Охотники на вампиров - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Пронин, Вадим Панов cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотники на вампиров | Автор книги - Игорь Пронин , Вадим Панов

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– А при чём тут вампиры? – мрачно спросил Долинский.

– Да ни при чём! – фыркнул Лебененко. – Вампиров не существует, если иметь в виду настоящих, с клыками.

– Да, да, конечно… – Долинский вздохнул и спрятал практически бесполезный листок в карман. – Хорошо, а вот этот лорд…

– Молодой лорд Фергюсон? Представитель древней фамилии, но состояния как такового не имеет, всё промотали предки. Сомневаюсь, чтобы он имел в клубе какой-то вес. Ошивается там… Да он везде ошивается! Жулик, само собой. Но кое-какие покровители у него имеются, всё же англичане консерваторы и уважают кровь.

При слове «кровь» Долинского передернуло, и он, помимо собственной воли, оглянулся.

– Вы выглядите уставшим, – осторожно заметил Лебененко. – Если позволите, дам вам совет, господин Долинский: не пытайтесь стать для них своим. Это невозможно.

– Знаю! – Вениамин хрустнул костяшками пальцев и выдохнул: – Учитывая объём собранной информации, я вам явно переплатил. Будьте так любезны, найдите мне контакты этого Фергюсона. Всего хорошего.

* * *

Следующие за этим разговором дни Долинский почти не спал, сбивая нервное напряжение сильнодействующими таблетками.

Новости из России приходили неутешительные: его холдинг, жемчужина финансовой империи, окончательно пал, и даже если удастся вернуться, то придётся начинать с нуля, а не восстанавливать старое. Новости из Франции тоже не радовали: бракоразводный процесс обещал значительно приблизить неизбежное разорение.

А ещё Вениамину всюду мерещились бледные агенты КГБ с мёртвыми глазами. Именно «КГБ», а не как-либо иначе, ибо большевики, обладая инфернальным оружием, не могли проиграть, они лишь спрятались, затаились до времени и теперь ждут удобного момента, чтобы нанести неожиданный удар.

В минуты просветления миллионеру казалось, что он сходит с ума, но потом он опять убеждал себя, что именно ему выпало стать спасителем цивилизации, и рука тянулась к стакану. Или к таблеткам.

Но как, как спасти этих дураков, если их не интересует ничего, кроме денег?

Три дня, которые понадобились для организации встречи, стали для Долинского непрерывным кошмаром, закончившимся лишь при виде аристократа.

Молодой лорд Фергюсон оказался высоким человеком лет сорока пяти, с длинным лицом, безупречными манерами и «фирменной» британской чудинкой, которую так просто и не опишешь.

– Наслышан о вас! – сказал Фергюсон, деликатно, то есть едва-едва пожимая руку Вениамина холодной и потной ладошкой. – Ещё одна жертва российского произвола и безжалостной диктатуры, не так ли?

– Полагаю, справедливость будет восстановлена! – Долинский старался выглядеть спокойным и уверенным. – По телефону я говорил вам об одном проекте… Вам не кажется, что сейчас самое время заняться солнечной энергией? Учитывая глобальные перемены в мире…

– О да, я совершенно согласен! – воскликнул Фергюсон, тут же «припомнил, что как раз слышал об этом», и уже пару минут спустя посоветовал купить акции одной «перспективной» компании, разрабатывающей альтернативные способы получения электричества.

Лебененко не ошибся: Фергюсон оказался мелким жуликом. Но с родословной.

Конечно, Долинский не собирался заниматься солнечной энергией, он вообще мало что о ней знал, да и знать не желал, но ему нужно было сойтись поближе с этим прощелыгой и попытаться через него выйти на нужный ему уровень связей. В ходе довольно бестолкового разговора, сопровождавшегося изысканным обедом – за счет Долинского, само собой, – Вениамин исхитрился зацепить тему вампиров. Сказал, что с детства зачитывался книгами о кровососах и особенно ценит вклад британских литераторов. Фергюсон, сдержанно улыбнувшись, сказал, что мог бы показать кое-что интересное.

– О, мне было бы очень любопытно! – уверил его Долинский, стараясь не перегнуть палку. – Но, к сожалению, я спешу. Мои эксперты рассмотрят вопрос о покупке акций, благодарю за ценный совет.

– Счастлив был с вами познакомиться! – В глазах Фергюсона отразилось беспокойство. – Знаете что? Завтра, если пожелаете, я мог бы отвести вас в одно место… О, это самое вампирское место в Англии! Но вы должны поклясться мне, что промолчите обо всём, что там увидите. Это большой секрет! И ещё… Вам придётся заплатить некоторую сумму за однодневное членство. Иначе я не смогу вас провести внутрь, а оно того стоит!

«Оно стоит денег! – подумал про себя Долинский, стараясь, чтобы лицо его не выдало. – Заглотил наживку, шакал?»

Конечно же, он с воодушевлением согласился, изо всех сил стараясь соответствовать образу идиота из варварской России, причём идиота богатого и совершенно непуганого.

Так Долинский, как до него Спиваков и, наверное, многие другие беглые нувориши, оказался на пороге, возможно, самого элитарного заведения Великобритании. И оставалось лишь придумать, как этот порог перешагнуть.

А пока… Лебененко и тут оказался прав: всего лишь бар для случайной публики. Охрана, тишина, уют и – «вампирская тема». Постеры, к счастью, на стенах не висели – Голливудом тут не пахло, – но их роль выполняли старинные или сделанные под старину гравюры, изображающие всевозможные, в том числе – отвратительные в своей откровенности сцены на кровососущую тематику. С гравюрами соседствовали мушкеты и аркебузы, таблички под которыми утверждали, что из этого оружия с помощью серебра отчаянные охотники действительно убивали вампиров. Дата, подписи свидетелей и нотариусов. Глядя на всё это добро, Долинский старался не улыбаться и позволил Фергюсону устроить для него небольшую экскурсию. Посетителей, кроме них, почти не было, лишь в углу, периодически похохатывая, устроились с пивом трое молодых людей.

«Тот самый молодняк, – догадался Долинский, вполуха слушая рассуждения Фергюсона, который от аркебуз и мушкетов плавно перетёк к доказательствам приближения заката нефтяной эры. – Возможно, там сидят два будущих премьер-министра и какой-нибудь министр обороны…»

– Джон, а чем занимаются члены клуба? – со всей возможной наивностью спросил Вениамин, мягко перебив лорда. – Я хочу сказать… Ну, не могут же они просто приходить сюда обедать. Наверное, есть что-нибудь ещё?

– Что-нибудь есть, – кивнул Фергюсон. – Но говорить об этом не позволяет устав клуба. Мы, островитяне, довольно консервативны в некоторых вещах. Традиции – великая сила.

– Да-да, я понимаю! Ах, как мне нравятся ваши удивительные традиции! Мне кажется, в них и кроется сила британского духа. Мне очень неудобно, и простите, если это глупый вопрос, но не мог бы я… стать членом клуба?

– Это… – Фергюсон уставился на потолок, видимо, быстро что-то просчитывая. – Членство в клубе стоит довольно-таки круглую сумму. Для такого состоятельного человека, как вы, это, конечно же, пустяк, но членство нельзя просто купить – вашу кандидатуру должно утвердить общее собрание. Включить этот вопрос в повестку дня, в свою очередь, может лишь Правление. Полагаю, для начала вам нужно встретиться с кем-нибудь из них или с их представителями. Лучше всего, конечно же, здесь. Я бы даже сказал: обязательно здесь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению