Наследник судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Бессонов cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследник судьбы | Автор книги - Алексей Бессонов

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

– Запрос свой-чужой! – заорал в ответ Торвард.

– Что? Чей запрос? Что ты мелешь?

– Ортианский!!! Очень слабый – но он все еще идет! Суч-чий случай, теперь я все понял! Ретранслятор был здесь не случайно.

– О Боже! – Ровольт похолодел и нагнулся над пультом, – и что, ты считаешь, мы уже вышли из зоны поражения?

– Если б не вышли, то уже беседовали бы с предками. Дитц, стой на месте, прекрати эти дерганья!

Катер завис над белой заснеженной равниной, в сотне километров от подножия величественной горы, за которой широко раскинулись головоломные ущелья, скрытые от посторонних глаз туманные долины и белые вершины ее сестер. Блеск залитого утреннего солнцем снега казался нестерпимым – Торвард включил светофильтры и начал военный совет.

– Верно, в последние предвоенные годы Империя передала планету ортианам. База уцелела – возможно, целиком, возможно, частично – и теперь, доживая свои дни в автоматическом режиме, глушит всех непрошенных гостей. Вот вам, Ярро, и пропавшие орегонские коптеры. Наши клиенты скорее всего попали под ту же раздачу. Возникает вопрос: есть ли смысл в продолжении поисков? Я подозреваю, что после попадания ортианского лазера – или ракеты, хрен его знает? – от катера остались рожки да ножки.

– Смысл есть, – покачал головой советник. – Дело в том, что та машина – модель «Мк-Е» – имеет катапультируемую экипажную капсулу. В катере было четыре человека, следовательно, все они находились в кабине. Теоретически у них были шансы спастись.

– Да, но как мы попадем туда? – Ровольт махнул рукой в сторону гор и раздраженно потер ушибленный при падении бок.

– Мне кажется… – начал Торвард, закатив вдруг глаза, – мне кажется, у нас есть шанс… эта трепка прочистила мне мозги… гм!

Отодвинув штурмана, он склонился над пультом. По дисплею побежали ряды цифр и символов.

– Ты ищешь коды отзыва в памяти центрального «мозга»? – спросила его молчавшая до того Энджи. – И ты думаешь, что они ни разу не менялись? Когда построена «Валькирия»?

Ровольт восхищено кашлянул.

– Я их нашел… – протянул Королев. – На-шел. Что же до старухи, то тут ты, конечно же, права – она покинула стапели лет за двадцать до войны… но! Ты, малыш, не держи меня за идиота – это я с виду дурак дураком, а на самом-то деле я тоже кое-что могу. Вот, смотри, – он оторвался от клавиатуры и постучал пальцем по дисплею, – у них система кодов была и хитрая, и примитивная одновременно. Собственно, делать ее сверхсложной просто не имело смысла – ну да речь не об этом. Вот они, голубчики: модуляции менялись в хаотическом порядке, по принципу «как карта ляжет», ты врубилась? А мы сейчас запустим их все – оптом. А? И подождем отзыва. Если отзыв придет, значит, все в порядке, и мы попали в дырочку. Если нет, вернемся домой, выспимся и будем решать задачку с другой стороны.

– Я в восторге, милорд, – искренне признался Блант, – и вы, миледи. С вами действительно море по колено, клянусь вам!

– Восторгаться еще рано, – Торвард пересел в кресло оператора наведения и выдвинул на себя панель с клавиатурой. – Сейчас мы попробуем вывалить все это добро. Потребуется минут пять. Их тут много – но и мы тоже не пальцем деланные, у нас высокая скорость передачи. Так, все – команда прошла, теперь будем ждать.

Он развернул кресло в салон и устало провел рукой по растрепанной шевелюре. Энджи осторожно опустилась к нему на колени, положила голову ему на плечо и закрыла глаза.

На узенькой полоске оперативного дисплея стойки наведения стремительно плясали крохотные зеленые циферки. Акустический индикатор отщелкивал выданные в эфир комбинации.

– Вообще, конечно, интересно – где у сукиных детей начиналась зона поражения, – тихо произнес Торвард, – потому что огрызки того катера валяются скорее всего как раз на ее границе…

Тик-тик-тик… ва-ау! Дзинь.

Толчком ноги Торвард развернулся к стойке вместе с Энджи на коленях. Зеленый дисплей наведения показывал нули – и они были алыми, свидетельствуя об установлении контакта с системой опознания древней базы. Все, кто ждал, затаив дыхание, – да или нет? – облегченно вздохнули, вытирая неожиданно вспотевшие лица. Код прошел, скрытые под столетними снегами механизмы приняли неожиданных гостей.

Торвард тяжело выбрался из кресла – Энджи мягко соскользнула с колен, пересела под стену рубки – и подошел к ожидающему команду пилоту:

– Начинаем поиск, парни…

Глубоко вздохнув, Дитц потянул на себя штурвал и тронул рукоять акселераторов. Сверкающая равнина на экранах мягко качнулась и ушла вниз.

Обломки орегонского «Мк» – обугленные клочья металла и пластика – они нашли через двадцать минут. Катер упал в глубокой чашеобразной долине, замкнутой со всех сторон обледенелыми отвесами скал. Там же, в сотне метров от катера, находилась и спасательная капсула – никаких внешних повреждений она, кажется, не имела, и Торвард приказал Дитцу снижаться.

Приземлиться «трехсотый» не мог – ему попросту не хватало места, здоровенная черная туша не влезала в узкое «горлышко» каменной бутылки, и машину пришлось вывешивать в нескольких десятках метров от поверхности. Впрочем, здесь, среди хаоса камня и снега, само понятие «поверхность» выглядело более чем умозрительно – их, этих поверхностей, тут было множество.

– Смотрите, милорд, – остроглазый Костер, разглядев что-то среди лежащих на снегу густо-синих теней, поспешно переключил режим экранов и увеличил разрешение, – там следы!

– Проклятие, чертовы гуляки зачем-то покинули капсулу. – Торвард куснул затянутый в перчатку палец и наклонился над пультом. – А там еще и снегу по пояс!

Дорожка, протоптанная пережившими крушение «туристами», вела к нависавшей над долиной скале – дальше след терялся в нагромождении неровных серо-коричневых глыб. Люди зачем-то карабкались вверх, словно собирались перевалить через клыкастую линию пятнистых – снег пополам с камнем – вершин.

– Ну что ж, придется лезть за ними… но, черт меня побери, куда же они могли деться?

– Боюсь, в этом каменном месиве мы ни хрена не сможем разглядеть. – Ровольт, болезненно морщась, пнул ногой спинку штурманского кресла и повернулся к командиру:

– Придется спускаться на тросах, Тор.

– Да, ничего другого нам не остается. Шрайвер, разберись с лебедкой!.. Дитц, Костер, вы остаетесь в катере. Лорин, хватай свой чемодан, а лучше – передай его кому-нибудь – и поехали. Времени у нас может оказаться немного.

Заурчала эвакуационная лебедка. Торвард спрыгнул в снег первым, тотчас же утонув в нем почти по грудь, – следом за ним от троса беззвучно отцепилась Энджи – вскочила на ноги, отряхиваясь. От висящего над головами катера шла вниз мощная волна тепла, и высокий снег уже начинал подтаивать. Не без труда двигаясь во влажном месиве, Королев пробрался к серой коробке спасательной капсулы и заглянул вовнутрь.

– Пакеты они захватили с собой, – проворчал он. – И оружие, видимо, тоже… Странные люди – неужели они думали выбраться отсюда своим ходом?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению