Вторжение - читать онлайн книгу. Автор: Антон Карелин cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вторжение | Автор книги - Антон Карелин

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Ой, — сказала она, для того чтобы что-нибудь сказать, и осторожно закрыла его.

— Я держу тебя, — мелодично и спокойно заметил эльф, глядя на нее, и почему-то ему не понадобилось повышать голос, чтобы свист ветра и топот копыт не заглушал его, — не бойся.

— Я не боюсь... Почти совсем, господин Ллейн, — громко ответила она, заставляя себя повернуться вперед и не любоваться его лицом, не краснеть при виде его мерцающих серых глаз, — только чего они помчались?

— Я приказал им, — чуть наклонившись, почти на ухо девочке ответил он. — Нам нужно как можно быстрее уйти от леса. Ты же помнишь, что там.

— Да, — кивнула она.

— Тебе больше не страшно? — Элейни широко улыбнулась. Обернулась, посмотрев вокруг. Ветер бил ей в лицо, вокруг, сколько хватало взгляда, тянулись бесконечные луга и поля. Холмы были вокруг, но совсем нечасто, и большая часть пространства являлась равниной.

Вайра скакала на своем Малыше, немного отстав от остальных, и казалась королевой, за которой вьется по ветру широкий шлейф; она совсем не держалась за своего крепыша руками, в то время как Герт, вырвавшийся на быстроногом Вихре уже довольно далеко вперед, даже пригнулся к шее жеребца, обхватив ее руками у основания, чтобы не упасть. Элейни на мгновение почувствовала его напряжение и усталость, но свежий, холодный ветер сразу же смыл их, будто ничего и не было только что...

Они скакали вперед.

Вперед, и Солнце светило на них с небес, червонным золотом раскрашивая всадников и мир, несущийся под копытами их коней.

Ветер свистел в ушах, голова уже кружилась от быстрой скачки. Элейни быстро стало холодно. Плащ и до того не защищал ее голых голеней и икр, а теперь ветер выстудил даже жар, идущий от разгоряченного бока гнедого.

— Замерзла? — тут же спросил эльф, и Элейни снова порадовалась его чуткости.

— Да, — неловко пожав плечами, ответила она, — ногам холодно...

— Подожди, — не сделав ни одного движения, но почти вдвое замедлив бег своего коня, лучник отнял левую руку от ее плеча и достал что-то из правой поясной сумки.

— Возьми, — сказал он, — съешь.

— А... что это? — спросила она, даже при медленной рысце с трудом заставляя себя отпустить единственную опору (в виде его правой руки) и принимая полосатую светло-желтую, полупрозрачную ягоду величиной с ноготь большого пальца.

— Желтый крыжовник. Живое тепло, — ответил эльф, — одно из творений Брата-зеленщика. Попробуй.

Элейни несколько мгновений рассматривала чуть золотистую ягоду, затем, решившись, осторожно раскусила ее.

— Оу-у-оу-у! — воскликнула она мгновение спустя, не разжимая рта, в котором брызнул горячий, прямо- таки пылающий сок, кислый, как клюква, и даже еще сильнее, сводящий, вяжущий десны и нёбо; по всем членам от этой горячей кислости прошла судорожная дрожь, Элейни проглотила его и почувствовала, как разливается по телу волна жара, как гудит и слегка кружится голова.

— Спелый, — спокойно констатировал эльф, наверное чуть заметно улыбаясь у нее за спиной.

— Ой-ей-ей!.. — ответила Элейни, рот которой по- прежнему наполнял вяжущий, терпкий и кислый вкус. Ничего, — добавил Ллейн, — сейчас пройдет. Волна жара из живота и солнечного сплетения поднялась к плечам, обнимая их, охватывая бока и спину, а кровь, пульсируя, разносила ее еще дальше — в руки и ноги.

— И правда, — ответила Элейни несколько биений сердца спустя, — тепло. Так тепло...

Руки и ноги ее совсем не чувствовали холода, а северный ветер, всепроникающий и настойчивый, нес лишь приятную свежесть.

— Здорово, — воскликнула девочка, чувствуя, как учащенно бьется сердце, как успокаивается, замирает равномерно разлитый по всему телу жар, — как здорово!.. Спасибо вам, господин Ллейн!..

Вопреки ее ожиданиям, эльф не поправил ее и не попросил обращаться к нему только по имени, впредь опуская слово почтения. Наверное, подумала Элейни, он к такому привык. Верно, эльфы здесь в большом почете среди людей. Как Верны или Гуры в Империи Хор.

Но думать и вспоминать сейчас ей не хотелось; свободная и незамутненная радость билась в ее сердце, и постепенно внутри нее нарастало чистое, всепоглощающее ликование.

Она скакала на коне, не чувствуя даже удерживающих ее рук, и скачка эта, быстрая, страстная, радостная, с частыми, громкими перекрикиваниями каждого из троих несущихся вперед коней, делала ее счастливой.

Земля, одетая в живой зеленый плащ, неслась ей навстречу, и там, впереди, за новой грядой высоких, коричневатых холмов, плотным строем вырастающих из ровной скатерти полей, прилипших друг к другу и образующих вытянутое полукольцо, загнутое остриями туда, вперед, поросших деревьями и кустами, их ждало...

— А-а-ах! — воскликнула Элейни, резко и громко дернувшись во внезапном напряжении и едва не свалившись с коня.

«Мама! — мысленно крикнула она. — Мамочка!»

Эльф остановил коней кратким словом-командой, которая прервала их бег в очередном прыжке; они словно врезались в невидимую преграду. Вскочив на дыбы, Вихрь чуть не сбросил вцепившегося в него Герта, и только резкая команда Ллейна более или менее успокоила его. Малыш остановился, нервно переступая с ноги на ногу и крупно дрожа; в глазах его был испуг. Гром встал как вкопанный, не смея двигаться до сих пор, и весь вид его выражал удивление и страх. Он не мог понять, что так разгневало хозяина.

— Тише! Стоять! Успокойтесь! — Не повышая голоса, ясным, напевно-плавным, властным тоном Ллейн приказал всем троим, особенно громко ржущему недовольному Вихрю, стихнуть и замереть.

Они так и сделали, и даже жеребец Герта, горячий и молодой, лишь фыркал от волнения, никак не в силах успокоиться. Сам Герт с серым от неожиданного испуга лицом оглядывался, пытаясь подвести вырвавшегося вперед коня к остальным, вставшим довольно близко друг к другу.

— Что там? — спросила Вайра, тут же догадавшаяся о причине внезапной остановки. Лицо ее было довольно спокойным, она казалась очень заинтересованной и ничуть не смущенной.

Ллейн вместо ответа кивнул на Элейни, которая с расширенными глазами, замерев, вглядывалась вперед, в возвышающуюся стену холмов.

Тут же, почувствовав направленное на нее внимание, девочка вздрогнула, словно просыпаясь, и растерянным, отсутствующим взглядом прошлась по лицам всех троих.

— Мама, — отчетливо повторила она и замолчала, глядя на Вайру. Словно придя в себя.

— Что, дочка? — не улыбаясь, серьезно и спокойно спросила та. Лицо ее едва заметно напряглось, глаза сузились, четкая напряженная линия обозначилась на переносице между сведенными бровями...

Но что-то мешало Отверженной проникнуть в сознание столь интересующей ее тайны, что-то укрывало от мысленного взора талантливой, очень сильной псионички сущность дум маленькой девочки.

— Там, на холмах, — поворачиваясь, словно во сне, продолжая смотреть вперед и наверх, сказала Элейни, — люди. Много людей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию