Арвендейл. Император людей - читать онлайн книгу. Автор: Роман Злотников cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Арвендейл. Император людей | Автор книги - Роман Злотников

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Этого не понадобилось. Элиат Пантиопет воздел вверх руки, и валун, качнувшись, приподнялся, а затем грузно рухнул на бок и покатился вниз по склону. Ибо, в отличие от прежнего посетителя этой башни, о котором они, впрочем, не догадывались, и далее скрывать вход в башню они не собирались.

— Прошу, — несколько картинно взмахнул рукой Верховный маг…


До побережья империи они добрались к середине лета. С драккарами Эрика галера Троя повстречалась спустя неделю плавания. Те бесшумно вынырнули из предрассветного тумана и практически мгновенно вцепились в борта неуклюжей галеры абордажными кошками. Дозорный, напрочь проморгавший появление этих волков моря, смог только всполошенно заорать, что эта галера принадлежит герцогу Арвендейла, и это едва успело остановить волну свирепых воинов, уже хлынувших на палубу галеры. А когда Трой, разбуженный шумом на палубе, выскочил из кормовой капитанской каюты в одних штанах и с Тайной ветвью наперевес, то вместо жаркого боя попал в объятия своего вассала. И в то же мгновение небеса над Долгим морем содрогнулись от восторженного рева нескольких сотен луженых глоток…

Трой и Верховный маг осторожно вошли в ход, ведущий в башню одной из Сумрачных сестер. Спустя десяток шагов ход делал поворот и сразу вслед за этим раздваивался. Один через несколько шагов переходил в узкую каменную лестницу, ведущую, как видно, на самую вершину башни, а другой вел влево, постепенно заворачивая и расширяясь. Элиат Пантиопет уверенно двинулся в левую сторону.

Спустя три десятка шагов левый ход сделал очередной поворот, уже направо, и глазам Троя предстал обширный зал, простиравшийся шагов на пятьдесят, а то и семьдесят в каждую сторону. Определить точно было затруднительно, поскольку зал был погружен в сумрак. Свет в него проникал лишь через напоминавшие бойницы узкие отверстия, несколько хаотично расположенные в верхней части стен, под самым потолком, к тому же изрядно замусоренные.

— Ух ты, — тихо удивился за спиной Троя Глав, — а снаружи и не скажешь что здесь так просторно…

— Здесь довольно обширные чертоги, — несколько снисходительно пояснил Игреон Асвартен, — как под любой из башен Сумрачных сестер. Башни лишь венчают их. Причем предназначены они были отнюдь не для охраны. Сумрачные сестры обладали такой мощью, что никаких защитных сооружений им не требовалось. Просто на их вершинах были устроены наблюдательные площадки для того, чтобы следить за небесными светилами, и малые алтари.

— Так нам надо наверх? — спросил Эрик Два Топора.

— Я же сказал — наверху только малый алтарь. А нам нужен большой…


Сойдя на берег, Трой тут же купил лошадей и двинулся к Университету. Он очень смутно представлял себе, что делать дальше, и уж тем более понятия не имел, каков ритуал коронации, без которого он, впрочем, будь его воля, с удовольствием обошелся бы… Эрику же, который был непоколебимо убежден, что без него этот ритуал никак не обойдется, было велено двигаться в сторону Месшеха и дальше, к столице, где отыскать Глава и графа Шоггира с арвендейльцами и собравшимся ополчением, после чего всем отправляться в герцогство Эгмонтер, где и была расположена башня Гвенди. Никого из его бойцов Трой с собой не взял. Северные варвары были не слишком привычны к лошади, так что, скорее всего, замедлили бы продвижение его отряда. А Трой торопился. Ему очень хотелось поскорее покончить со всем, что ему предстояло, и вернуться домой, в Арвендейл, в замок, к Лиддит. А еще где-то глубоко внутри, где во всех нас сидит маленький ребенок, которому кажется, что от всех опасностей и неприятностей вполне надежно можно спрятаться под одеялом, в нем шевелилась тайная надежда, что, если он вернется в Арвендейл, то все как-то само собой устаканится и вся эта огромная и страшная Империя как-нибудь обойдется без него…

В зал постепенно проникало все больше и больше народу. Игреон Асвартен покрутил головой, осматриваясь, а затем двинулся к середине. Центр зала представлял собой круглый подиум высотой в пол-локтя, на котором возвышался массивный каменный пьедестал, сплошь покрытый рунами и вязью заклинаний.

— Вот он, — указал рукой на подиум Асвартен, а затем, повернувшись к Трою, позвал его:

— Трой, иди сюда. Марел, неси корону (после той схватки на орочьей боевой галере, когда Трой ринулся вперед, мешок с короной как-то сам собой перекочевал в ведение Крестьянина). Нам надо подготовиться к ритуалу коронации.

— А МНЕ КАЖЕТСЯ, ЧТО ВЫ УЖЕ НЕ УСПЕЕТЕ НИ К ЧЕМУ ПОДГОТОВИТЬСЯ!

Громовой голос, прозвучавший под сводами зала, заставил всех испуганно замереть. А в следующее мгновение из коридора послышался отчаянный вопль отставших:

— Орки!

Но на него уже никто не отреагировал. Потому что под самым куполом, венчавшим зал, ярко вспыхнул шар грязно-багрового пламени, и все увидели говорившего. Это был бывший герцог Эгмонтер. Он… стоял (если можно было так сказать) у дальней стены, уперев руки в бока, и высокомерно смотрел на людей. Но никто из людей в этот момент не смотрел на него. Потому что сразу за червяком Эгмонтером в нише, завершающей эту сторону зала, высилась могучая фигура Ыхлага, Отца боли, Властителя ужаса, могущественнейшего из темных богов.

— Но… как? — изумленно прошептал Элиат Пантиопет. — Он же заперт в пентаграмме!

Эгмонтер издевательски захохотал и скользнул чуть в сторону, открывая изумленным людям способ, позволивший его властителю Ыхлагу попасть сюда, в этот зал… Да, темный бог был по-прежнему заперт в пентаграмме, но кусок пола императорской спальни, на которой она была начерчена, был вырублен и принесен сюда.

— Когда я предложил своему господину этот способ, — издевательски произнес Эгмонтер, — надеясь, что результат его развлечет, он благосклонно принял его. И оказался полностью прав. Видели бы вы сейчас свои изумленные рожи. — И бывший герцог торжествующе захохотал.

— И этому уроду я служил столько лет… — грустно прошептал Беневьер.

— Беневьер? Ты здесь?! С ними?! — оборвав смех, изумленно произнес Эгмонтер.

— Да, ва… — Беневьер оборвал себя, шумно вдохнул и твердо закончил: — Червяк! И на мне нет твоего проклятого амулета. И никакого другого. Так что это только мой выбор.

Эгмонтер скривил губы в презрительной улыбке:

— Беневьер, да ты, как я вижу, полный идиот. У тебя, пожалуй, был бы шанс выйти отсюда живым, но ты только что от него отказался.

Беневьер пожал плечами:

— Все мы когда-нибудь умрем. И лучше сделать это в хорошей компании. А найти ее — это, знаете ли, особое искусство. Я — нашел…

В этот момент наконец подал голос Ыхлаг:

— Хватит!

Эгмонтер испуганно вздрогнул, бросил на своего господина подобострастный взгляд и вновь с высокомерным видом развернулся к людям.

— Мой господин желает позабавиться. И вы ему в этом поможете.

— Мы ничего не будем делать для твоего господина, — спокойно ответил Трой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению