Игра Ордена. Черная Химера - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Оленик, Ирина Майстро cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра Ордена. Черная Химера | Автор книги - Виктория Оленик , Ирина Майстро

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Если я правильно помнила карту, в другом конце здания находился черный ход. По идее именно через него входили сами стражники, и мне там быть не положено.

Мне. Но для Геральдины Моустриц можно сделать исключение. Такой знатной леди не пристало посещать тюрьму. По крайней мере, об этом не должны знать простые смертные.

– И когда ты обратно в Старвиль?

– Не скоро, Валентин. Здесь и здесь стоит разместить посты. Как стражник, ты должен был об этом позаботиться!

Второй голос какой-то знакомый… ладно, нет времени вспоминать.

Я надела туфли, пару раз топнула для видимости, потом набрала в легкие воздуха и зашла в полутемную комнату. Две фигуры у стола одновременно на меня посмотрели, и я поспешила улыбнуться. Вот тот, который весь в железе, вероятно, и есть Валентин. Стражник, который станет моим прикрытием.

– Прошу прощения, мне сказали, я должна отдать ключи некоему Валентину.

– А кто…

– И мне бы очень не хотелось, – продолжала я, не давая стражнику договорить, – чтобы кто-то знал, что я здесь была. Могу ли я положиться на джентльменов?

Стражник кивнул, а его собеседник, равнодушно пожав плечами, вернулся к карте. Я чуть-чуть расслабилась, чувствуя, как по спине сползает холодная капля пота. Положив связку ключей на стол, я подошла к двери и уже было взялась за ручку, как…

– Постойте-ка.

Спокойный, властный голос заставил меня похолодеть от ужаса. Такой может принадлежать только магу. Я задержала дыхание и как можно медленнее обернулась. Не дергаться, не суетиться. Или все пойдет прахом.

– Я внимательно слушаю, – вежливо улыбнулась я, чувствуя, как удары сердца отдаются в ушах.

Парень, облокотившись на стол и согнувшись над какой-то картой, буквально впился в меня взглядом. Рукава его черной рубашки были закатаны до локтя, узкие брюки стоили примерно столько же, сколько мой жемчужный ободок. Из-за полумрака черты лица расплывались и ускользали, но я хорошо разглядела сапфировый перстень и черные волосы, собранные в хвост и переплетенные дорогущей атласной лентой.

Вот шейс! Теперь я вспомнила, где слышала этот голос! А я знала, знала, что маг так просто не отцепится! Слишком легко он меня отпустил – выходит, не случайно отдал брошь, а в расчете на встречу?

Я нервно прикусила губу, гадая, узнает ли меня маг в образе Геральдины. Если узнает, мне крышка.

– Могу я узнать ваше имя?

– Геральдина Моустриц, – с вызовом ответила я и, бросив на парня быстрый взгляд, улыбнулась. – Мы знакомы?

Мгновение он не отрывал от меня взгляда, изучая так, будто наткнулся на редкую зверушку. Я теребила веер за спиной, нервничая все больше и больше, пока наконец парень не покачал головой.

– Интересно. Вы очень похожи на…

– Эй, вы, двое! Тут не видели барышню одну, симпатичную и капризную? Она… – На пороге возник стражник и, увидев меня, расцвел.

Поэтому, резко толкнув дверь, я стрелой вылетела на улицу и, подхватив юбки, припустила по лестнице.

– Стой! – крикнул маг, вылетая следом.

Ага, так я и послушалась, мечтай больше! Врезавшись в толпу, я сжала в руке амулет скорости…

– Ого! – Ноги понеслись вперед без моей помощи.

Взмахнув руками, я постаралась их догнать, только и успевая что огибать людей или повозки.

– Извиняю-усь! – прокричала я несчастному молочнику, попавшемуся на дороге. Зато обзавелась бесплатным молочком… которое тут же улетело в чей-то дом от встречи с мешком картошки. Прыгая и подскакивая, картошка раскатилась по улице, но уже через секунду я оказалась на другой улице и повстречалась с продавцом кур, и вот уже пытаюсь стащить с себя ошалевшую птицу.

Курицы не летают? Мне попалась летающая и улетела куда-то вверх вместе с моим браслетом. Но пока я отплевывалась от перьев, браслет стал меньшей из проблем: впереди маячила карета…

Окружающий мир мелькал перед глазами так быстро, что я испугалась – а ну как врежусь в дом и навеки останусь в интерьере?! Но даже когда я разжала руку, амулет прекратил действовать не сразу, а пронес меня еще через одну улицу. Только тогда я смогла остановиться и, приложив руку к животу, хотя бы сделать вдох.

– А-а-а-а! Ульрик претемный, что ж такое творится! – В боку кололо, и чувствовала я себя почти так же жизнерадостно, как старушка на смертном одре.

Доковыляв до угла, я на всякий случай свернула в темную улочку. Вряд ли, конечно, меня станут искать – поди заметь пропажу амулета в этакой куче вещей! – но я и так на сегодня достаточно набегалась. Будто соглашаясь с моими мыслями, с головы слетел ободок, и черные растрепанные пряди упали на лоб. Надо привести себя в порядок, а то увидит кто, подумает, что я повстречалась со смерчем.

Эх, нехорошо получилось! Стражники ерунда, а вот маг… с магами шутки плохи. Да, конечно, было темно – и опять же благодаря легкому зелью маскировки магу придется поломать голову, видел он меня раньше или нет. Да и назвалась я чужим именем.

Но надо быть осторожней, осторожней! Сколько раз мне об этом говорили?! Ругая себя последними словами, я отряхнулась и пригладила волосы, а потом сделала пробный шаг. Один… другой… Правый каблук подломился, а за ним и левый; пошатываясь и тщетно пытаясь сохранить достоинство, я отправилась домой.

Глава 3
Наживка для воровок

Нирна

Ближе к полуночи я покинула свой небольшой домик на Цветочной улице и отправилась в «Кокетливую вдову». Она располагалась в трущобах, а это не то место, где можно спокойно разгуливать. Поэтому я прихватила с собой парочку амулетов и кинжал и только потом рискнула пойти туда.

К моему счастью, до борделя я добралась без особых приключений. Он, кстати, находился в старом двухэтажном доме, который напоминал облезлого пса. Зеленая краска давно облупилась, двери рассохлись и открывались весьма неохотно. Впрочем, обитателям трущоб было глубоко плевать на внешний вид «Кокетливой вдовы». Они привыкли к нищете и разрухе и давно не обращали внимания на то, что здание выглядит так, будто сейчас развалится.

Еще раз смерив строение пренебрежительным взглядом, я толкнула дверь и решительно вошла в бордель. Кряжистый уродливый детина, очевидно подрабатывающий здесь вышибалой, только покосился на меня и пробасил:

– Хозяйки нет, так что приходи в другой раз, эльфка.

– А я не на работу пришла устраиваться, – мрачно пробурчала я. – И я не эльфка, я – полуэльфийка! Понял?

– Понял, понял. – Мужик покосился на гроздь амулетов, висящих у меня на шее. – Полукровка так полукровка. Мне все равно.

– Так-то лучше. – Я довольно улыбнулась. – Кстати, меня должны ждать.

И, чувствуя себя круглой дурой, произнесла пароль.

Вышибала хотел что-то сказать, но тут позади меня раздался вкрадчивый голос:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию