Смех и смертный грех - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Калинина cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смех и смертный грех | Автор книги - Дарья Калинина

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Плохо дело, — озабоченно произнес Эдик. — Мерзавец Игорь, как он нас подставил!

— Уверена, он сдал нас специально.

— И следователь уже знает, что мы ходили в каюту Надежды Сергеевны.

— Это-то да, — согласился Эдик. — Вопрос в другом… Под каким соусом Игорь подал это блюдо? Сказал, что нам просто было необходимо взглянуть на место преступления, или заявил, что мы постарались его подчистить и уничтожить все улики, которые могли бы указать на нас?

Теперь друзья были уверены: Игорь им совсем не друг. И даже не просто не друг, а откровенный враг. Игорь оказался таким подлым, что даже его матери было за него явно стыдно. Лариса не поднимала глаз, была бледна и скоро попрощалась и ушла.

Друзья же побрели обратно к себе. Но на середине пути они наткнулись на Лисицу. Он держал в руках планшет и выглядел необычайно взволнованным.

— Где твоя корона? — обратился он с вопросом к Лесе.

— Моя… что?

— Корона, — нетерпеливо повторил Лисица. — Твоя корона! Ну, та штука, которая красовалась у тебя вчера на голове! Не помнишь?

— А… Поняла. Она у меня в каюте.

— А монета?

— Какая монета?

— Господи, Леся, та монета, которую вы нашли в бумажнике Николо! Серебряная с каким-то там королем Малкольмом.

— А-а-а… тоже там.

— Можешь мне ее показать?

— Да.

— И корону! — нетерпеливо потребовал у приятельницы Лисица.

— Ты же вчера ее уже видел.

— А сегодня я хочу посмотреть на нее еще раз! Покажешь или нет?

Лисица был сильно возбужден. Глаза у него сверкали. Он нервно облизывал губы и смотрел на Лесю так, словно был готов лично тащить ее за шиворот.

— Покажу, конечно. Только почему такой ажиотаж? Вчера ты так не трясся.

— Вчера — это было вчера. А сегодня у меня есть кое-какие новости.

— Какие?

— Сначала покажи корону, потом скажу!

Спорить с Лисицей, когда он закусывал удила, было бесполезно. Лично кроткая Леся даже никогда и не пыталась.

Вместо этого она спокойно сказала:

— Пойдем. Корона находится в шкафу вместе с моим платьем.

— А монета?

— Она где-то на столе валяется.

— Валяется! — простонал Лисица.

Всю дорогу до каюты Лисица мчался впереди всей компании, время от времени оглядываясь и поторапливая отстающих.

— К чему такая спешка? — спросил окончательно запыхавшийся Эдик, когда они подбежали к дверям их каюты.

— Сейчас объясню!

Лисица сам распахнул дверь шкафа и с нетерпением уставился на платье, которое Леся устроила на плечиках в шкафу.

— Где корона? — требовательно спросил он.

— Должна быть где-то здесь.

— Где именно?

— Ну тут… на полке.

И действительно, над штангой, на которой Леся устроила свое платье, находилась полка для головных уборов или каких-то других не очень крупных предметов.

— Сюда я вчера ее и положила.

— Ты это хорошо помнишь?

— Да.

— Прости, если я ошибусь, но вы с Кирой вчера здорово повеселились. Сначала в ресторане, а потом еще и на дискотеке добавили.

— Может, оно и так, только это была моя свадьба.

— Я говорю это не в укор тебе, — слегка смутился Лисица. — Просто, не могла ли ты забыть, куда положила корону? Или… или вовсе ее потерять?

— Нет, — вмешался в разговор Эдик. — Я тоже помню, как Леся раздевалась. Как только мы пришли, она сняла корону с головы, пожаловалась, как устала от нее и какая эта штука тяжелая.

— Прекрасно, — нервно произнес Лисица. — Ну а куда вы, друзья, эту тяжелую штуку сунули, а?

— Да сюда в шкаф на полку и положили.

— Но теперь ее тут нет.

— Может, закатилась в глубину?

Лисица встал на цыпочки и благодаря своему высокому росту сумел обозреть все пространство шкафа.

— Нет, — озабоченно произнес он. — Короны тут нет.

— Как нет? — изумилась Леся. — Она была там!

— По-видимому, действительно была, — согласился с ней Лисица. — Уборщица тут не надрывается. Пыли на полке предостаточно. И след в пыли вполне отчетливый. Корона тут была, это факт.

— Ну?

— Но теперь ее тут нет! И это тоже факт.

Взглянув на друзей, Лисица строго спросил у них:

— Кто-нибудь из вас ее брал?

Так как все молчали, он начал спрашивать поочередно:

— Леся, ты трогала?

— Нет. Как положила, так и забыла. Если бы не ты, то и вовсе бы о ней не вспомнила.

— Ты, Эдик?

— Аналогично.

— Не брал?

— Нет.

— А ты, Кира?

— Мне-то зачем?

— Отвечай, трогала ты корону или нет?

— Нет. Ничего я не трогала.

Лисица схватился за голову.

— Вот беда! Я тоже не трогал. А кроме нас в каюту никто не заходил. Значит, корона пропала! Ее украли!

Отчаяние его было велико, но друзьям совершенно непонятно.

— По какому поводу скорбь? Ну, пропала бижутерия и ладно. Может, горничная польстилась.

— Точно! — поднял голову Лисица, но тут же затих. — Нет, судя по беспорядку в каюте тут сегодня не убирали. И вообще, я сам с трудом дотянулся до верхней полки. Еле заглянул. Впрочем, все равно… мне надо проверить, не служат ли тут какие-нибудь особенно долговязые девицы!

С этими словами Лисица выскочил из каюты, оставив друзей в полнейшем недоумении.

— Что это с ним такое?

— Он очень странно себя ведет.

— Странно — это не то слово. Кира, ты не знаешь, что с ним?

Но Кира была точно в таком же замешательстве, как и Эдик с Лесей. Впрочем, долго мучиться неизвестностью им не пришлось. Лисица вскоре вернулся и с огорчением в голосе оповестил всех:

— Ни одной выше метра семидесяти!

— Что?

— Говорю, что ни одной горничной выше метра семидесяти на судне нет!

Потом он встал к шкафу и с еще большим огорчением прибавил:

— А тут нужен метр восемьдесят, да желательно еще с лишком! Хотя есть ведь еще стюарды и другие пассажиры. А с другой стороны, откуда у пассажиров может взяться ключ от чужой каюты?

— О чем ты все время толкуешь? Объясни нам, в конце концов, почему для тебя так важна эта корона!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению