Больше чем страсть - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Линден cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Больше чем страсть | Автор книги - Кэролайн Линден

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

В надежде увидеть Себастьяна Абигайль подошла ближе. Он определенно был здесь и проделал большую работу по расчистке входа. Она вспомнила, как в прошлый раз он вырубал вьющиеся растения и даже оттащил в сторону поваленное дерево. Сегодня от всего этого не осталось и следа. Впрочем, никаких свидетельств присутствия мистера Вейна тоже не было. Возможно, он всего лишь хотел, чтобы она увидела плоды его трудов, и именно это имел в виду в своей записке. Абигайль несколько приуныла. Конечно, она хотела побывать в гроге снова, но не это привело ее сегодня сюда.

Не успела она толком погоревать, как мужчина, ради которого она пришла, вышел из-за деревьев на противоположной стороне поляны, с большим свертком в одной руке и фонарем в другой. В течение некоторого времени они молча смотрели друг на друга.

– Не знал, что вы придете, – сказал наконец Себастьян.

Абигайль прикусила нижнюю губу.

– Разве вы не хотели этого?

– Очень хотел, – сказал он, бросив на нее обжигающий взгляд. – Но, учитывая, как мы расстались… – Вейн покачал головой. – Это казалось мне маловероятным.

Абигайль направилась к гроту.

– Вы расчистили ступеньки. Теперь их никто не пропустит.

Себастьян двинулся следом, прихрамывая.

– Вы правы. Грот не должен оставаться заброшенным.

Абигайль снова оглядела расчищенную площадку. Эта работа потребовала намного больше времени, чем одно утро, вдруг осознала она. Должно быть, мистер Вейн трудился целый день, если не больше, а учитывая погоду…

– Вы работали под дождем, чтобы сделать все это?

Себастьян не стал отрицать.

– Мне нужно было чем-то заняться.

Абигайль помедлила в нерешительности.

– Благодарю вас за книгу, мистер Вейн.

– Спасибо, что приняли ее.

Абигайль издала смешок.

– Вряд ли я могла вернуть ее.

На его лице мелькнуло подобие улыбки:

– Если бы действительно захотели, то нашли бы способ.

Абигайль улыбнулась в ответ:

– А может быть, я захватила ее с собой, чтобы это сделать!

Она хотела поддразнить его, чтобы он засмеялся и спросил в притворной тревоге, неужели она пришла только для того, чтобы вернуть его подарок. Но Вейн воспринял ее слова как приглашение оглядеть ее от макушки до кончиков ступней, с таким дерзким и нескрываемым интересом, что ее бросило в жар.

– Не думаю, – тихо произнес он, снова посмотрев ей в лицо.

Смущенная, Абигайль выпалила первое, что пришло в голову:

– Возможно, я принесла другой ваш подарок.

На этот раз он действительно улыбнулся, медленной опасной улыбкой, от которой ее колени ослабли.

– Вот как? И зачем вы это сделали? – Он шагнул ближе и склонился так низко, что Абигайль решила, что он собирается поцеловать ее в щеку. – Если только вы не собирались почитать ее мне? – шепнул он ей на ухо.

Абигайль затаила дыхание.

– Нет…

Он поднял голову, одарив ее очередным обжигающим взглядом.

– Возможно, вы передумаете. – Он поправил свою ношу и поднял выше фонарь. – Как видите, на этот раз я захватил все необходимое.

Абигайль в недоумении уставилась на фонарь. Он взял его, чтобы она читала этот рассказ ему? Это была шокирующая и тревожная мысль. Абигайль в ужасе осознала, что не прочь попробовать. Она представила, как он наблюдает за ней, пока она в тишине и полумраке грота читает описание последнего приключения леди Констанс. Интересно, что он будет делать, когда увидит, как возбуждающе действует на нее эта история…

Абигайль тряхнула головой, прогоняя сладострастные образы.

– Как предусмотрительно с вашей стороны принести фонарь! Теперь мы сможем легко найти дорогу назад.

– Да, – сказал Себастьян, – если это все, чего вы желаете. – Он указал в сторону ступеней. – Будете освещать путь?

В прошлый раз Абигайль не планировала спускаться в грот и могла делать вид, что все, что произошло между ней и мистером Вейном, было неожиданным и спонтанным. На этот раз, если она пойдет с ним, то не сможет изображать неведение. Теперь это будет означать, что она готова принять все, что он предлагает, что бы это ни было.

Хотя…

Мистер Вейн как-то сказал ей, что они никогда не станут друзьями. Он даже согласился держаться в стороне от леса, чтобы не встречаться с ней. А потом отказался показать ей грот… и вот они здесь. Если он решил передумать относительно встреч, возможно, сможет передумать относительно остального. Он сказал, что вовсе не благородный герой, но он по-прежнему джентльмен, который в прошлый раз заявил, что пытается оставаться порядочным по отношению к ней.

К тому же Абигайль хотелось увидеть грот при более ярком освещении, чем дает пламя свечи.

Абигайль взяла фонарь и двинулась вниз по узким каменным ступеням. Как и раньше, ее окутал прохладный воздух, но на этот раз она едва чувствовала его. С фонарем, который давал гораздо больше света, не было необходимости, чтобы Себастьян следовал за ней вплотную, но она слышала шорох его одежды и звук шагов, когда он продвигался вперед, прихрамывая больше обычного.

– Вы не взяли свою трость? – спросила Абигайль, сообразив наконец, в чем дело.

– Нет. Она мешает, когда что-нибудь несешь.

– Принести ее? – предложила Абигайль.

– Не надо. Я оставил ее в «стеклянном» зале.

По коже Абигайль пробежал озноб. Она сказала себе, что это из-за холода, а не потому, что произошло между ними в «стеклянном» зале. И все же холод не мог объяснить, почему ее сердце пропустило удар, а в груди стало так тесно, что она не могла вздохнуть.

– Значит, вы уже были там.

– А вы не догадались?

Абигайль озадаченно нахмурилась и уже открыла рот, собираясь спросить, что он имеет в виду, но вместо этого ахнула. Впереди стало светлее. Подняв фонарь выше, она сделала последние несколько шагов по плавно изгибавшемуся коридору и остановилась на пороге «стеклянного» зала, онемев от потрясения.

По периметру зала стояли четыре фонаря с открытыми створками. Их свет наполнял помещение ярким сиянием, заставляя осколки стекла, инкрустированные в стены и свод, сверкать, как драгоценные камни.

– Поразительно, – прошептала она.

Себастьян взял у нее фонарь и повесил его на ржавый железный крюк, торчавший над ее головой из потолка.

– В прошлый раз у вас не было возможности разглядеть все, как следует. – Вейн развязал ленту на ее шляпке и снял ее с головы Абигайль. – Ведь вы поэтому пришли?

– Ну… отчасти. – Она не знала, что еще сказать. Его темные глаза, казалось, обжигали ее кожу. Это смущало и завораживало, заставляя живо вспоминать, что случилось, когда они были здесь в прошлый раз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию