Пощады не будет - читать онлайн книгу. Автор: Роман Злотников cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пощады не будет | Автор книги - Роман Злотников

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Покинуть?! – Герцог налился злобой. – Когда вы два года назад отыскали меня и предложили помощь в освобождении моей страны от захватчиков, вы обязались быть со мной до конца. Но лишь только запахло жареным, как вы бросаете все и удираете?

– Вам были переданы деньги и оказана помощь обширной информацией. У вас есть армия, и вы стоите с ней под стенами собственной столицы. Чего больше вы можете от нас потребовать?

– Информацией?! Да чего она стоит, ваша информация?! Вы мне докладывали, что королевская армия полностью разложена, что авторитет коннетабля Агбера принца-консорта Грона не стоит и ломаного гроша, поэтому он и сидит в Агбере, не смея показаться в войсках, что в самом Агбере зреет большая смута. И где все это? Как могла разложенная армия всего лишь за два дня преодолеть такое расстояние, на которое обычная и хорошо обученная армия тратит четыре? И все это под руководством человека, чей авторитет, по вашим словам, не стоит и гроша!

Посланец зло полоснул по нему красными от бессонной, проведенной на ногах ночи глазами к осклабился… но все же сдержал себя и глухо ответил:

– Мы сообщали вам то, что нам сообщали наши агенты в Агбере. На многие ваши вопросы у меня пока нет ответа. И именно поэтому я и спешу в Насию. Так что перестаньте искать виноватых, а займитесь наконец подготовкой вашей армии к предстоящему сражению. Ибо я не думаю, что Грон привел сюда свои войска только лишь для того, чтобы полюбоваться живописным видом вашей армии, осаждающей город.

Герцог, уже набравший в грудь воздуха, чтобы разразиться очередным обвинением, запнулся и с шумом выдохнул сквозь стиснутые зубы. Действительно, у него слишком много забот, чтобы тратить время на болтовню. И хотя ему еще очень много есть что сказать этой скользкой змее, стоит отложить разговор на более подходящее время. А сейчас заняться неотложными делами. Ибо если он не успеет…

И тут где-то неподалеку грянули трубы. Герцог побледнел. Он не успел. Агберцы уже здесь…


Граф Авенлеба выскочил из своего шатра после того, как его личный слуга ворвался внутрь, вопя:

– Он пришел, пришел!

– Кто, дери тебя Владетель?! – вскричал граф, наклоняясь и разыскивая под кроватью ботфорт, чтобы запустить им в этого придурка.

Ну как можно будить господина такими немузыкальными воплями?! Тем более что вчера он прилично принял на грудь. А все потому, что в очередной раз поцапался с герцогом Аржени. Согласившись на уговоры этого странного невзрачного типа и присоединившись к армии герцога Амели, он поначалу считал, что сделал выгодный выбор. Что, несмотря на позор предательства, он продолжает следовать избранному пути, целью которого было освободить королевство от тирании узурпатора, подмявшего под себя весь Агбер! Но чем больше он узнавал герцога Аржени, тем больше ужасался, кого, в случае успеха, они усадят на трон Агбера. Герцог был совершенно неадекватен, живя не столько в реальном мире, сколько в собственной фантазии, в которой причиной всех его провалов и поражений был не он сам, а некие могущественные враги, всю жизнь положившие на то, чтобы следить за каждым шагом герцога и разрушать все его гениальные планы. Ну или бестолковые и нерадивые соратники. Эх, если бы не они… И потому граф начал пить.

– Ваша милость, он пришел! – продолжал орать слуга. – Спаси нас Владетель!

– Да кто пришел, свиная морда?! – хватаясь за раскалывающуюся голову, рявкнул граф. – Говори толком!

– Коннетабль, ваша милость, с войском!

– Какой коннетабль, с каким войском? – Граф резко сел на кровати. – Что ты несешь?

– Его милость принц-консорт, господин Грон, – пояснил слуга, чуть убавив децибелы, – вместе с войском. От леса идут, ровнехонько так, флаги развеваются, барабаны бьют, страсть-то какая…

– Ты что, вчера моченого челуха пережрал, дурень?! – возмутился граф Авенлеба. – Какой принц-консорт? Он нос боится показать из Агбер-порта. А королевская армия за семь дневных переходов отсюда.

– Уж не знаю, кто там в Агбер-порте, а знамя коннетабля, что с агберским крылатым львом и золотой полосой у древка, прямо в центре и развевается, ваша милость. Я его еще с той генобской кампании помню, ваша милость, под ним тогда герцог Тосколла ходил.

Граф Авенлеба, как был в исподней рубахе, панталонах и босиком, вылетел из шатра. И застал снаружи герцога Аржени, графа Гамеля и еще с десяток не менее именитых господ в точно таком же виде. Они зачарованно пялились на королевскую армию Агбера, прямо на ходу четко разворачивающуюся в боевой порядок. И в центре ее действительно реяло знамя коннетабля Агбера.

– Это… этого не может быть, – испуганно прошептал граф Авенлеба.

– Что ж, господа, мышь сама бежит в мышеловку, – послышался слева от него скрипучий голос герцога Аржени, и граф Авенлеба ошалело оглянулся.

Герцог стоял в горделивой позе, и, учитывая, что он был одет немногим более полно, чем граф Авенлеба, это выглядело скорее комично. Граф перевел взгляд на лагерь генобцев, переполненный бестолково мечущимися людьми, оглашающими окрестности криками и руганью, которые заглушало ржание испуганных лошадей… а затем снова поднял его на немыслимо ровные линии приближающегося войска и зло скривился. Ну неужели этот надутый индюк не видит?!.

– Значит, мы покончим с ним прямо здесь! – продолжил герцог Аржени. – Что ж, тем лучше, не придется гоняться за ним по всему Агберу. К оружию, господа! – И, резко развернувшись, герцог Аржени двинулся в свой шатер, гордо вскинув подбородок.

А граф Авенлеба внезапно осознал, что это – все, конец, и что он сам – идиот, поддавшийся на совершенно глупую уловку. И что достойнее и правильнее было умереть тогда, на том поле боя, потому что сегодня он непременно умрет здесь. Но там он умер бы героем, а здесь… И еще он понял, что, несмотря ни на что, ему очень хочется жить…


Агберцы ударили по еще только начавшей приходить в себя и выстраивать хоть какой-то боевой порядок армии как океанский прилив. Попавшие под первый удар шесть пехотных полков, в которых все-таки соблюдался чуть более строгий порядок, чем в отрядах дворянской вольницы, почему они и успели начать строиться, истаяли, будто лужицы на солнце. Герцог Амели, надеявшийся, что эти несчастные полки сумеют хоть немного задержать атаку, дав ему время собрать и выстроить остальные войска, злобно выругался, глядя, как агберская пехота прошла сквозь стоявшие еще неровными шеренгами, но уже довольно плотной толпой полки, почти не замедлив шага. Как горячий нож сквозь масло. Но долго ругаться ему не дали. Потому что агберцы ударили в центр лагеря, разрезав объединенную армию на две почти равные части. Так что герцог неожиданно для себя оказался в стороне от своих основных сил, причем как раз в той половине, большую часть которой составляли агберцы-мятежники. Поэтому, что там творилось с основной и самой боеспособной частью его армии, оказавшейся отрезанной от высшего командования, он даже не представлял, пытаясь хоть как-то организовать сопротивление здесь.

Но его усилия вскоре окончательно пошли прахом. Потому что подтвердилась старая истина: предавший один раз на второе предательство идет с куда большей легкостью. Королевская армия Агбера, разрезав противостоящие ей войска, развернула фронт и ударила по расходящимся направлениям, перемалывая разодранную объединенную армию, будто мельничные жернова отборную пшеницу. Агберцы-мятежники, поначалу бросившиеся в битву с какой-то истеричностью, наткнувшись на ледяное спокойствие и каменную стойкость королевских полков, безжалостно встретивших бывших соотечественников густыми арбалетными залпами и сплошной стеной пик, внезапно дрогнули, а затем истошно заорали: «Да здравствует королева!» – и ударили в тыл и фланг своим недавним союзникам, окончательно похоронив всякое подобие боевого порядка. Хотя это не принесло им спасения. Уже много позже герцогу рассказывали, что, когда этот клич услышал один из командиров полков, некто капитан (!) Дежеус, он громко заявил: «Поздно опомнились. Убивать всех!» Так что второе предательство оказалось вознагражденным куда как меньше, чем первое. Им предатели не смогли сохранить даже собственные жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию