда-нибудь забудет оказанное ею воздействие.

– Правда слишком много воды утекло? – В ее глазах мелькнули искорки сомнения и неуверенности.

– Да, все в прошлом.

– Я рада, – улыбнулась Зоя.

И он тоже был рад. Распорядитель торжества призвал всех к тишине. Дан посмотрел на Зою, и по всему его телу пробежала странная волна тепла и нежности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению