Смертельный удар - читать онлайн книгу. Автор: Роман Злотников cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертельный удар | Автор книги - Роман Злотников

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Великолепный каменный причал, вымощенный роскошными плитами из полированного мрамора, появился, как всегда, внезапно. Бухта Острова была небольшой. Однако к Острову корабли подходили редко, и ее было вполне достаточно. Капитан еще ни разу не застал у причала больше трех кораблей сразу, а сегодня его корабль вообще должен был коротать ночь в одиночестве.

Когда корабль мягко ударился бортом о причал и два матроса, перепрыгнув на гладкий мрамор, стали поспешно наматывать швартовочные канаты на большие бронзовые причальные тумбы в виде каких-то неведомых то ли зверей, то ли жаб с большими грустными глазами, из высокого портала, украшенного затейливой каменной резьбой, появилась небольшая процессия. Завидев ее, капитан не к месту помянул матушку Магр. На его памяти все визиты на остров происходили по одному раз и навсегда заведенному сценарию: его матросы разгружали корабль и в сопровождении одного из младших посвященных удалялись в Убежище для моряков. А переносом груза внутрь Острова занимались послушники, готовящиеся принять посвящение. Для многих Убежище да и сам Остров казались раем. Ну еще бы Каждый матрос, прибыв в Убежище, получал отдельную комнату с изящным каменным ложем, накрытым мягкими шкурами, каменным же столиком, украшенным искусной резьбой, медным кувшином и тазом для умывания. А общая комната имела выход в крошечный садик с причудливыми карликовыми деревцами и кустарником, больше похожим на мох. А как там кормили… Все портили заостренные колья на полпути к Убежищу. На них надевались головы тех, кто пытался сбежать из Убежища и остаться на чудесном Острове. Сколько капитан себя помнил, на кольях всегда были одна-две свежие головы, причем, судя по ошметкам, явно не отрубленные, а оторванные чем-то или кем-то. Посвященный, как правило, не распространялся о том, как и когда это случилось, и на все вопросы отвечал одинаково:

— Они покинули Убежище.

Среди моряков ходили слухи о том, что на острове водится двуликий зверь, который днем оборачивается пушистым, ласковым и забавным игруном, а ночью превращается в страшного монстра, пожирающего людей. Однако этот зверь терпеть не может мозгов. Поэтому голову он всегда отрывает и выбрасывает. Вообще, об Острове ходило множество слухов. Большая часть того, что капитан знал об Острове, как раз были слухи. Точно, по существу, он знал лишь две вещи: здесь платят хорошие деньги и очень любят, когда держат язык за зубами. Так он и поступал всю свою жизнь. И еще он знал, что на Острове все всегда идет одним раз и навсегда заведенным порядком.

Но сегодня было не так. Во-первых, обитатели Острова появились, когда его моряки еще даже не сбросили трап. А во-вторых, они явно не напоминали послушников, которые должны были таскать тюки с привезенным грузом. Капитан отер рукавом моментально вспотевшее лицо и, раздраженно пнув ненароком подвернувшегося матроса, спешно сбежал вниз по трапу, не дожидаясь, пока его как следует закрепят.

Прибывших было четверо. Подбежав к ним, капитан начал торопливо кланяться и бормотать извинения неизвестно за что, но один из подошедших поднял руку и произнес несколько скрипучим, однако мелодичным голосом:

— Ваше имя, капитан?

— Э-э… Сугонк, Сугонк-нграмец. Говоривший кивнул и сухо произнес:

— Следуйте за нами.

После чего все четверо одновременно развернулись, будто были связаны одной веревкой, и так же одновременно сделали первый шаг. Сугонк на подкашивающихся ногах двинулся вслед за ними, спиной чувствуя удивленные взгляды команды и с ужасом осознавая, что они идут не к Убежищу для моряков, а в противоположную сторону.

Они вошли в портал и, повернув налево, долго поднимались по наклонной галерее, во внешней стене которой через неравные промежутки были вырезаны окна, украшенные причудливой резьбой и оснащенные тяжелыми ставнями. Через каждые несколько окон были прорублены высокие стрельчатые двери, и когда Сугонк рискнул бросить взгляд в открытый проем, то увидел, что дверь ведет на небольшую террасу, густо увитую вьющимися растениями. С другой стороны время от времени появлялись порталы размером чуть меньше входного, предворяющие коридоры, ведущие в глубь горы. Наконец они свернули в один из таких коридоров, освещенный странными магическими матовыми шарами, излучающими мягкий, рассеянный свет. Шагов через сорок плавно изгибающийся коридор окончился массивной двустворчатой дверью, также украшенной искусной резьбой. Сопровождавшие остановились, и один из них, повернувшись к капитану, сурово произнес:

— Ждать здесь, — после чего скрылся за дверью. Некоторое время капитан стоял, испуганно опустив глаза, но потом не выдержал и стал исподтишка осматривать своих то ли провожатых, то ли конвоиров. Его мысли в этот момент лихорадочно метались. Он никак не мог понять, в чем провинился. Холодея, он припомнил одну попойку в таверне на Аккуме семь лет назад, на которой в запале заявил, что знает место, где обитают истинные боги. Но, с другой стороны, он знал, что капитан Исумаат с Аккума говорил об этом не раз, потому что именно этим именем его подзадорили на подобное заявление. И Исумаат до сих пор жив. А может, дело в том, что за Исумаатом тянется слава болтуна и его громогласным заявлениям никто не верит. Потом он вспомнил о том, что обещал молодому племяннику, когда тот подрастет, взять его на корабль и показать благословенную землю из легенд. Но разговор происходил наедине, в доме его матери, вдовы его младшего брата, куда он, как заботливый родственник, частенько заходил узнать, не нужно ли чего молодой вдове. Молва славила его как хорошего человека, не бросающего семью брата. Некоторые, правда, высказывали разные предположения по поводу того, чем вызвано подобное расположение к молодой и привлекательной вдове и почему она за пять прошедших после смерти мужа лет таки не нашла себе нового. Но Сугонк был осторожен, а вдова хорошо предохранялась, используя травы и настои, которые капитан привозил из дальних краев. Так что мало-помалу эти разговоры затихли, поскольку никаких внешних признаков блуда не наблюдалось, а жена Сугонка не только с негодованием опровергала подобные предположения, но и каждые два года приносила ему по ребенку.

Он все еще продолжал ломать голову, когда дверь внезапно и бесшумно распахнулась и на пороге появился прежний сопровождающий. Окинув капитана торжественным взглядом, он громко объявил:

— Хранитель ждет тебя, Сугонк-нграмец.

От этих слов Сугонк едва не лишился чувств. Хранитель! По слухам, это были какие-то высшие существа, полубоги, выше которых мог быть только сам Творец. И одно из этих существ сейчас желало его видеть! Сугонк на подгибающихся ногах подошел к двери и, от страха громко выпустив газы из брюха, с затуманенными глазами шагнул внутрь. Вопреки ожиданиям, за дверью оказался такой же коридор. Только сразу у дверей стояли четверо дюжих посвященных, вооруженных то ли магическими жезлами, то ли просто густо украшенными резьбой увесистыми булавами. Сопровождавшие, за исключением первого, остались за дверями. А тот, кинув на капитана недовольный взгляд, быстро, но как-то торжественно двинулся вперед. Через двадцать шагов коридор разделился на целый пучок таких же, один из которых шел немного вверх, по крутизне напоминая первоначальную галерею, однако на этот раз в стенах не было никаких окон, а изредка попадающиеся двери были плотно прикрыты. Наконец они подошли к очередным двустворчатым дверям, и капитана снова охватил озноб. Но за этими дверями оказался огромный зал. Сугонк на мгновение замер, восхищенный великолепием чертога. Без сомнения, это был какой-то храм, скорее всего, храм Творца. Потолок терялся в немыслимой высоте. Сквозь огромные стрельчатые окна, закрытые какими-то прозрачными цветными пластинами, струились разноцветные потоки солнечного света. Пол был покрыт причудливыми узорами, выложенными полированными мраморными плитками нескольких десятков цветов. Стены и мощные колонны украшали великолепная резьба и яркие росписи, причудливо изменявшие свои очертания в медленно менявшемся освещении, которое давали все те же магические матовые шары, помещенные в нишах стен. Казалось, под сводами зала могло уместиться несколько тысяч человек. Тут взгляд капитана натолкнулся на недовольное лицо шедшего впереди посвященного, и его восторг мигом угас. Они пересекли зал, который оказался в длину почти сто пятьдесят шагов, и подошли к новой двустворчатой двери. Капитан уже устал пугаться, поэтому в эту дверь он вошел почти спокойно. За ней располагался небольшой зал, где находился еще один посвященный, который был прямо-таки гигантом. Этот зал был также освещен магическими шарами и украшен великолепными росписями и резьбой. В стенах были прорезаны пять дверей, одна из которых немного превышала остальные. Сопровождающий подошел к этой двери и бросил на капитана какой-то особо торжественный взгляд. Потом поднес ладони к двум изогнутым бронзовым пластинам, укрепленным в середине двери. Дверь начала медленно подниматься вверх, и, когда проем открылся полностью, сопровождающий шагнул вперед.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению