Творец Бога - читать онлайн книгу. Автор: Дуглас Ричардс cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Творец Бога | Автор книги - Дуглас Ричардс

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Руки на «торпеду»! – свирепо рявкнул он.

Глава 17

Водитель задумчиво посмотрел на Дэша, а потом спокойно положил руки на приборную панель. Дэш прижимал губами кончик языка, как всегда, когда занимался физической деятельностью, требующей полной концентрации. Он скользнул в открытую дверь машины и пристроился на заднем сиденье, продолжая держать водителя на прицеле.

– Подай машину вперед, чтобы дверь закрылась, – вполголоса приказал Дэвид.

Мужчина выполнил приказ.

– Теперь сдай назад и выезжай на дорогу. Быстро! – скомандовал Дэш. – И уезжай отсюда.

Дружки водителя, осознавшие, как их подставили, могли в любую минуту выскочить из церкви, и Дэвид не жаждал с ними встречаться.

Водитель подчинился, и церковь в зеркале заднего вида стала быстро уменьшаться.

– Весьма впечатляет, мистер Дэш, – признал водитель. – Впрочем, я о вас наслышан.

– Кто вы такой? – спросил Дэвид. – И почему вы и ваши люди следите за мной?

– Называйте меня Смит, – предложил водитель, невысокий жилистый мужчина лет под сорок с короткими каштановыми волосами и двухдюймовым шрамом под ухом, продолжавшим линию челюсти. – После встречи с Кирой Миллер стали немного параноиком, а? Не знаете, кому доверять и чему верить?

– Смит, как же, – пробормотал Дэш.

Мужчина явно был военным. Но, помимо очевидного псевдонима, в нем чувствовалось своеобразное высокомерие, будто он считал себя выше всех и не обременял правилами, по которым живут остальные, низшие люди.

– Значит, секретные операции? – догадался Дэш.

Смит самодовольно улыбнулся.

– Верно, – сказал он. – У нас был шанс взять женщину, и мы рискнули. Простите, что удивили вас. Учитывая, что вам пришлось пережить, вы реагируете на события, как и положено опытному солдату. Но мы с вами на одной стороне. Правда.

– Если мы на одной стороне, почему я под наблюдением?

– Мистер Дэш, я с радостью объясню вам это и многое другое. Именно я разрешил впервые привлечь вас к этой операции. Думаю, полковник Коннелли сообщил вам номер, по которому нужно звонить, когда вы найдете женщину?

Дэш не ответил.

– Я собираюсь одолжить вам мобильник, – сказал Смит. – У меня их два. Я собираюсь залезть в карман за телефоном, но буду следить за дорогой. Я переброшу телефон вам. Если я начну доставать пистолет, пристрелите меня, – добавил он.

На такой скорости любая стычка приведет к аварии и убьет их обоих. Гарантированное взаимное уничтожение. Наверняка Смит тоже это понимает.

– Ладно, – настороженно кивнул Дэш. – Но очень медленно.

Мужчина залез в карман, медленно достал телефон и поднял его, показывая Дэшу. Потом, продолжая смотреть на дорогу, бросил его через плечо. Дэш поймал телефон левой, продолжая целиться в Смита из пистолета.

– Наберите номер, который дал вам полковник, – предложил Смит.

Дэш раскрыл телефон и набрал запомненный номер. Как только в трубке послышался гудок, из кармана рубашки Смита донеслась мелодия звонка. Мужчина взглянул на Дэша в зеркало заднего вида и поднял брови.

– Не возражаете, если я отвечу? – самодовольно сказал он.

Смит залез в карман рубашки и раскрыл телефон.

– Привет, мистер Дэш, – сказал он; его голос доносился из динамиков по бокам передних сидений и из телефона в руке Дэвида. – Думаю, нам пора немного поболтать.

Глава 18

Дэш все еще сомневался, кому можно доверять, но Смит подтвердил свои полномочия, даже если Коннелли не был осведомлен о его деятельности. И все равно Дэвид нутром чувствовал беспокойство, никак не желавшее исчезнуть.

– Ладно, – наконец сказал он, продолжая целиться из пистолета в агента. – Давайте поговорим.

– Мистер Дэш, вот что я вам скажу. Давайте-ка я съеду на обочину, и мы начнем церемонию разоружения.

Дэвид молчал.

– Что скажете? – не отступал Смит. – Будете целиться в меня, пока я выложу все свое оружие в сумку в багажнике – включая тот пистолет, который примотан у меня к лодыжке. Можете даже обыскать меня, для надежности. – Он сделал паузу. – Вы же продолжайте держать оружие. Просто не цельтесь в меня.

Дэш задумчиво взглянул на мужчину со шрамом, но продолжал молчать.

– А тем временем мы немного поболтаем и познакомимся получше, – продолжал Смит. – Я даже отвезу вас домой. Если вы пересядете на переднее сиденье. Так удобнее разговаривать, а я не собираюсь изображать наемного водителя.

Дэвид мысленно повертел предложение с разных сторон и наконец согласился. Через пять минут два пистолета и нож были спрятаны в сумку и заперты в багажнике, а Дэш убедился, что теперь Смит безоружен. Дэш позволил невысокому мужчине связаться со своими людьми, чтобы быстро обрисовать ситуацию, и уселся на пассажирском сиденье. Он пристегнулся, но сел вполоборота, следя больше за Смитом, чем за дорогой, и отодвинулся к дверце.

– Ладно, – сказал Дэш, когда Смит вновь выехал на дорогу и добавил газа; он придерживал руль левой рукой, а правая покоилась на подлокотнике между сиденьями. – Рассказывайте, что тут происходит.

– Боюсь, наш разговор должен идти иначе, – спокойно ответил Смит. – Я расскажу вам все. Не сомневайтесь. Я отлично понимаю, насколько эта женщина может спутать человеку все мысли. И – да, мы прослушивали вас без вашего ведома. Поэтому я готов дать вам некоторое послабление. Но мы сделаем все по-моему. Сначала вы ответите на мои вопросы. Потом я отвечу на ваши. Несмотря на то, что я возглавляю группу спецопераций, которой формально не существует, и пользуюсь псевдонимом, я по-прежнему ваш старший офицер. Не сомневаюсь, что Коннелли сказал вам об этом.

Дэвид поднял брови.

– Старший офицер? – ничуть не впечатлившись, переспросил он. – Бросьте, Смит. Вы обращаетесь ко мне «мистер Дэш». Вам известно, что я гражданское лицо. Коннелли сказал, чтобы я следовал вашим инструкциям, но мистер Дэш в любую минуту может предложить вам катиться к черту.

Смит вздохнул.

– Ладно, мистер Дэш. Тогда давайте попробуем иначе. Если вы хотите знать, что происходит, сначала вы должны ответить на мои вопросы. В противном случае вы так и останетесь в темноте.

Он краем глаза взглянул на Дэвида.

– Ну что?

Тот несколько секунд смотрел на него, но потом раздраженно кивнул.

– Хорошо, – произнес Смит. – Так поведайте, как Кира Миллер вас обошла?

Дэш рассказал, как получил поддельную эсэмэску от Гриффина и что произошло в квартире хакера. Иногда Смит прерывал его, желая уточнить какие-то подробности, но, помимо этого, практически ничего не говорил. Когда Дэш описывал, как Кира связала его и переодела в спортивную одежду, Смит взглянул на серый костюм, сейчас уже заметно потрепанный, и по его губам скользнула улыбка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию