О любви не говори - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Фритти cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - О любви не говори | Автор книги - Барбара Фритти

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Стэн переехал сюда спустя пару лет после смерти отца. Жена его тоже умерла. Я даже не в курсе, получил ли он наследство или разбогател каким-то иным способом. Но его нынешний особняк – это действительно огромный скачок по сравнению с той квартирой, в которой он обитал ранее. Впрочем, Стэн вообще большой поклонник красоты во всех ее проявлениях, будь то произведения искусства, антикварная мебель, изысканные золотые запонки, женщины.

– Он так и не женился?

Алекс отрицательно покачал головой.

– Сказал, что больше никогда не женится. Наверное, на то у него есть веские причины. Ну, вот мы и приехали!

Трехэтажный особняк Стэна, выстроенный в неовикторианском стиле, расположился на самом верху крутого склона. Здание впечатляло своей роскошью, правда, Джулии оно показалось немного помпезным. Зачем одинокому пожилому человеку, подумала она, такой огромный дом. Впрочем, трудно понять этих стариков! Вот и ее отец вдруг взял и, ни с кем не посоветовавшись, продал их красивый просторный дом, а сам переехал в маленькую квартирку. Что ж, каждому свое!

Они еще были на полпути к дому, как отворилась парадная дверь. Наверное, Стэн заметил, как они подъехали. Он приветливо улыбнулся гостям.

– Здравствуй, Алекс.

– Спасибо, что согласился встретиться с нами.

– Какие проблемы? Ты же знаешь, в этом доме тебе всегда рады!

– Позволь представить тебе Джулию Демарко.

– Здравствуйте! – сказала Джулия и ощутила в ответ крепкое дружеское рукопожатие. Славный человек, подумала она. Дай бог, чтобы он сумел помочь им.

Они вошли в холл, и она замерла, пораженная необыкновенной красотой и великолепием интерьера. Начищенный до блеска наборный паркет, изысканный резной орнамент дубовых перил лестницы, ведущей на второй этаж, массивные сводчатые двери в столовую и гостиную.

– Какая красота! – невольно вырвалось у нее.

– Благодарю вас! – любезно улыбнулся хозяин. – Прошу в мой кабинет. Там нам будет уютнее всего. Я растопил камин. На улице сегодня похолодало, и мои старые кости немедленно напомнили о себе.

А он совсем не производит впечатления старика, подумала Джулия, разглядывая его исподтишка. Очень высокий, худощавый, брюки, безошибочно выдающие руку высококлассного портного, темно-серый кашемировый свитер. Человек, привыкший одеваться хорошо и дорого. И жить тоже хорошо и дорого. Кабинет был под стать всему остальному дому. У стен огромные диваны, обитые темно-красной кожей, у камина толстый ковер, явно ручной работы, старинный письменный стол и кресло у высокого сводчатого окна, выходящего на залив. Наверное, днем из него открывается чудесный вид на океанские просторы. Джулия пристроилась на диване рядом со Стэном, а Алекс уселся в кресло напротив.

– Итак, – начал Стэн, – чем могу быть полезен?

Алекс подался вперед, обхватив руками колени.

– Мне нужна информация об одной женщине, с которой был знаком отец. Ее звали Сарой. Фамилию не знаю, но, может, ты знаешь ее полное имя.

В глазах Стэна мелькнуло удивление.

– А я решил, что вы приехали по поводу той русской девочки с фотографии.

Он перевел взгляд на Джулию. Интересно, заметил ли он сходство, мелькнуло у нее. Трудно было дать однозначный ответ, ибо выражение лица Стэна оставалось непроницаемым.

– Дойдет дело и до девочки. Но пока меня интересует Сара. Ты знаешь, о ком я говорю?

Стэн вальяжно откинулся на спинку дивана.

– У Чарльза действительно была приятельница по имени Сара. Они вместе учились в университете. Ты ее имеешь в виду?

– А как ее фамилия? – не выдержала Джулия.

– По-моему, Дэвис. Да, Сара Дэвис! А что?

– Мою мать звали Сарой, но ее девичья фамилия – Грегори. Или Дэвидсон. Вы точно помните, что фамилия той женщины была Дэвис?

– Не могу утверждать на все сто, но мне кажется, что Дэвис. А зачем вам понадобилась Сара Дэвис?

– Мать Джулии училась в Северо-Западном университете. Вот мы и подумали, что она могла быть знакома с моим отцом, – пояснил Алекс.

– Так не проще ли расспросить об этом вашу мать? – Стэн снова вперил взгляд в Джулию.

– Мама умерла шесть месяцев тому назад.

Он нервно сглотнул слюну, и Джулия увидела, как забилась жилка на его шее.

– Примите мои соболезнования! – глухо пробормотал он.

– Расскажите нам о той Саре, которую знали вы! – попросила его Джулия. – Какой она была? Как выглядела? Что это было у них с отцом Алекса? Дружба? Любовь?

– Не так скоро, моя юная леди! – испуганно замахал на нее руками Стэн и улыбнулся. – И вообще, не кажется ли вам, что я поступлю бестактно, если начну рассказывать о личной жизни Чарльза?

– Но отца уже нет в живых! – резонно возразил ему Алекс. – Да и вряд ли он бы стал возражать против твоих воспоминаний. Разве что тебе есть что скрывать касательно их двоих.

Стэн задумался и, помолчав немного, сказал:

– Я виделся с Сарой всего лишь пару раз. Красивая брюнетка невысокого роста, темно-карие глаза, очень застенчивая. Во всяком случае, говорил всегда только Чарльз. Их дружба продолжилась и после окончания университета. Чарльз как-то обронил, что у них с Сарой много общего.

– Что именно? – спросила Джулия.

– Он не стал уточнять.

– Мама уверена, что Сара была его любовницей, – сказал Алекс. Джулия вздрогнула, услышав эту реплику. Видно, самой ей такой вариант даже не приходил в голову.

– А вы мне ни словом не обмолвились об этом, – упрекнула она его.

– Я не был уверен, что та Сара имеет какое-то отношение к вашей матери. У нас ведь нет пока никаких оснований так считать. Фамилии у них разные, и вообще! – Но тут его осенило, и он сам удивился тому, что такая простая мысль не пришла ему раньше в голову. – А у вас есть с собой фотография матери?

– Да! – сказала Джулия и, покопавшись в сумочке, извлекла из нее портмоне. Она быстро перебрала несколько фотографий, отложила в сторону фотографии Лиз и некоторых своих подруг и вытащила из стопки одну. – Это мы с мамой сфотографировались в день вручения мне университетского диплома. – Она протянула фотографию Стэну. – Вот моя мама!

– Узнаю ее! – воскликнул Стэн. – Это Сара Дэвис.

– Не сойти мне с этого места! – чертыхнулся Алекс.

– Что? Что вы вспомнили? – встрепенулась Джулия.

7

Алекс взял фотографию из рук Стэна и впился в нее долгим пристальным взглядом. Вот оно! Наконец-то у них есть верное доказательство того, что они ищут. Правда, Джулии оно едва ли понравится.

– Что вас так заинтересовало? – встревоженно спросила она у него.

Алекс ткнул пальцем в фотографию:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию