Записки экспедитора Тайной канцелярии. Приключения русской княжны в Новом свете - читать онлайн книгу. Автор: Олег Рясков cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Записки экспедитора Тайной канцелярии. Приключения русской княжны в Новом свете | Автор книги - Олег Рясков

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– У него казна масонского Ордена.

– Целого Ордена? – Генри отпил из бутылки.

Поняв, что он принял за спасителя человека, который вовсе и не собирается ему помогать, масон попытался возмутиться:

– Ты одурачил меня. Где моя вода?

Но тут неясный шум, раздавшийся из-за стойки, отвлек Арновиля от приятной беседы, он обернулся и увидел еще одного свидетеля недавних событий, затаившегося там.

– Ну, друг мой, – направился сэр Генри к хозяину таверны с бутылкой в руках, – а теперь расскажи, куда делись остальные?

– Остальные? – делая вид, что не понимает, о чем речь, переспросил трактирщик.

– Остальные… – сэр Генри начинал терять терпение.

Хозяин возвел глаза к небу, всем видом пытаясь показать, что он никак не может понять, о ком идет речь. Потом, словно припомнив лица тех, кто интересовал дотошного господина, он улыбнулся. «The others» – слетело с его губ, и Генри Арновиль получил надежду на разъяснения. Но лишь невнятное «М-м-м» стало ему ответом.

Глава 14,
о доспехах, кои не всегда свидетельствуют о рыцарских качествах их обладателя
Записки экспедитора Тайной канцелярии. Приключения русской княжны в Новом свете

А те, кто так интересовал Генри Арновиля, подъехали к старинному лондонскому особняку. Самойлов вышел из кареты, осмотрелся, сверился с адресом. Все точно. Он отлично помнил документ, что стал виновником стольких бед в почтенном семействе Фирсановых. Именно этот адрес и был в нем указан. Английский посол Чарльз Уитворт, намереваясь сделаться мужем Феклы Фирсановой, оформил купчую на этот лондонский дом на имя Анны Михайловны Фирсановой и ее падчерицы. Да только вот пожить в нем с молодой женой ему так и не довелось. Интересно, как чувствует себя в нем юная особа, каковую Ваня спас от смертной казни за убийство отца и мачехи? Все эти мысли промелькнули в его голове, когда он осматривал окна старинного дома. Но долго размышлять времени не было, Иван помог Варе и Лизе выйти из кареты, и они направились к дверям старинного дома.

Фекла открыла сама. Некоторое время с недоумением всматривалась в лицо Самойлова, а потом воскликнула:

– Ой, какие люди. Вот уж не думала вас снова увидеть.

– Мне нужна твоя помощь, – ответил он. – Ты одна?

– Кухарка ушла до утра – значит, одна.

Самойлов удовлетворенно кивнул, обернулся и позвал Лизу и Варю проследовать за ним. Ничего не понимающей Фекле осталось только пошире распахнуть дверь, чтобы впустить нежданных гостей. Самойлов и Варя прошли в небольшую, но со вкусом оформленную столовую, а Лиза застыла у рыцаря, что блестел в углу своими доспехами.

Ваня по-хозяйски расположился за столом, накрытым к вечернему чаю. Варвара, которой уверенность мужа придала решимости, тоже присоединилась к трапезе. Хозяйка понемногу пришла в себя, подвинула стул поближе к столу и, присев на него, принялась наливать чай.

– Нам надо какое-то время переждать в безопасном месте, – без обиняков начал Самойлов.


Записки экспедитора Тайной канцелярии. Приключения русской княжны в Новом свете

– Значит, ты считаешь, что у меня место безопасное? – улыбнулась Фекла, расставляя чашки перед гостями.

– Ну, все познается в сравнении, – улыбнулся в ответ Иван.


Записки экспедитора Тайной канцелярии. Приключения русской княжны в Новом свете

Ничего не подозревавшая Варя, которой нравились и этот дом, и его молодая хозяйка, взяла чашку, но так и не успела поднести ее к прекрасному ротику. Властная рука мужа придержала ее за локоть.

– Погоди-ка! – пристальный взгляд Ивана буквально пронзил Феклу. – Давай сначала убедимся, что сегодня никто не умрет, попив чаю или съев чего-нибудь в этом доме.

Это уже было слишком! Ворвались без спросу, да еще подозревают ее в смертных грехах. Те два отравления, что совершила в России юная обладательница лондонского особняка, давно перестали терзать ее совесть. Больно уж ненавистны стали мачеха с отцом. Ну сколько же можно об этом?! Кто старое помянет – тому глаз вон. Или он думает, что ежели спас ее от суда, дав безнаказанно скрыться, то теперь может распоряжаться ее жизнью до конца дней? Но все эти мысли Фекла, воспитанная в благородном семействе, оставила при себе. В ответ она лишь дернула бровями, изящные пальцы с перстнями обхватили фарфоровую ручку, а пухлые алые губки сделали небольшой глоток из Вариной чашки.

– Теперь ты спокоен? – блеснуло негодование в глазах красавицы.

– Почти, – ответил Иван. – В Лондоне ты единственный человек, кому я мог бы довериться…

В этот момент звон металла нарушил с таким трудом установленный хрупкий мир. Гости и хозяйка в ужасе оглянулись… и увидели Лизу, с сожалением взиравшую на металлическую перчатку, что отвалилась от доспехов. Никакого рыцаря внутри не оказалось…

Глава 15,
о фокусах, фокусниках и переменчивых девичьих сердцах

А в это время на корабле Сигварда, уже набравшем полный ход, тоже шла послеполуденная трапеза. За столом собрались сам капитан, Плахов, Воронцова и их новый гость, загадочный похититель масонских сокровищ Вангувер. Прислуживал же им наш старый знакомец, Егорка.

Повинуясь природному своему желанию развлекать публику, фокусник не преминул и тут продемонстрировать свое умение: взял куриное яйцо и сделал несколько пассов в воздухе, пряча яйцо в рукаве и одновременно давая разъяснения зрителям:

– Главное – это убедить всех в том, что у вас ничего нет в руке.

Еще один пас – и исчезнувшее яйцо вновь появилось в руке ловкача, будто бы доставшего его из-за головы Плахова. Анастасия восторженно засмеялась и захлопала в ладоши. Наконец-то на этом самом скучном в мире корабле начало происходить что-то интересное! Не только фокусы, но и сам Вангувер произвел на нее впечатление. Фокусник был очень мил, обходителен, легок в общении. И уж ему-то она точно ничем не была обязана. Настя видела, как мрачнеет Плахов, мучимый ревностью, но ее эти чувства даже забавляли. По крайней мере, облегчать его страдания она пока не собиралась.

Семен же действительно страдал. Обаятельный соперник, к тому же умеющий так хорошо развлечь девушку, пришелся совсем некстати. Но с этим надо было смириться, поскольку избавиться от него Плахов никак не мог. Посему он просто мрачно поглядел на Вангувера, встал из-за стола, затем взял из корзины в углу каюты почтового голубя и молча вышел наружу. Там он поднялся на ют, выпустил голубя и перевел дух. Надо возвращаться в каюту и испить сию чашу до дна. Эх, ну почему ему так не везет?! Выдался случай спасти свою любимую от верной гибели, уплыть с ней на корабле за тридевять земель, так нет же! И тут объявляется ловкач, притом весьма обаятельный, который в два фокуса завоевывает сердце желанной! А та тоже хороша: ей лишь бы веселье подавай! Ну до чего непостоянны женские сердца! Будь ты хоть трижды герой, награду от переменчивой красавицы получишь не ты, а хитроумный весельчак, знающий всего-то пару трюков!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию