Ричард Длинные Руки - маркиз - читать онлайн книгу. Автор: Гай Юлий Орловский cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ричард Длинные Руки - маркиз | Автор книги - Гай Юлий Орловский

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Король дернулся, глаза стали дикими.

– Что у вас за шуточки?

– Да вы как-то не заинтересовались, – сказал я нерешительно.

– Что за человек? – прервал он. – Или там нечеловек?

– Да хто их разберет, – ответил я обиженно. – Теперь такие люди пошли…

– Где он?

– Не дергайтесь, – попросил я. – Вообще не показывайте виду, что я вам сообщил что-то важное. Лучше улыбайтесь, улыбайтесь милостиво… А то удерет. Пусть отыщут у герцога хорошую сеть. Хоть на крупную рыбу, хоть на зверя. Главное, побольше…

Он сразу понял, подобрался.

– Прекрасная мысль!.. Эльрих, немедленно к герцогу и скажи…

– Нет, – прервал я. Король грозно сдвинул брови, я сказал поспешно: – Прошу меня простить, Ваше Величество, но враг может пойти за ним следом и подслушать. И тогда уже никогда не поймаем. Пойду я.

Он прорычал:

– Хорошо. Но на будущее… не прерывайте королей!

– Винюсь, Ваше Величество, – сказал я тихо, – лишь желание спасти вашу жизнь побудило меня нарушить этикет, которого я и так не знаю ввиду дремучести. Но если вам важнее соблюдение этикета, то пусть идет сэр Эльрих.

Он скривился.

– Идите и делайте, что предложили. Ума не приложу, каким чудом сохранились медвежьи углы, где выжило понятие гордости?

Герцог встревожился, когда я сказал ему, что нужно и для чего, хотел сам всем руководить, я запротестовал и вообще велел держать язык за зубами – враг подслушивает!

Шестеро с сетью, пряча ее в мешке, пробрались тихохонько на балкон, где обычно музыканты услаждают слух пирующих. Король, как обычно, явился на вечерний пир в окружении телохранителей, но я видел тревогу в его глазах и усталость на лице. Бал-маскарад продолжался в саду, а в большом зале уже начался пир, пошли веселые тосты, вино лилось рекой, снова кувыркались акробаты.

Прозрачный человек появился со стороны кухни в короткий промежуток между второй и третьей сменой блюд. Он крался за слугами, что несут на плечах носилки с целиком зажаренным оленем. На этот раз я увидел, как он неторопливо достал из складок своего плаща длинный узкий нож.

– Приготовьтесь, – шепнул я. – Сволочь, слишком близко к слугам… Ладно, бросайте так, чтобы серединой накрыло цветы.

– Какие цветы? – непонимающе спросил один из телохранителей.

– Вот эти, – сказал я и, сорвав пышный букет с его шляпы, бросил вниз.

Букет едва не попал прозрачному шпиону прямо в темечко. Я видел, как он посмотрел под ноги на рассыпавшиеся цветы, но голову не поднял, а зря, мог бы увидеть летящую сеть. Снабженная свинцовыми грузилами по краям, она выгнулась в падении пузырем. Свинец ударился о пол, сеть накрыла обоих слуг, прозрачного человека и еще часть зала.

Король взмахом руки отправил туда телохранителей, что держались у него по бокам, те жестокими ударами погрузили слуг в беспамятство, а потом в ужасе и оцепенении смотрели, как сеть сама по себе вздувается быстро двигающимся горбом. Пузырь перемещался из стороны в сторону, я послал прикомандированных ко мне телохранителей, они сильными ударами по сети загоняли лазутчика в середину.

Подбежали еще двое с приготовленными веревками. В сети перестало трепыхаться, неизвестный упал и не шевелился, а сеть осталась висящей как бы в воздухе. Королевские плащеносцы шептали заклятия, бросали шепотками усыпляющий порошок. Вскоре под сетью начало появляться пока что полупрозрачное тело человека.

Разочарованный вздох пронесся по залу. Королевский лекарь ощупал лазутчика, поднял голову.

– Ваше Величество, этот сам убил себя.

– Точно сам? – переспросил король. – Или мы?

– Сам, – ответил лекарь печально. – Хуже того, его не сможем допросить даже после смерти…

– Что, воспользовался амулетом Мексера?

– Увы, успел…

Тело стало видимым, я увидел невысокого худощавого человека, тут же начало сплющиваться, осело, растеклось сперва как жидкое тесто, а затем превратилось в струйки грязной жидкости, что потекли по полу.

Поднялся крик, все отпрыгивали с пути колдовских ручейков. Один из плащеносцев закричал:

– Огонь! Огонь в очаге!.. Не пустите…

Набежали слуги с тряпками, начали собирать мерзко пахнущую жидкость. Одна из последних струек добежала до очага, там полыхнуло. Ревущее пламя ударило в каменный свод и выплеснулось с такой силой и яростью, что все отшатнулись от ослепляющего жара. Слуги убежали с тряпками и ведрами, набежали другие и умело загасили огонь одеялами и песком.

Через час я уже находился в покоях, которые занял король. Барон Эльрих собственноручно расставлял на столе бокалы и разливал вино. Руки у него все еще трясутся, лицо бледное. Король выглядит не лучше, забился в глубь кресла и смотрит оттуда, как большой ядовитый паук.

Я почтительно сидел, не двигаясь, в том кресле, на которое указал король. Морда уважительно-внимательная, я ж в присутствии монаршей особы, привыкшей к безусловному повиновению и оттого очень обидчивой.

Король пару раз зыркнул на меня с неприязнью, словно это я подбирался к нему с ножом, и я его прекрасно понимал. Неприятно быть кому-то должным. Для короля это просто невыносимо, потому что непривычно.

– Вот сволочь! – проговорил он с яростью. – Как же он успел…

– Преданный, гад, – сказал я.

Король воззрился на меня с недоумением.

– Это что за слово?.. При чем тут какая-то… и слово-то непонятное! Дремучее. Посылая на задание, его укрыли не только от наших глаз, но и… гм… от наших рук. Такие заклятия, хоть и дорого стоят, но и мои люди могут. А вот то, что невидим даже для них – серьезно. Где-то что-то откопали новое. Или сумели прочесть в старых книгах…

Эльрих сказал нервно:

– Если только это не дело рук мага.

Король зябко повел плечами.

– Ну, не думаю…

– Почему?

– Для мага мы слишком мелкие мишени. Кроме того, маг бы не сплоховал.

Эльрих возразил:

– Можно сделать так, чтобы думали, будто это не маг, а соседний король…

– А зачем? – спросил король.

Эльрих подумал, пожал плечами.

– Не знаю. Это так, мысли вслух.

– Глупые мысли, – отрезал король решительно. – Нет, это либо Ганелин, либо Гюнтер Вандомский.

Эльрих сказал размышляюще:

– Я бы все-таки предположил, что это из клана лорда Занесса пытаются нанести удар… Недаром же их сторонники так суетятся в последнее время. А сам Занесс, его сыновья и дяди уже в столице. Чуть что, они готовы вспрыгнуть на трон!

– Это слишком просто, – ответил король. Он на несколько мгновений от усталости опустил веки, но когда открыл глаза, они были чистые и ясные. – А вот клан лорда Аспаруха не имеет себе равных в интригах. Они могли выставить на первый план Занесса, чтобы при неудаче удар был нанесен по ним…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению