Темный Эвери. Эксперт смерти - читать онлайн книгу. Автор: Иван Суббота cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темный Эвери. Эксперт смерти | Автор книги - Иван Суббота

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

Она кивнула.

— Слушай, — я вдруг забеспокоился. — Как я с тобой пойду? Ты вся в брюликах! Платье, наверное, миллион стоит. Серьги как вся моя квартира. А я тут в джинсах рядом с тобой. Позорище! Тебе со мной рядом не стыдно будет?

Оксана пристально оглядела меня с ног до головы, потом с головы до ног, до самых кончиков туфлей, хорошо хоть довольно новых и чистых, спасибо домохозяйке. Хорошая тетка, добросовестная. Сегодня с самого утра пришла и начала наводить марафет по всей квартире. Вот и туфли мои почистить не забыла, а то бы я сгорел тут со стыда. Да и, судя по запахам, доносившимся с кухни, ужин она приготовила на высшем уровне, жаль только, попробовать я ничего не успел, на свидание спешил.

— Ну, это мы сейчас быстро исправим, — сказала моя подруга и растрепала мои, тщательно мною причесанные полчаса назад, кудри. — Будешь представителем творческой интеллигенции. Богемой!

Я чуть не поперхнулся от этих слов.

— Спокойно, — строго сказала Оксана и полезла в свою сумочку. — Ничего плохого в этом нет! Зато богема может в любом виде любое место посещать. Никто и слова не скажет. Богеме многое позволено. Творческие люди, какие к ним могут быть претензии? Они видят мир по–своему.

Она достала из сумочки легкий шелковый платок и повязала его мне на шею. Заправила концы платка под рубашку и критически оглядела полученный результат. Удовлетворенно кивнула.

— Остальное, вроде, нормально. Пошли, — скомандовала она и решительно взяла меня под руку. — Столик я заказала. У самой сцены. ВИП-места!

Идиллия! Это была идиллия. Других слов я не нахожу. Как еще можно назвать проведенные мною с Оксаной вечер и последующую ночь? Ресторан обошелся мне в копеечку, но я ничуть об этом не жалел. Еще заработаю. И опять потрачу на ресторан. Или на другое похожее мероприятие. Мы танцевали. Мы пили шампанское, дико дорогое и столь же дико вкусное. Мы смотрели в глаза друг другу и не могли оторвать свой взгляд. Разве что, только для того, чтобы перехватить восхищенные взгляды других посетителей. Я поначалу с гордостью, а потом с неким чувством самодовольного собственника перехватывал ревнивые и восторженные взгляды мужчин. Оксана тоже их ловила и делала это с большим удовольствием, я видел. А еще я перехватывал заинтересованные, оценивающие взгляды женщин. Красивых, ухоженных, богато одетых женщин. Оксана тоже видела эти взгляды и они ей нравились куда меньше. И меня это радовало, мне это откровенно льстило.

Вечер был безупречен, как и последовавшая за ним ночь.

Я не стал заводить разговоры об игре, о предстоящем походе в сложную инстанцию, об убийствах мобов, о необходимости или просто возможности пролития крови. Не хотел портить замечательный вечер. Разрушать идиллию.

Предложение отправиться со мною в проклятый театр я сделаю Оксане сегодня вечером, в игре, когда она вернется из своего института и перевоплотится в Черную вдову. Или завтра, время еще есть. Суровые будни как раз самое то для таких вот деловых предложений.

Солнце пробивалось сквозь шторы, разгоняя последние остатки сна. Я потянулся в кровати. Проводить Оксану до вызванного ею такси я не смог — она не позволила. Сказала, что она хоть и падшая девушка, но не до такой степени. Я не очень понял эту женскую логику, но легко согласился с нею — вылезать из кровати жутко не хотелось. Оксана посмотрела на мою довольную рожу, и сделала глубокомысленное замечание, что все мужики… эгоисты! Я только согласно пожал плечами. Так и провалялся в кровати до самого прихода домохозяйки, Екатерины Александровны. Сейчас, судя по шуму где–то в районе ванной комнаты, она собиралась устроить постирушки, что–то такое я вчера вроде слышал от нее.

Пора вставать. Меня ждет мой верный Прив, а вместе с ним нас ждут великие дела. Надо уже наконец–то добраться до этого острова посреди озера элементалей.

"Прив? Ау? Ты где? У тебя все в порядке?"

"Босс, ты уже здесь? Лечу!"

Судя по моим ощущениям он находился где–то в центе города. С его темпами передвижения до меня он будет добираться минут тридцать. Можно пока посидеть в скверике или в небольшом уютном кафе, что расположилось в торце моего дома. Выпить чашечку кофе. Скушать вкусную булку.

Я вышел из дома и повертел головой из стороны в сторону. Есть не хотелось. Екатерина Александровна от души накормила меня завтраком, готовит она вкусно. Еле встал из–за стола. Пойду в парке посижу, покормлю голубей, пока Прив до меня добирается. Он, похоже, на всех парах двигался в мою сторону. Скоро будет здесь.

Голубей я кормил круасанами. С кремом. Сидел в парке на скамье и создавал маленькие круасанчики, разламывал их пополам и бросал голубям. Иногда бросал половинку круасана себе в рот. Ту половинку, где было побольше вкусного крема. Неплохие круасанчики у меня получаются. С блюдами Екатерины Александровны, конечно, не сравнить, про батю я даже не говорю, но для моего уровня умения "Сотворение пищи" вполне приличный результат. Какой там, кстати, у меня уже уровень?

Я открыл информацию о своем персонаже. Пятый уровень умения. Неплохо, совсем неплохо для умения, специальной прокачкой которого я себя не утруждал. Так, иногда сотворял кружку с родниковой водой, чтобы утолить жажду, или кусок сыра, чтобы просто пожевать что–нибудь, поработать челюстями.

Голуби, небольшой стайкой сбившиеся возле меня и, перехватывая друг у друга крошки круасанов, довольно курлыкавшие, вдруг порскнули в сторону и сердито заклекотали. Я, нахмурившись, посмотрел в спину идущего прямо через стаю голубей человека. Женщина. Идет, словно трамвай по рельсам! Нельзя, что ли, сделать пару шагов в сторону и не нарушать нашу мирную идиллию? Не распугивать голубей?

Я нахмурился. Что–то знакомое было в походке этой девушки. Этой, судя по обилию золотых тонов в одежде, жрицы из фракции Порядка.

Жрицы Порядка? Я еще не успел открыть ее инфу, как уже понял, что прочитаю там.

— Елена! — крикнул я в спину девушки.

Жрица, механически переставляя ноги, не обратила на мой окрик никакого внимания. Что–то с ней не так. Эта напряженная осанка совсем не напоминала мне ту гордую и уверенную в себе женщину, которую я повстречал здесь буквально вчера. Что–то произошло с нею за прошедшие сутки.

— Елена! — громче крикнул я. — Подожди!

Вскочив со скамейки и окончательно распугав стаю голубей, я рванул вслед девушке. На этот раз она услышала мой окрик, остановилась и медленно повернулась. На меня уставились равнодушные глаза.

— Елена, что с тобой? Ты не узнаешь меня?

Она пожала плечами.

— Узнаю, — равнодушно произнесла она. — Эвери. Это ты во всем виноват.

Она повернулась ко мне спиной и продолжила свой путь, а я, опешив, смотрел ей вслед. Она сделал всего несколько шагов, как я опять сорвался с места и догнал ее. Схватил за плечи, развернул к себе.

— Елена, что произошло? В чем я виноват? Почему ты ведешь себя, как будто зомби какая–то?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению