Ее первая любовь - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Эшли cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ее первая любовь | Автор книги - Дженнифер Эшли

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

Ему захотелось вскочить, закричав от радости, оттащить Джулиану обратно в церковь и приказать священнику поторопиться с церемонией. Их с Джулианой семьи принадлежали к этому приходу. Они оба достигли брачного возраста, и никаких препятствий к заключению их брака не имелось. Он знал людей, которые могут незамедлительно выдать новое разрешение и с радостью сделают это.

Эллиот приехал сегодня в Эдинбург, чтобы найти ее и продолжить осуществлять начатый им план. Бесконечное ожидание в переполненной церкви стало действовать ему на нервы, поэтому захотелось уединиться в часовне. Несколько глотков виски, и его усталое тело – он почти не спал ночами – уступило сну.

Быть разбуженным Джулианой, разодетой в атлас и тюль, которая вдобавок с размаху уселась на него, ощутить аромат роз, услышать звуки ее голоса… Да, это было правильно!

– Я не собираюсь возвращаться в Индию, – сказал он. – Я купил себе дом – поместье старого Макгрегора в тридцати милях к северу от Абердина. Он мой двоюродный дед по материнской линии. Ему потребовалось немного наличности. Поэтому можешь выйти за меня и отправиться туда.

Джулиана не сводила с него глаз, слегка приоткрыв рот. Ему еще больше захотелось попробовать на вкус ее губы. Если она ответит отрицательно или скажет, что хочет немного подождать, у него на этот случай был заготовлен другой план. Может, это и сумасшествие, но он собирался быть очень и очень убедительным.

– Это ведь совсем не близко, – заметила Джулиана.

– Согласен. – Благодаря поездам, путешествовать теперь стало намного проще, и все равно север страны – место отдаленное и уединенное. Как раз такое и было нужно Эллиоту.

В голубых глазах Джулианы отразилось волнение. Под ее пристальным взглядом Эллиот почувствовал, как его снова одолевает усталость и он впадает в ступор. Захотелось уткнуться лицом в теплый атлас, вдохнуть ее запах.

– Ты уверен, Эллиот? – Голос Джулианы встряхнул его.

Конечно, он уверен. Только рядом с ней ему суждено вновь стать сильным и здоровым.

Эллиот пожал плечами, изобразив безразличие.

– Я же сказал, это великолепная идея. Всем хочется, чтобы свадьба состоялась. Ты в подвенечном платье, а я уже изнемогаю в своем пышном наряде.

Ее глаза стали огромными.

– То есть ты хочешь устроить это прямо сегодня?

– Почему бы нет? Твои гости в сборе, священник ждет.

Она поджала губы. Это короткое движение отозвалось жаром в крови.

– Будет чудовищный скандал.

– Ну и пусть. Пока они начнут судачить, мы уже будем в нашем поместье, далеко отсюда.

Джулиана поколебалась, потом улыбнулась. И в этой улыбке было что-то неистовое.

– Ладно. Как ты говоришь, почему бы и нет.

Сердце Эллиота громко забилось, от восторга перехватило горло. Нужно быстрее покончить со всем этим, забрать ее домой, остаться с ней.

Он поднял ее со скамьи, поставил на ноги. Джулиана покачнулась и потеряла бы равновесие на своих высоких каблуках, если бы не его сильные руки. Близость ее тела, нежная рука под его пальцами в шрамах – все это безумно возбуждало. Ему требовалось узаконить свое приобретение до того, как тьма вернется, и он имел в виду не ночную тьму.

Они уже подошли к двери, когда Эллиот остановил Джулиану, изо всех сил вцепившись в нее. Он ничего не мог с собой поделать, чтобы ослабить хватку.

– Побудь с моей сестрой, пока я объясню священнику, что жених будет другой. Будешь готова?

– Да. – Джулиана облизнула губы. – Буду.

– Прекрасно.

Она потянулась, взяться за ручку двери, но Эллиот снова остановил ее:

– Подожди.

Он обнял и привлек ее к себе, тонкую, как ветка дерева. И оказался так близко, что Джулиана могла во всех подробностях рассмотреть шрам у него на щеке – тонкую белесую линию, которая начиналась возле скулы и, извиваясь, уходила за линию волос. Такую рану могло нанести только узкое зазубренное лезвие.

Эллиот собирался поцеловать ее. Джулиана затаила дыхание, как в ожидании прикосновения ледышки к губам. После того поцелуя, отданного ему много лет назад, она часто мечтала о том, чтобы это повторилось еще.

Но Эллиот так и не собрался. Вместо этого он поднес к губам ее руку, перевернул и запечатлел жаркий поцелуй на ладони. От возникшего недовольства в ней не осталось и следа. Жар побежал вверх по руке и охватил все тело.

Эллиот распахнул дверь часовни, вывел Джулиану в промозглую сырость церковного двора и закрыл за ними дверь. Джулиана столкнулась лицом к лицу с озабоченной Эйнсли, рядом с которой возвышалась фигура лорда Камерона. Через двор к ним торопилась ее мачеха Джемма, которой не терпелось узнать, что тут происходит.


Вот так получилось, что часом позже, в тот же самый день, Джулиана Сент-Джон вышла замуж за Эллиота Макбрайда в присутствии гостей, собравшихся в церкви на ее венчание с мистером Беркли.

Гости, кто потрясенно, а кто с удовольствием, наблюдали, как Эллиот в строгом черном сюртуке и килте Макбрайдов, выпрямившись, стоял рядом с Джулианой и произносил слова обета. Когда отец Джулианы передал ему ее руку, Эллиот в крепкой хватке сомкнул на ней пальцы. Из такого захвата уже не вырваться.

Служба была короткой и простой. Эйнсли снова закрепила розы в волосах Джулианы. Свадебное платье волнами спускалось на чистый церковный пол. Букет со вставленными в него веточками вереска на счастье был все так же свеж – спасибо Эйнсли и Джемме!

Эллиот продолжал стискивать ее руку, пока викарий вел службу, и не отпустил ее даже тогда, когда им стали надевать обручальные кольца. Их пришлось позаимствовать у Патрика, брата Эллиота, и его жены Роны. Кольцо оказалось немного велико для Джулианы, поэтому она тесно прижала пальцы друг к другу, чтобы оно не соскользнуло.

Потом викарий объявил их мужем и женой. Эллиот развернул ее к себе лицом, запрокинул ей голову и поцеловал.

Поцеловал по-хозяйски, как собственник. В старину шотландские лэрды вот так целовали своих невест, которых завоевывали силой оружия. Эллиота от этих предков отделяло не так много поколений.

Закончив поцелуй, он поднял голову и, все так же держа ее за руки, посмотрел на жену. Его серые глаза горели триумфом. Теперь Джулиана стала замужней женщиной.

Несколькими часами позже, во время свадебного пиршества в городском доме Сент-Джонов – Джемма не могла допустить, чтобы все приготовления пропали зря, – Джулиана извинилась, сославшись на дела, и покинула зал, полный смеющихся людей и внимательно разглядывавших ее подруг.

Облегченно вздохнув, она вошла в пустую комнату по соседству с залом. Ей было приятно, что людям нравится банкет, который они с Джеммой организовали со всей тщательностью. Но поздравления и расспросы начали тяготить ее. Фортель, который она выкинула, девять дней будет восприниматься как чудо, и первый из них оказался утомительным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию