Книжная лавка - читать онлайн книгу. Автор: Маклей Крейг cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Книжная лавка | Автор книги - Маклей Крейг

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Видел бы ты коллекции моих подруг! Да они столько в поездку на два дня берут.

— Тот факт, что ты употребила слово «коллекция», доказывает, что ты признаешь наличие у себя проблемы.

— Тебе легко говорить! У тебя-то всего четыре пары. Не ломаешь голову, сочетается ли обувь с одеждой. На работу ходишь в одних и тех же черных ботинках. Вообще-то я бы тебе посоветовала купить коричневые, будешь носить со светлыми брюками. Ну, что у тебя еще есть? Кроссовки, сандалии поношенные? И вообще, у меня обуви мало. Просто, когда у меня стресс, так и тянет купить туфли. Очень успокаивает. Вот прямо сейчас с удовольствием отправилась бы в обувной магазин!..

Обнимаю Леа за плечи.

— Расслабься. Здесь рады и тебе, и твоим туфлям. Если надо, отнесу письменный стол на парковку, освобожу место… Буду всем говорить, что работаю на городских улицах. Пусть думают, что я коп. С этого момента считай мою квартиру своей. За исключением шкафа в коридоре. Без разрешения не открывай. Видишь ли, там мой бывший деловой партнер. Вернее, некоторые его части. Нужно от них избавиться, пока с обыском не пришли.

Леа смеется и опускает голову мне на плечо.

— Забавный ты парень, Салли, нравишься ты мне, поэтому я убью тебя последним, — цитирует она героя фильма «Коммандо». — Может, сходим в «Фальстафф», выпьем по пинте?

— Отличная идея! А когда вернемся, примешь расслабляющую ванну, а я пока приготовлю своего фирменного цыпленка a la ptomaine.

— Какого цыпленка?

— Шучу-шучу, никакого яда. Обыкновенный цыпленок «Кордон Блю». С «Вдовой Клико» будет самое то. Молодец, что принесла.

— Ты умеешь готовить?

— Ну, если засовывать полуфабрикаты в микроволновку и вынимать, когда станут съедобными, — это готовка…

— А знаешь, ты подал мне новую мысль. — Леа целует меня. — Давай никуда не пойдем и примем расслабляющую ванну вместе… прямо сейчас…

Да, у Леа одна идея лучше другой.

Глава 17

Каждый год, всегда во вторник, закрываем магазин на час раньше и отправляемся в отдельный кабинет «Фальстаффа» праздновать Рождество. Чаще всего вечеринка приходится на конец ноября, но в этом году Данте решил перенести ее на вторую неделю декабря, чтобы дать Леа время освоиться в новом коллективе.

Согласен, вторник — не самый удачный день для гулянки, но в этот день недели самые низкие продажи. К тому же пусть наши сотрудники притворяются больными или являются на работу в состоянии легкого похмелья в среду, нежели в выходные. И вообще никто не жалуется. В торговле нет такого понятия, как раз и навсегда установленная рабочая неделя. Вдобавок многие подрабатывают в других местах, и полноценные выходные для нашего брата — вещь редкая.

Уиллард, например, работает на кухне сербского ресторана, в котором до недавнего времени регулярно встречались два человека, арестованные за военные преступления в Белграде. Себастьян раньше трудился в кинотеатре, но был уволен, когда начальство узнало, что это он перепрограммировал бегущую строку, и теперь там вместо «Долгой помолвки» написано «Долгая брачная ночь», а еще появился фильм «Шофер мисс Дейзи-2. Теперь на заднем сиденье». Иванка — личный тренер. Мирослав участвует в испытаниях новых препаратов и иногда пропадает на неделю-две. Лолита — хостесс в похоронном бюро.

Никакой особой программы праздника нет. Собираемся к половине десятого или около того. Майки уже много лет планирует превратить второй этаж в ночной клуб, но все руки не доходят. «Фальстаффу» раньше приходилось быть не только пивоварней и родовым гнездом, но и стриптиз-клубом, а также гостиницей. Стены между бывшими номерами сломали, поэтому возникает чувство, будто ужинаешь на стройке. Но есть и преимущества — значительная часть декора и даже некоторые предметы мебели сохранились с двадцатых годов. Если здесь и руины, то очень изысканные. На втором этаже располагаются камин, бильярдный стол, банкетная мебель, а еда и напитки подаются в неограниченном количестве. Майки старается придать помещениям праздничный вид, развешивая повсюду зеленые флаги. Вообще-то на них символика команды по травяному хоккею, но на каменных стенах и сваях смотрится очень даже ничего. На первом этаже Майки включает рождественскую музыку. Сегодня слушаем альбом группы «Погс» «Если милость Божья меня покинет» — на том основании, что туда входит величайшая рождественская песня всех времен, «Сказочный Нью-Йорк». Чего вам, спрашивается, еще надо?..

Обычно все присутствующие чудесно проводят время. Конечно, у нас нет своих традиций, как у других трудовых коллективов. Например, вроде «анонимного Сайты» — это когда каждый готовит кому-то подарок, но кто именно даритель, скрывают. Нет, мы просто приходим, наедаемся, напиваемся и разбредаемся по домам. И Данте, и Майки заранее вызывают к пабу такси. Но в прошлом году это не помешало Себастьяну угнать с ближайшей стройки экскаватор и снести голову памятнику бывшего премьер-министра Майка Харриса. На следующий день Себастьян клялся, что ничего не помнит, но я почти уверен — он прекрасно осознавал, что делает.

Впрочем, одна традиция есть — турнир по бильярду. В прошлые годы всех громили в пух и прах мы с Себастьяном, но в этом чемпионом становится Леа. Чистая победа. Она играла настолько отменно, что под конец даже побаиваться ее стал. Интересно, есть ли хоть что-то, в чем эта женщина несовершенна? Не поймите неправильно: я не какой-нибудь альфа-самец и не считаю, что мужчина должен ставить спортивные рекорды и безо всякого автосервиса ремонтировать коробку передач, а женское дело — покупать вечерние платья. Просто для разнообразия хотелось бы в чем-то блеснуть.

Приятно, что на этот раз я не один, а с девушкой. Рождественский корпоратив — первый наш «официальный выход в свет», и я им наслаждаюсь — кроме той части, когда мне при всех надрали задницу.

У Данте сегодня тоже «разнообразие» — он пришел с женщиной. Вернее, с двумя женщинами, если считать мамашу. «Возлюбленная» Данте — милая женщина с мышиной внешностью по имени Кармелина. Болтливостью не отличается, предпочитает, чтобы все переговоры от ее имени вела Лукреция. Кармелина была замужем за кровельщиком по имени Эл, но у него была плохая привычка воровать материал, в результате которой он однажды провалился сквозь собственное творение в антикварную ванну, ударился головой о кран и умер от кровоизлияния в мозг. Судя по всему, тело несчастного еще и достать не успели, а Лукреция уже начала обрывать телефон вдовы.

Все трое сидят рядышком в углу, а когда в разговоре повисают паузы, Лукреция заполняет их долгими рассуждениями на итальянском — восхваляет мужественность Данте и идеальное женское здоровье Кармелины. Оказалось, наряду с прочими недостатками, Эл страдал бесплодием. Мы стараемся не смотреть на «счастливое семейство». Ориентация Данте известна каждому, и никто не хочет, чтобы его затянуло в это мрачное болото.

Еще одна новоиспеченная пара — Себастьян и Мина. Кажется, они неплохо проводят время, хотя начиналось все не слишком благоприятно. Во время турнира Мине показалось, что Себастьян заигрывает с Леа, и она на полчаса заперлась в туалете. Себастьян действительно заигрывал с Леа и отсутствие своей девушки не заметил, пока не обнаружил, что второй джин-тоник пить некому. Поведение Себастьяна меня не смущало. Леа подыгрывала ему только для того, чтобы лишний раз доказать — моральные устои у моего друга отсутствуют. В это время в туалете Мина по душам поболтала с Иванкой, пришла к выводу, что у нее просто разыгралось воображение, и решила дать Себастьяну еще один шанс. Еще Иванка уговорила Мину записаться к ней на трехмесячные курсы Крав Мага. Оказывается, это какое-то единоборство, разработанное израильскими спецслужбами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению