Назад уже не вернешься - читать онлайн книгу. Автор: Эбби Глайнз cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Назад уже не вернешься | Автор книги - Эбби Глайнз

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Да, сэр. – Он достал из жилета телефон и начал рассказывать о происходящем человеку на другом конце линии.

– Что ты наделала, Нэн? – спрашивал я, а сердце болезненно колотилось в груди.

У меня так сжалось горло, что я не мог сделать глубокий вдох. Я ей не верил. Я думал, что она просто пытается привлечь к себе внимание. Я стал таким же, как все другие в ее жизни. Я игнорировал ее. Я стал плохим братом. Я прижал Нэн к груди, и тут у меня в кармане завибрировал телефон. Я достал трубку и, увидев на дисплее имя Харлоу, отбросил ее в сторону. У меня не было никакого желания с ней говорить. Харлоу была одной из тех, кто принес боль в жизнь моей сестры. В тот момент мне нечего было ей сказать.

Я осторожно укачивал Нэн и думал о Киро. Это он во всем виноват. Если с Нэн случится что-нибудь плохое, он за это заплатит.

– Я с тобой, Нэн. Я не брошу тебя, только и ты не бросай меня, – шепотом говорил я, пока ждал «скорую».

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем я услышал звук шагов в коридоре, а потом голос рассыльного:

– Это здесь.

Три парамедика быстро вошли в номер, и я передал им сестру. Они проверяли состояние Нэн, а я стоял и смотрел, не в силах хоть как-то помочь. На полу, там, куда я его бросил, зазвонил мой телефон. Мне следовало ответить.

– Она что-то приняла. Вы не знаете, что именно? – спросил один из парамедиков.

– Нет, я только что приехал, – тупо ответил я.

Передозировка. Вот дерьмо. Я побежал в ванную комнату и нашел в раковине два пустых пузырька из-под таблеток. Слишком много обезболивающего.

– Вот черт! – зарычал я.

Следом зашел парамедик и взял у меня пузырьки.

– Необходимо сделать промывание желудка. Вы родственник? – поинтересовался он.

– Брат, – с трудом выдавил я.

– Тогда вы можете поехать с нами. Давайте увезем ее отсюда.

Как в тумане, я смотрел, как перекладывают безвольное тело Нэн на носилки и выносят ее из номера. Затем пошел следом. Уходя, я слышал, как в номере снова зазвонил мой телефон, но не стал возвращаться. В тот момент главным для меня было спасение сестры.

* * *

Шесть часов спустя я сидел у больничной койки, на которой лежала Нэн. Она еще была без сознания, но доктора сказали, что, по их мнению, с ней все будет хорошо. Очевидно, я вовремя ее нашел. Когда я приехал, она только-только отключилась после принятых таблеток.

Телефон я оставил в номере Нэн, а мне необходимо было срочно позвонить Блэр. Она наверняка уже начала волноваться. Ее вины в случившемся не было, просто я еще слишком остро все воспринимал, чтобы с кем-то разговаривать. Сначала следовало дождаться, чтобы доктора подтвердили, что Нэн выживет, и только после этого я мог бы думать о ком-то или чем-то еще. А когда они наконец сообщили, что с сестрой все в порядке, меня начала мучить совесть, что я не позвонил Блэр.

Не стоило оставлять телефон в номере сестры. Но я тогда был в шоковом состоянии и не мог действовать разумно. Я думал только о том, как помочь Нэн, а потом увезти Блэр из Лос-Анджелеса в Розмари-Бич. Еще надо было позвонить матери. Это ей следовало разбираться с Нэн, а не мне.

Киро не стал бы этим заниматься. Сестра хотела получить то, чего не могло быть в ее жизни. Для нее пришло время признать правду. Дверь в палату открылась, вошла медсестра. Я посмотрел на нее и решил, что пора мне перестать быть всем для Нэн. Хотя бы потому, что у меня ни черта не получалось.

– Мне необходимо поговорить с доктором. Когда сестра будет готова, я хочу, чтобы ее поместили в клинику, где ей помогут справиться с проблемами. Она нуждается в помощи, которую я не могу оказать.

Впервые в жизни я произнес это вслух. Я признался в том, что потерпел поражение как старший брат. Но вместо чувства вины почувствовал невероятную легкость, как будто с моих плеч сняли тяжелейшую ношу.

– Доктор Джонс скоро подойдет. Он бы тоже хотел определить ее под наблюдение. Ваша сестра действительно нуждается в помощи. Я рада, что вы с этим согласны. Взаимопонимание всегда облегчает процесс лечения.

Вряд ли что-то тут могло облегчить процесс лечения, но так и правда было лучше для всех.

Блэр

Раш все не возвращался. Он не отвечал ни на мои звонки, ни на сообщения. Я пробыла у доктора четыре часа, а Раш ни разу не позвонил, чтобы узнать, как у меня дела. С ребенком все было хорошо, но доктор сказал, что мне нужен отдых, а еще нужно пить больше жидкости и избегать стрессов. Ситуация в доме Дина и общение с Нэн не шли мне на пользу. Я должна была уехать.

Я посмотрела на телефон, чтобы убедиться в том, что не пропустила звонок за те три минуты, которые прошли после того, как я проверяла его в последний раз. Я очень старалась не волноваться за Раша. Мне нельзя нервничать. Я нужна моему малышу.

Харлоу, пока мы ехали в машине, вела себя очень тихо. Я понимала: она не знает, что сказать. Раш не давал о себе знать. Харлоу тоже пыталась с ним связаться. Я была рада, что она молчит. Я ни с кем не хотела говорить о своих проблемах.

Возвращение в Розмари-Бич не казалось мне лучшим вариантом. В тот момент я хотела быть подальше от всех, в том числе и от Раша. А в Розмари-Бич я бы тосковала и постоянно о нем думала.

В дверь постучали. Я открыла и увидела на пороге Дина. Вид у него был усталый.

– Раш звонил Киро и сказал, что вызвал сюда Джорджину. Скоро она приедет. Не знаю, как скоро и с чего она намерена начать. Просто подумал, что тебе стоит знать: злая королева уже в пути.

Раш звонил Киро – это все, что я тогда услышала. Остальное не имело значения.

– Когда это было?

– Думаю, где-то час назад или около того. Киро только что мне об этом сказал.

С Рашем ничего не случилось. Телефон у него был. Он просто не отвечал на мои звонки. Я в очередной раз должна была признать жестокую правду: Нэн для Раша была важнее меня. Я кивнула Дину и закрыла дверь.

Прокрутив в телефоне список контактов, я нашла номер отца и позвонила. Он ответил на втором гудке.

– Блэр? – удивленно спросил папа, и только тогда я осознала, как редко ему звоню.

Я слышала звук ветра – отец, наверное, был на своей лодке.

– Папа. Мне надо уехать отсюда. Можно, я к тебе приеду? – Я с трудом сдерживала слезы.

Как-то я уже звонила отцу, когда мне было тяжело. Он тогда меня подвел, но в итоге я все же нашла свое счастье. Хотя теперь уже не была в этом так уверена.

– Да, конечно. А что случилось?

– Просто я так больше не могу. Мне надо куда-нибудь уехать и подумать.

– Прилетай в аэропорт Ки-Уэст, я буду тебя там ждать. Только позвони, когда твой самолет пойдет на посадку.

– Хорошо. Как только все решу с рейсом, сразу свяжусь с тобой. Спасибо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию