Без права на наследство - читать онлайн книгу. Автор: Уилки Коллинз cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Без права на наследство | Автор книги - Уилки Коллинз

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

– Я устала от ходьбы, давайте остановимся и отдохнем, – сказала она и села на склоне, опершись на локоть. – Вы находите, что я переменилась?

Капитан немного поколебался с ответом, но потом решил говорить прямо, оставив цветы красноречия до другого случая.

– Да, переменились.

– Полагаю, причина вам известна?

Капитан молча кивнул.

– Меня теперь мало заботит собственная судьба, – произнесла она, глядя вдаль. – Я говорю это, чтобы вам проще было меня понять. Есть вещи, которые раньше могли напугать меня или вызвать отвращение, а теперь не вызывают никаких эмоций. Я ничего не значу, я что-то утратила… Сердце? Душу? Не знаю. Что за чепуху я говорю! Это все неважно. Однако кое-что я сохранила – я неплохо выгляжу, не правда ли? Вы сами видели, я нравлюсь мужчинам: сначала тот моряк, потом мистер Ноэль Ванстоун…

Капитан Редж смотрел на нее в молчаливом недоумении. Неужели потеря возлюбленного могла привести к тому, что она повредилась умом? Он вкрадчиво предложил:

– Может быть, оставим разговор до завтра? Вы сегодня устали, и нет нужды спешить.

Она резко обернулась и сердито взглянула на него.

– Я пришла сюда, чтобы все вам рассказать, и я это сделаю, – она распрямилась, обхватила руками колени, а после небольшой паузы продолжила. – Когда мы встретились в первый раз, я всячески старалась скрывать от вас свои мысли и планы. Теперь я понимаю, что мне это не удалось. Полагаю, вы догадались обо всем. Теперь я стала сильнее и увереннее. Я многое обдумала там, на Воксхолл-Уок. Вы ведь знали, что я собиралась делать в то утро, когда вы показали мне сообщение в газете о смерти Майкла Ванстоуна?

– В общих чертах. Не сомневаюсь, что вы хотели запустить руку в его колешек и взять то, что считаете своим. Тогда мне было обидно, что вы мне не доверяете. Почему вы были так неоправданно скрытны?

– Вам не на что жаловаться, – пожала плечами Магдален. – Я ведь обещала вам, что обращусь за вашей помощью, когда ситуация прояснится. Если бы Майкл Ванстоун не умер, я бы поехала в Брайтон под чужим именем. Мне бы хватило денег на несколько месяцев, я бы постаралась подорвать влияние миссис Леконт на него и занять ее место. Я имела преимущество возраста, новизны, так что вполне могла преуспеть. Думаю, в течение полугода я бы избавилась от нее и стала бы доверенным лицом Майкла Ванстоуна. Старикам нравится внимание молодых девушек, это льстит их тщеславию. Самым большим риском было то, что миссис Леконт могла догадаться о моих планах и принять меры.

– Согласен, вы могли добиться успеха, а что дальше?

– Майкл Ванстоун увлекался финансовыми спекуляциями. И тут наступило бы время действовать вам. Мы могли способствовать его разорению, вернув то, что принадлежало сестре и мне. Все до последнего фартинга, капитан Редж! Это смелый план, довольно шокирующий, не правда ли? Но я была готова. Закон не имеет значения, потому что он был несправедлив и жесток по отношению к нам.

– Вы заставляете меня горько сожалеть о смерти этого человека, – усмехнулся капитан, приложив руку к сердцу. – Если бы он протянул подольше, мы бы собрали отличный урожай. Ах, какой великолепный случай продемонстрировать свои таланты я упустил! Смахнем слезу, но позвольте заметить: в отношении сына Майкла Ванстоуна такая схема не сработает. Молодой Ванстоун лишен настоящего финансового азарта, он не станет рисковать. Насколько мне удалось узнать, он человек слабый, мелочный и невероятно жадный.

– У меня сложилось то же впечатление, – кивнула Магдален. – Я видела его, говорила с ним, так что могу подтвердить то, о чем вам рассказывали. Миссис Леконт тоже показала себя во всей красе. Эту парочку я знаю даже лучше, чем вы.

Капитан Редж продемонстрировал полнейшее изумление, сделав вид, что не догадался об авантюре с переодеванием. А когда Магдален вкратце рассказала ему о своем визите, осторожно поинтересовался, есть ли у нее новый план. Она решительно заявила, что план есть, и мошенник навострил уши в предвкушении подробностей. Однако Магдален внезапно замолчала, задумчиво глядя в надвигающуюся темноту. Губы ее были плотно сжаты, а руки все так же плотно обхватывали колени.

– Сын – орешек покрепче отца, – начал было капитан Редж.

– Не для меня, – оборвала его Магдален.

– Подход есть к каждому человеку, проблема в том, чтобы точно найти его. Вы, полагаю, уже все продумали, так что видите этот подход.

– Решение напрашивается само собой.

– Вы нашли средство! – изумленно воскликнул капитан Редж. – Дорогая моя, вы меня в тупик поставили. Насколько понимаю, мистер Ноэль Ванстоун получил все деньги вашего отца, включая те, что полагались вам и вашей сестре, и не намерен с ними расставаться?

– Да.

– Нет надежды ни на закон, ни на милосердие джентльмена, ни на его увлеченность финансовыми играми, но вы все же нашли стратегическое решение?

– Именно так. Мне нужны не деньги, а торжество справедливости!

– Это я уже понял. И вы считаете, что добиваться этого торжества с сыном будет едва ли не проще, чем с отцом?

– Думаю, что совсем легко. Я намерена выйти за него замуж.

Капитан Редж только рот разинул.

– У меня есть теперь одна цель в жизни, и я намерена добиться ее любыми средствами. Я бы умереть согласилась, если бы это помогло. Я долго думала и поняла, что есть лишь один простой и короткий путь к успеху. Да, капитан Редж, я выйду за него замуж.

– Скрыв от него, кто вы? – капитан медленно встал и внимательно посмотрел ей в лицо. – Выйдете замуж под именем мисс Байгрейв?

– Да.

– А что дальше?

– После заключения брака я не стану больше просить вас о помощи.

Капитан сделал шаг к ней, хотел что-то сказать, а потом резко отступил. Он прошелся туда-сюда, а потом снова сел. В угасающем свете Магдален видела, как изменилось его лицо. Капитан Редж побледнел – впервые с тех пор, как был ребенком.

– У вас нет вопросов? – поинтересовалась Магдален. – Не хотите узнать, какие условия я вам предлагаю? Я ведь плачу за все. А когда мы расстанемся в день заключения брака, вы получите прощальный подарок в размере 200 фунтов. Готовы помочь мне на таких условиях?

– А что именно я должен делать? – голос его дрогнул, и в глаза ей он смотреть избегал.

– Создать поддержку моему нынешнему имени и статусу, – спокойно ответила она. – Отвлечь миссис Леконт и помешать ей раскрыть мою истинную личность. Остальное сделаю я сама.

– И я не буду нести никакой ответственности за любые события после заключения брака?

– Совершенно верно.

– Я могу покинуть вас у церковных дверей, если пожелаю?

– Да, и с обещанной суммой в кармане.

– Деньги вы заплатите из своих сбережений?

– Ну конечно! А как же еще?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию