Ричард Длинные Руки - граф - читать онлайн книгу. Автор: Гай Юлий Орловский cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ричард Длинные Руки - граф | Автор книги - Гай Юлий Орловский

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Провоцирующе просвечивают под этой блузкой розовые полоски ткани, на которых рубашка. Я засмотрелся, волшебница подняла голову, но ничего не сказала, что я раздеваю взглядом и не спешу одеть.

– Подожди, – бросила она сухо.

И снова вперила взор в страницы книги. Те пугливо перелистнулись сразу с десяток, одна поспешно вернулась, бумага даже затрепетала от усердия, а буквы укрупнились, задвигались, выстраиваясь совсем в другие символы. Я побоялся, что если леди Элинор заметит, что я не отрываю взгляда от строчек, заподозрит неладное, отвернулся и начал с подчеркнутым любопытством рассматривать окружение.

Конечно же, мебель вся передвинута. И перекрашена. Если даже обычная женщина хотя бы раз в неделю пытается переставить мебель, а раз в месяц обязательно что-то передвинет, изменит, то свободная женщина, которую не одергивает ни муж, ни покрикивающий на нее мужчина, вправе таскать мебель, как крыловская обезьяна камень, целый день. Если же такая женщина еще и волшебница…

Справа и слева от ее кресла покрытые затейливыми украшениями из золота подсвечники на длинных ножках, похожие на копья. По три толстые свечи на каждом дают ясный желтый свет привычного солнечного спектра. Огоньки слегка колышутся, но я заметил, что, когда открывал дверь, амплитуда колебаний не увеличилась. На всякий случай я выбрал момент и вроде бы невзначай, я ж неуклюжий, сильно взмахнул рукавом рядом со свечами.

Леди Элинор не повела глазом, если даже поняла, что я нарочито, то это объяснимо: чего еще ждать от простой любопытной деревенщины. И то хорошо, что не пугается, как все остальные обитатели замка. Непуганый такой дикарь. Еще не знает, что молния тоже убивает.

Я терпеливо ждал, а ту фразу, что она читает, просто запомнил и сложил в долговременную память. Сейчас если и ни к чему, то потом может пригодиться. В моем срединном знают: кто владеет информацией – управляет миром.

Кресло отодвинулось, леди Элинор потерла ладонями лицо. Румянец стал еще ярче, она повернула голову.

– Не страшно?

– Нет, – ответил я честно.

– Потому что глуп, – заметила она. – Люди с воображением всегда чего-то страшатся.

– А надо ли? – возразил я. – Больше всего боятся того, что не сбывается. Так зачем же?

Она коротко усмехнулась:

– Как ни странно, ты попал в точку. Именно зачем же. Так, следуй за мной.

– Будете стучать в дурака? – полюбопытствовал я.

– Именно, – ответила она сдержанно. – Свои дураки слишком предсказуемые. Нужен дурак именно новый, незатасканный. Не похожий на других. Скоро, конечно, станешь как все, обтешешься…

– Дык пользуйтесь, – сказал я преданно, – пока я не стал совсем круглым!

Она спросила:

– Не хочешь быть круглым?

– Еще не решил, – ответил я важно. – Ведь круглые не только дураки, но и отличники.

Дальние двери перед ней распахнулись с той же поспешностью, как и переворачивались страницы книги. Я шел за хозяйкой сзади и чуть сбоку, смотрю угодливо, это нетрудно: под прозрачной блузкой сиськи так и подпрыгивают, вообще хороша, только брови слишком темные и густые, да сдвигает на переносице слишком часто, а мне бы что-нибудь попроще, я не Ванька Морозов.

За дверью открылся вид на крутую лестницу вниз, я увидел только пару верхних ступеней, леди Элинор повела рукой, по обе стороны вспыхнул свет в медных позеленевших чашах. Она быстро пошла вниз, я на ходу заглянул в одну из чаш – ага, без масла. Огонь рождается прямо на блестящей вогнутой поверхности и широким лучом бьет в низкий каменный свод, отражаясь уже мягким светом. Значит, не только зажигаются магией, но и поддерживаются, что подразумевает более высокий уровень. Если учесть, что в крепости Валленштейна работу светильников поддерживает сам замок, а здесь замок такому не обучен, то леди Элинор… не слабенькая волшебница. Все-таки для нее, судя по небрежному жесту, это лишь надоедливый пустячок. Правда, почему-то не может повелеть гореть постоянно.

Хотя, мелькнула мысль, возможно, и не хочет. Причины могут быть самые разные. Сам могу назвать не меньше трех.

Лестница тянулась и тянулась, ни разу не встретили площадки, где обычно разворот и опускаешься в другую сторону, и так много раз, а здесь все в одну сторону, я чувствовал, что уже опустились этажей на пять-шесть, наконец впереди показалась дверь, ступеньки ведут прямо к ней. Слева на крюке толстое массивное древко толщиной с ручку лопаты, увенчанное железной чашей в форме маковой головки с открытым верхом.

Я посмотрел вопросительно, леди Элинор сказала раздраженно:

– Бери, бери!..

С ее пальцев сорвалась искра, в железной чаше вспыхнул красный огонь, загудел, словно в него поддувают из невидимого горна. Я снял с крюка, тяжеловат, явно масла там по венчик. Жаркий огонь сразу нагрел воздух, в тесном помещении начал нарастать запах смолы и нефти, а на потолке появилось пятно копоти и начало разрастаться.

Леди Элинор приложила ладони к двери, губы ее шевелились, но я не услышал ни звука. От растопыренных пальцев побежали оранжевые изломанные молнии, похожие на трещины во льду. Кончики пальцев ощутимо продавились в металл, словно это сырая глина, оранжевые молнии стали толще, ярче. Спина волшебницы вздрогнула дважды, мне показалось, что она теряет силы, сделал к ней шаг и протянул руку.

Она произнесла отчетливо:

– Не прикасайся ко мне, дурак.

Я отдернул руку. Волшебница дышала чаще, воздух вырывался из груди с хрипами, послышался треск, лязг, дверь вздрогнула, словно с той стороны пнул великан, приоткрылась. Леди Элинор убрала руки и прислонилась к стене, я видел, как вздрагивают ее плечи. Я посматривал одним глазом на нее, другим на дверь, на громоздкий факел-светильник в моей руке.

Здесь он единственный, так что леди Элинор избегает применять магию, даже самую минимальную. Кто знает, вдруг догадывается о возможности какой-нибудь магической детонации? Вернее, не здесь, дверь же открыла, а там, куда идем?

Мне стало неуютно, а она толкнула створку, сделала шаг и велела прежним жестким голосом:

– Не отставай!

– Да-да, леди, – послушно ответил я. – Я за вами, как хвост за лисой.

Она не ответила, лицо напряженное, прошла, а я едва не стоптал ее в дверном проеме, стремясь успеть осветить ей дорогу. Хоть и не на каблуках, но если шмякнется, придется выносить ее на руках, а сколько там ступенек, насмотрелся.

Я охнул и отшатнулся, почудилось, что падаю в жаркий пищевод гигантского червя. После геометрически правильных и строгих коридоров это не коридор, это какая-то нора в сплошном скальном массиве, прожженная каким-то огромным, неспешно катящимся валуном. Верх в свисающих с потолка сталактитах, на стенах отвратительные наплывы, похожие на гнойные пузыри, пол неровный, в волнах застывшего камня.

Элинор спросила сухо:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению