Маневры неудачников - читать онлайн книгу. Автор: Роман Злотников, Сергей Мусаниф cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маневры неудачников | Автор книги - Роман Злотников , Сергей Мусаниф

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Но мы же торгуемся, — напомнил я. — Дай мне хоть что-нибудь, от чего я смогу оттолкнуться.

— Ты веришь в совпадения?

— Не во все подряд.

— Это правильно. Совпадение совпадению рознь. Бывает, жизнь выкидывает такие случайности, перед которыми пасует любая логика, бывает, все эти случайности слишком хорошо укладываются в одну схему, но тем не менее не перестают быть случайностями. Однако надо четко видеть грань, за которой цепочка случайностей перерастает в закономерность.

— Ты хочешь, чтобы я от этого отталкивался?

— Да.

— Должен заметить, ты не стараешься облегчить мне жизнь.

— Мы с тобой просто по-разному видим ситуацию, — сказал Визерс. — Там, где ты видишь для себя возможность выбора, я вижу предопределенность. События скоро выйдут из-под контроля, и единственный для тебя шанс выбраться с этой станции — я и крейсер Альянса, висящий на рейде.

— У меня есть собственный корабль.

Визерс покачал головой:

— Асад ад-Дин на Новой Колумбии тоже так думал.

— Что ты пытаешься мне сказать?

— Только то, что уже сказал. В моих словах нет двойного смысла, — заявил Визерс, но я ему опять не поверил.

— Что вы сделали с моим кораблем?

— Ничего мы с твоим кораблем не делали, — сказал Визерс — Никто даже не входил в тот ангар, где он стоит.

— Значит, ты ни на что не намекаешь, а просто действуешь мне на нервы? — уточнил я. — Чего ради? Или просто из любви к искусству?

— Я просто хочу донести до тебя одну мысль. Для того чтобы выбраться из свалки, которая здесь вот-вот начнется, одного космического корабля может оказаться недостаточно.

— Ты уверен, что свалка обязательно начнется?

— Да, — сказал Визерс — Смерть полковника Дигана — это только начало.

— Твоя миссия здесь как-то связана с текущими событиями?

— Мои люди Дигана не убивали, если ты об этом.

— А в более широком смысле?

— Я готов очень обстоятельно с тобой поговорить, — сказал Визерс — Как только мы окажемся на борту нашего корабля.

— Мне это не нравится, — сказал я. — Ты сыплешь намеками, чертовски похожими на угрозы, и даешь обещания, не подкрепленные никакими гарантиями, требуя, чтобы я принял решение практически вслепую. Это непохоже на честную игру.

— Я не понимаю, о каких гарантиях ты говоришь, — заявил Визерс — Сейчас я не могу дать тебе ничего, кроме слов, и даже представить не могу те слова, которым ты поверишь. Но подумай вот о чем. Ты мне нужен, а я до сих пор не отдал приказ захватить тебя силой. Разве это не является доказательством моей доброй воли?

— Только косвенным, или дела твои не настолько хороши, как ты пытаешься показать.

— Ты знаешь, где швартуются шлюпки с нашего крейсера, — сказал Сол. — Если не сможешь добраться до посольства, когда начнется заварушка, приходи сразу туда. Я предупрежу людей, они будут в курсе…

Он явно собирался закончить разговор, но меня это не устраивало, потому что я до сих пор надеялся вынести из беседы хоть что-то полезное. Намеки и угрозы не в счет.

— Ты показывал мне голограммы трех человек, — сказал я. — И я так понял, что один из них Феникс, за которым вы охотитесь. Который?

— Любой из них, — сказал Визерс — Никто не знает, как выглядит Абрахам Феникс в данный момент.

— Но эти люди… вы же не с потолка их взяли?

— Нет, не с потолка, — сказал Визерс — А ты узнал кого-то из них. Которого?

— Не понимаю, о чем ты.

— Ты видел его здесь, на станции? — продолжил Визерс, не обратив внимания на мою реплику. — Когда, при каких обстоятельствах? Которого?

— Не помню.

— Смешно. — Но сам он даже не улыбнулся. — Что ж, не буду скрывать, эта информация представляет для меня большую ценность. Что ты хочешь взамен?

Я задумался.

Судя по изменившемуся тону Визерса, он действительно считал информацию о Фениксе очень ценной, и я почти не сомневаюсь, что при других обстоятельствах он предпочел бы не торговаться, а дать команду своим молодчикам утащить носителя информации на корабль и подвергнуть его глубокому ментоскопированию, чтобы начисто исключить любые сомнения в ее правдивости. Беда в том, что со мной этот номер у него не прокатит по чисто техническим причинам — мой мозг для ментоскопирования закрыт. Было бы иначе — я до сих пор жил бы в своем родном двадцать первом веке и вспоминал экспедицию в Белиз как две недели отпуска в тропическом раю.

Визерс начал торговаться, и теперь предстояло решить, что именно я хочу узнать взамен. При этом говорить он должен первым. Даже не потому, что я ему не верю, а потому, что мои сведения — это чистой воды блеф. Не может быть, чтобы человек, которого я узнал, оказался местным террористом номер один. Скорее всего, это просто совпадение.

Что там Визерс говорил о совпадениях? Они случаются.

То ли мучительная работа мозга отразилась на моем лице, то ли Визерс за время нашего с ним знакомства научился читать меня как открытую книгу…

— Ты видел его не здесь, — сказал он. — И сейчас пытаешься сообразить, насколько это может быть мне интересно, не так ли? А заодно думаешь, что попросить взамен, и никак не можешь решить.

— И насколько тебе интересно, если я действительно видел его не здесь?

— Очень интересно, — сказал Визерс — У нас слишком мало сведений о нем, а то, что у нас есть, не вписывается в общую картину. Поэтому любые мелочи имеют ценность.

— Тогда расскажи мне подробнее об Асаде, моем корабле и почему я не могу на них обоих рассчитывать.

— Это жизненно важная для тебя информация, — ухмыльнулся Визерс — Но для того чтобы ты мне поверил, мне придется рассказать куда больше, чем ты просишь и чем я рассчитывал.

— И это прекрасно, — сказал я.

— Нет, — сказал Визерс после небольшого раздумья. — Если ты видел его не здесь, то твои сведения сейчас не критичны, и я могу подождать долгой и обстоятельной беседы на борту нашего крейсера. Возьми это. — Он протянул мне кусок пластика, формой и размерами похожий на кредитную карточку. — Это облегчит тебе общение с представителями Альянса и поможет попасть на крейсер.

Я повертел карточку в руках. На серой поверхности не наблюдалось ни единой буквы, цифры, иероглифа или любого другого значка. Наверное, она предназначена для сканирования специальным устройством и… И еще она может быть чем-то вроде «маячка», который позволит Визерсу отслеживать все мои передвижения.

Я убрал карточку в карман, пока окончательно не решив, что я с ней буду делать.

— До встречи на крейсере, — сказал Визерс и ушел, оставив меня наедине с тревожными мыслями и остывшим кофе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению