Две женщины, одна любовь - читать онлайн книгу. Автор: Люси Гордон cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Две женщины, одна любовь | Автор книги - Люси Гордон

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Подожди! – вдруг закричал маг. – На меня только что нашло озарение. Твоя судьба приближается к переломному моменту. Тебе предстоит сделать выбор, который навсегда и необратимо изменит жизнь.

– Я запомню, – сказала Терри. – Спасибо.

На обратном пути она размышляла над пророческими словами. «Кого он дурачит? – думала она. – Все, что он сказал, в равной степени может относиться к кому угодно. Важное решение? Перелом в судьбе? Этот тип – просто шарлатан».

Дома ее ждал имейл от Леонида. Он сообщал, что написанное благодаря ей письмо потрясло мать до слез, и выражал глубочайшую признательность. Терри была несколько разочарована нейтральным тоном послания: вероятно, Леонид не доверял чувства почте. Ей оставалось только надеяться, что при личной встрече она найдет способ вызвать его на откровенность.

Вечером ей позвонил Гарри.

– Нашел тебе работу! – кричал он в трубку. – Приезжает Наглый Боб.

Речь шла об известном киноактере со скандальной репутацией. Он не только снимался в популярных фильмах, но славился распутной жизнью и дурными манерами. «Наглый» было прозвищем, которое удивительно подходило ему.

– Он снимает дом в Лондоне и набирает обслугу, – продолжал Гарри. – Если поторопишься, можешь попасть в штат и получишь доступ к его секретам.

– Нет, пожалуй, – запнулась Терри. – Это… довольно подло.

– Конечно, но я бы не предложил, если бы он был порядочным человеком.

Не так давно Терри согласилась бы без колебаний, но в ней что-то изменилось.

– Не могу, – сказала она. – Я пока занята.

– Поторопись, пока читатели еще помнят, что ты самая лучшая. Не пойму, что с тобой происходит. – Он повесил трубку.

«Я тоже не понимаю, – сказала она себе. – Хотя догадываюсь. В любом случае мне нужно время».

Терри утверждала, что ее сердце никогда не страдало, но она лукавила: Томас, оставивший ее из-за скандальной репутации, и предавший ее Фрэнк не столько задели чувства, сколько уязвили гордость. То, что происходило с ней сейчас, не поддавалось объяснению.

Терри злилась на себя за излишнюю щепетильность. Она раздобыла эксклюзивный материал для статьи, но не решалась опубликовать его. За короткое время, проведенное с Леонидом, в душе зародилось сомнение, грозившее осложнить ее жизнь.

– К черту! – сказала она, быстро набирая номер Гарри. – Придется рискнуть, он все равно никогда не узнает.

«Но я буду знать».

Гарри обрадовался ее звонку.

– Здорово, что ты быстро откликнулась. Ну что, возьмешься за Боба?

– Нет. Прости, Гарри, ошибка. Случайно нажала кнопку.

– Подожди…

– Тороплюсь, убегаю. Пока!

Терри сидела, задумчиво глядя на телефон. Что-то подсказывало ей, что она попрощалась не только с Гарри, но и с прежней жизнью.

Ей предстояло идти новой дорогой в будущее, которое было туманным и неопределенным. Это было рискованно, но Терри принимала вызов.

Ей показалось, что она слышит голос Элизена: «Тебе предстоит сделать выбор, который навсегда и необратимо изменит жизнь». Терри подскочила от неожиданности.

«У меня паранойя, – подумала она с ужасом. – Он шарлатан. Как он мог знать? Бред какой-то!»

Терри потянулась к телефону, чтобы снова позвонить Гарри и принять предложение, но тут же опустила руку. Она знала: назад пути нет.

Несколько дней она мучилась мыслью, чем заняться и как зарабатывать, раз с профессией репортера покончено. Как ни странно, помог ей снова Гарри.

– Не знаю, зачем я это делаю, – раздраженно признался он по телефону. – Я говорил с Лили Фоллей. Помнишь ее?

– Припоминаю. Известная кинодива, давно на пенсии.

– Она решила писать автобиографию, если найдет хорошего литературного редактора. Помнит тебя по интервью, которое ты брала, – говорит, умеешь слушать. Вот номер, попробуй с ней связаться. – Он повесил трубку, не дожидаясь ответа.

Терри не могла поверить своей удаче, но Лили действительно обрадовалась ее звонку.

На следующий день за обедом они обсудили детали, и Терри приступила к работе. Она благодарила судьбу за то, что могла делать ее открыто, не испытывая угрызений совести. Это был шаг в нужном направлении. Теперь ничто не мешало Терри признаться Леониду, чем она занималась. Всю следующую неделю она посвятила мемуарам Лили, выслушивая ее воспоминания, или переписывалась с Леонидом по электронной почте. Его суховатые послания мало походили на любовные письма, но в них таилось что-то недосказанное, читавшееся между строк.

Церемония награждения должна была проходить в грандиозном Фелстед-Холле, а участники и гости размещались неподалеку в отеле «Фелстед». Леонид прислал сообщение, что оплатил ее номер. В ответ на протест она получила короткий ответ: «Я уже сделал это».

«Другая женщина, возможно, сочла бы, что имеет дело с диктатором, но я предпочту смириться», – сказала себе Терри.

Разница во времени между Лос-Анджелесом и Лондоном составляла семь часов. С учетом одиннадцатичасового перелета ей предстояло утомительное путешествие. К тому же Терри не любила летать. Но ее ждал Леонид, остальное не имело значения.

Терри работала до последней минуты. Отправляясь на очередное интервью с Лили, она оставила упакованный чемодан возле двери. Пожилая актриса ударилась в воспоминания, которыми непременно хотела поделиться с Терри, прежде чем они расстанутся на несколько дней. Терри нервно поглядывала на часы, пока эгоцентричная дама не заметила беспокойства.

– Опаздываешь?

– Мне надо бежать, – призналась Терри.

– Ладно, тогда еще одна история, и все. Я говорила тебе… – начала Лили.

Терри вырвалась от нее только через час. Она понимала, что у нее почти нет шансов успеть. Самолет улетел без нее.

– Могу посадить вас на следующий рейс, – сжалился сотрудник за стойкой регистрации. – Вылет в десять вечера.

Сидя в кафе, она отправила имейл Леониду. Он вежливо ответил:

«Спасибо за сообщение. Тебя встретят в аэропорту».

Лаконичный текст не смутил Терри. Она решила, что его не очень огорчила отсрочка. Для таких, как он, бизнес всегда на первом месте, но, без сомнения, он не забудет прислать за ней машину.


Было уже темно, когда самолет зашел на посадку над сверкающим огнями мегаполисом и, наконец, приземлился. Время тянулось бесконечно, пока она проходила таможню. Выйдя в зал, Терри остановилась: она с трудом соображала. Легкий поцелуй в губы заставил ее вздрогнуть.

– Леонид! Какое счастье, что ты здесь.

– Не ожидала увидеть меня? – засмеялся он. – Я не мог дождаться встречи, боялся, ты опоздаешь и на этот рейс.

Он искренне радовался, не скрывая чувств, которые привык прятать за суровой маской.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению